Translation of "few days later" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Days - translation : Few days later - translation : Later - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A few days later. | Несколько дней спустя. |
A few days later. | Спустя несколько дней . |
He died a few days later. | Он умер несколько дней спустя. |
A few days later, he came. | Несколько дней позже он пришёл. |
A few days later, he came. | Он пришёл несколько дней спустя. |
Tom came a few days later. | Том пришёл несколько дней спустя. |
He died a few days later. | Он умер спустя несколько дней. |
He died a few days later. | Несколько дней спустя он умер. |
Tom died a few days later. | Том умер несколько дней спустя. |
The minutes of the hearing arrive a few days later. The minutes of the hearing arrive a few days later. | Известие о суде пришло несколько дней спустя. |
A few days later the girl was dead. | Через несколько дней девушка была мертва. |
A few days later, Tom found another job. | Через несколько дней Том нашёл другую работу. |
A few days later the wedding took place. | Несколько дней спустя состоялась свадьба. |
A few days later, we received a call | Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили |
Some, however, including Donald, die a few days later. | Некоторые, однако, умирают через несколько дней после крушения. |
The Security Council approved this a few days later. | Однако Совет Безопасности одобрил продление мандата Гбагбо несколько дней спустя . |
We found out about it a few days later. | Мир узнал об этом спустя несколько дней. |
A few days later, he was declared normal again. | Несколько дней спустя он был объявлен нормальным. |
A few days later, Conrad was murdered by two Hashshashin. | Генрих вернулся в Акру, а через несколько дней Конрад был убит ассасинами. |
And then a few days later I sent her this. | А через несколько дней я прислал ей это. |
He had her killed 19 days later, which moved the people to revolt and kill him a few days later. | Он убил её через 19 дней, этот неразумный поступок вызвал восстание в Александрии, в результате которого Птолемей XI был убит. |
And my father succeeded in smuggling himself a few days later. | Несколько дней спустя границу тайно пересёк отец. |
A few days later, the media disseminated news of the incident. | СМИ рассказали о произошедшем на следующий день. |
A few days later, the second woman withdrew her complaint altogether. | Ада узнала, что пострадавшая женщина забрала заявление несколько дней спустя. |
He did, however, sign for Pons Racing a few days later. | Тем не менее он заключил контракт с Pons Racing несколькими днями позднее. |
A few days later, this footage was leaked on the internet. | Спустя несколько дней показанный футаж просочился в Интернет. |
This will proof useful just a few days later in Victoriaville | Город щит лишь только в двух часах езды от Монреаля |
And we had a memorial service there a few days later. | И мы устроили там поминальную службу несколько дней спустя. |
A few days later, David Sanger of The New York Times confirmed. | Несколько дней спустя Дэвид Сангер из The New York Timesподтвердил эту информацию. |
A few days later, he was found dead and his body mutilated. | Один из полицейских бил заявителя большим металлическим прутом. |
And a few days later, I was practicing on a single tightrope. | И ещё через пару дней я тренируюсь на одном единственном канате. |
A few days later the Countess Dubarry is presented officially at court. | Несколько дней спустя. Представление двору новой фаворитки. |
A few days later when the pictures came home, how mama cried. | А потом, несколькими днями позже, когда фотографию привезли, мама плакала. |
Your husband took the policy out a few days later, Mrs. Dietrichson. | Ваш муж подписал заявление чуть позже. |
Lyubov was released a few weeks, and Maya Grigoryevna died a few days later without regaining consciousness. | Любовь Сергеевну выписали через несколько недель, а Майя Григорьевна скончалась спустя несколько дней, не приходя в сознание. |
Thugs killed an ANPP senatorial candidate in the east a few days later. | Несколько дней спустя на востоке был убит кандидат от Партии всего народа Нигерии в сенат страны. |
A few days later, he was taken ill with erysipelas in the face. | Через несколько дней он заболел лицевой рожей. |
Flavian was deported into exile, and died a few days later in Lydia. | Флавиан был отправлен в ссылку и умер через несколько дней в Лидии. |
A few days later, Ribbentrop revealed to be quite hostile to the Hungarians. | Через несколько дней оказалось, что Риббентроп весьма недоволен венграми. |
He is taken to the hospital, where he escapes a few days later. | Он доставлен в больницу, где он убегает оттуда через несколько дней. |
John regained consciousness a few days later, and lived for many more years. | Через несколько дней мнимоумерший окончательно пришёл в себя и впоследствии прожил ещё много лет. |
A few days later in Quito, on March 30, 1979, Velasco Ibarra died. | Спустя несколько дней, 30 марта 1979 года, он скончался в Кито. |
Various sources hold that the Buddha's mother died at his birth, a few days or seven days later. | Большинство источников утверждают, что Махамайя умерла через несколько дней после родов. |
Lyubov was discharged after a few weeks, and Maya Grigorievna died a few days later without regaining consciousness. | Любовь Сергеевну выписали через несколько недель, а Майя Григорьевна скончалась спустя несколько дней, не приходя в сознание. |
Few days. | Несколько дней. |
Related searches : Few Days - Few Minutes Later - Few Years Later - Few Time Later - Few Months Later - Several Days Later - Two Days Later - Some Days Later - A Few Days - Since Few Days - Few Days Earlier - Only Few Days - Last Few Days - Few Days Off