Translation of "few days later" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A few days later.
Несколько дней спустя.
A few days later.
Спустя несколько дней .
He died a few days later.
Он умер несколько дней спустя.
A few days later, he came.
Несколько дней позже он пришёл.
A few days later, he came.
Он пришёл несколько дней спустя.
Tom came a few days later.
Том пришёл несколько дней спустя.
He died a few days later.
Он умер спустя несколько дней.
He died a few days later.
Несколько дней спустя он умер.
Tom died a few days later.
Том умер несколько дней спустя.
The minutes of the hearing arrive a few days later. The minutes of the hearing arrive a few days later.
Известие о суде пришло несколько дней спустя.
A few days later the girl was dead.
Через несколько дней девушка была мертва.
A few days later, Tom found another job.
Через несколько дней Том нашёл другую работу.
A few days later the wedding took place.
Несколько дней спустя состоялась свадьба.
A few days later, we received a call
Несколько дней спустя, нам позвонили и спросили
Some, however, including Donald, die a few days later.
Некоторые, однако, умирают через несколько дней после крушения.
The Security Council approved this a few days later.
Однако Совет Безопасности одобрил продление мандата Гбагбо несколько дней спустя .
We found out about it a few days later.
Мир узнал об этом спустя несколько дней.
A few days later, he was declared normal again.
Несколько дней спустя он был объявлен нормальным.
A few days later, Conrad was murdered by two Hashshashin.
Генрих вернулся в Акру, а через несколько дней Конрад был убит ассасинами.
And then a few days later I sent her this.
А через несколько дней я прислал ей это.
He had her killed 19 days later, which moved the people to revolt and kill him a few days later.
Он убил её через 19 дней, этот неразумный поступок вызвал восстание в Александрии, в результате которого Птолемей XI был убит.
And my father succeeded in smuggling himself a few days later.
Несколько дней спустя границу тайно пересёк отец.
A few days later, the media disseminated news of the incident.
СМИ рассказали о произошедшем на следующий день.
A few days later, the second woman withdrew her complaint altogether.
Ада узнала, что пострадавшая женщина забрала заявление несколько дней спустя.
He did, however, sign for Pons Racing a few days later.
Тем не менее он заключил контракт с Pons Racing несколькими днями позднее.
A few days later, this footage was leaked on the internet.
Спустя несколько дней показанный футаж просочился в Интернет.
This will proof useful just a few days later in Victoriaville
Город щит лишь только в двух часах езды от Монреаля
And we had a memorial service there a few days later.
И мы устроили там поминальную службу несколько дней спустя.
A few days later, David Sanger of The New York Times confirmed.
Несколько дней спустя Дэвид Сангер из The New York Timesподтвердил эту информацию.
A few days later, he was found dead and his body mutilated.
Один из полицейских бил заявителя большим металлическим прутом.
And a few days later, I was practicing on a single tightrope.
И ещё через пару дней я тренируюсь на одном единственном канате.
A few days later the Countess Dubarry is presented officially at court.
Несколько дней спустя. Представление двору новой фаворитки.
A few days later when the pictures came home, how mama cried.
А потом, несколькими днями позже, когда фотографию привезли, мама плакала.
Your husband took the policy out a few days later, Mrs. Dietrichson.
Ваш муж подписал заявление чуть позже.
Lyubov was released a few weeks, and Maya Grigoryevna died a few days later without regaining consciousness.
Любовь Сергеевну выписали через несколько недель, а Майя Григорьевна скончалась спустя несколько дней, не приходя в сознание.
Thugs killed an ANPP senatorial candidate in the east a few days later.
Несколько дней спустя на востоке был убит кандидат от Партии всего народа Нигерии в сенат страны.
A few days later, he was taken ill with erysipelas in the face.
Через несколько дней он заболел лицевой рожей.
Flavian was deported into exile, and died a few days later in Lydia.
Флавиан был отправлен в ссылку и умер через несколько дней в Лидии.
A few days later, Ribbentrop revealed to be quite hostile to the Hungarians.
Через несколько дней оказалось, что Риббентроп весьма недоволен венграми.
He is taken to the hospital, where he escapes a few days later.
Он доставлен в больницу, где он убегает оттуда через несколько дней.
John regained consciousness a few days later, and lived for many more years.
Через несколько дней мнимоумерший окончательно пришёл в себя и впоследствии прожил ещё много лет.
A few days later in Quito, on March 30, 1979, Velasco Ibarra died.
Спустя несколько дней, 30 марта 1979 года, он скончался в Кито.
Various sources hold that the Buddha's mother died at his birth, a few days or seven days later.
Большинство источников утверждают, что Махамайя умерла через несколько дней после родов.
Lyubov was discharged after a few weeks, and Maya Grigorievna died a few days later without regaining consciousness.
Любовь Сергеевну выписали через несколько недель, а Майя Григорьевна скончалась спустя несколько дней, не приходя в сознание.
Few days.
Несколько дней.

 

Related searches : Few Days - Few Minutes Later - Few Years Later - Few Time Later - Few Months Later - Several Days Later - Two Days Later - Some Days Later - A Few Days - Since Few Days - Few Days Earlier - Only Few Days - Last Few Days - Few Days Off