Translation of "since few days" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

It's been a few days since I haven't seen him.
Я его уже несколько дней не вижу.
Few days.
Несколько дней.
A few days.
Несколько дней.
Few days ago.
Несколько дней назад.
A few days?
Несколько дней? !
But a few days in days united.
Но через несколько дней в дни едины.
Quiet periods of a few days have alternated with almost continuous Strombolian eruptions since then.
Периоды спокойствия в несколько дней чередуются с почти непрерывными стромболианскими извержениями.
A few days later.
Несколько дней спустя.
A few days later.
Спустя несколько дней .
Only a few days?
Всего несколько дней?
In a few days.
Скоро всё это закончится?
Within a few days.
Через несколько дней.
A few more days.
Несколько дней. Передай соль.
Only a few days.
Совсем ненадолго.
A few days, yes.
На несколько дней, да.
In a few days...
Через несколько дней...
What's a few days?
Что дадут несколько дней?
Take a few days off.
Возьми несколько дней отгула.
Wait a few more days.
Подожди ещё несколько дней.
Wait a few more days.
Подождите ещё несколько дней.
Just for a few days.
Всего на несколько дней.
Just for a few days.
Всего лишь на несколько дней.
Oh, only a few days.
Всего несколько дней.
Just a few more days
Ещё несколько дней
All these last few days.
Все! Все эти последние дни.
These few days are ours.
Эти дни принадлежат нам.
Enough for a few days.
Хватит на пару дней.
It's been a quiet few days, especially since the arrival of over 5,000 refugees on September 14.
Эти несколько дней были тихими, особенно после того, как численность беженцев достигла более пяти тысяч 14 сентября.
We may only have a few days, a few hours.
Всегда! Никаких секретов, никаких теней.
Or maybe in a few days.
Или, возможно, через несколько дней.
He died a few days later.
Он умер несколько дней спустя.
Media circus and few days ahead
Ажиотаж в СМИ и несколько дней потом
Few people visit me these days.
Немного людей навещает меня в эти дни.
It'll pass in a few days.
Это пройдет через несколько дней.
A few days later, he came.
Несколько дней позже он пришёл.
A few days later, he came.
Он пришёл несколько дней спустя.
Tom came a few days later.
Том пришёл несколько дней спустя.
He died a few days later.
Он умер спустя несколько дней.
He died a few days later.
Несколько дней спустя он умер.
I need a few more days.
Мне нужно ещё несколько дней.
I'll stay a few more days.
Я останусь ещё на несколько дней.
Tom died a few days ago.
Том умер несколько дней назад.
Tom died a few days later.
Том умер несколько дней спустя.
Tom leaves in a few days.
Том через несколько дней уезжает.
It's been an incredible few days.
Это были невероятные пару дней.

 

Related searches : Few Days - Days Since - Since A Few - Since Few Years - A Few Days - Few Days Later - Few Days Earlier - Only Few Days - Last Few Days - Few Days Off - In Few Days - Within Few Days - Few Days Ago - Every Few Days