Translation of "field based research" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
To support these field level activities, ITC maintains an active Headquarters based applied research programme. | Для поддержки этой деятельности на местах ЦМТ осуществляет активную программу прикладных исследований в штаб квартире. |
His primary field of research is mathematical analysis. | Его основной областью исследований является математический анализ. |
This is a big, big, big research field. | Это большое, большое, большое поле для исследований. |
The Ifo Institute for Economic Research is a Munich based research institution. | Институт экономических исследований () экономическое научно исследовательское учреждение в Германии. |
The theory is based on thorough research. | Теория базируется на тщательных исследованиях. |
Further, in the field of outer space study, since the 1960s we have been carrying out space research with ground based instruments. | Кроме того, в области изучения космического пространства с 60 х годов мы осуществляем космические исследования с использованием наземных инструментов. |
The point is a simple one All research is based on prior research. | Суть проста все исследования основываются на проведенных ранее. |
The activities are almost exclusively field based. | Эта деятельность практически исключительно осуществляется на местах. |
So, gravitational fields are magnetic field based. | Таким образом, гравитационные поля на основе магнитного поля. |
INTAS operates in the field of fundamental research, with applied research the focus of another network. | материалы, так и оказывать поддержку в поиске нужных партнеров. |
The Committee encourages States parties to invest in systematic training and research in the field of early childhood development from a rights based perspective. | Комитет рекомендует государствам участникам выделять надлежащие средства на организацию систематической подготовки и исследований в области развития детей в раннем возрасте с использованием подхода, основанного на уважении прав. |
The new systems will be largely field based. | Эти новые системы будут использоваться главным образом на местах. |
The new systems will be largely field based. | Новые системы будут в основном носить местный характер. |
Information on research activities in the field of railway transport | Исследовательская деятельность в области железнодорожного транспорта |
Information on research activities in the field of railway transport | Информация об исследовательской деятельности в области железнодорожного транспорта |
Information on research activities in the field of railway transport | 7 аварийно спасательных средств |
And that all decisions should be based upon research. | И все решения должны быть основаны на исследованиях. |
The Study programmesof the university sector are research based. | Заявление по форме, установленной Венгерским фондом стипендий (HSB). |
The problem of materials is an entire research field in itself. | Проблема материалов является отдельной областью исследований. |
So based on the research by Marcelo Coelho from MlT, | Опираясь на исследование Марсельо Коэльо из Массачусетского института технологии, |
It's based on hundreds of hours of research, of practice. | Она основана на сотнях часов исследований и практики. |
Its implementation would be based on a mixture of desk based research, interviews and a workshop. | Оно вынесло ряд следующих конкретных замечаний |
Research continues on a ground based kinetic kill interceptor based on a solid fuel missile system. | Дальнейшие исследования посвящены наземному перехватчику кинетического поражения, который базируется на ракетной системе, работающей на твердом топливе. |
One research fellow is currently working on his PhD in this field. | В настоящее время один научный сотрудник работает над докторской диссертацией в этой области. |
This is done through (field) research, reporting, round table dialogues and seminars. | Это осуществляется с помощью исследований (на местах), представления докладов, проведения диалогов за круглым столом и семинаров. |
One research field deserving of special attention was economic and social development. | Одной из научно исследовательских областей, заслуживающих особого внимания, является экономическое и социальное развитие. |
The field research that we're doing around the world with indigenous peoples. | Мы проводили полевые исследования коренных народностей по всему миру. |
Well, that's quite a field of research too, you know. Yes, ma'am. | Здесь есть большое поле для исследований. |
The research we commissioned was based on the limited data available. | Заказанное нами исследование основывалось на ограниченных данных. |
Synthesize research and field experience, and develop practical tools to improve democratic processes. | Синтезировать практический опыт и исследовательскую работу, разрабатывать практические инструменты для поддержки развития демократических процессов. |
Any emerging research agenda in this field would need to address this diversity. | Любая программа исследований в этой области должна учитывать это многообразие. |
In the United Kingdom, research has continued in the field of therapeutic cloning. | В Соединенном Королевстве продолжаются исследования в области терапевтического клонирования. |
Scoring is based on how much of the field is cleared. | Подсчет очков зависит от того, насколько вы уменьшили площадь. |
My work, like the work of my predecessors, is based on research. | Моя работа, как и работа моих предшественников, основана на исследованиях. |
It was based on a misrepresentation of the findings of the research. | Он был основан на неверной интерпретации результатов исследования. |
Monograph about the duchess, based on thorough research of archives, in Czech. | Monograph about the duchess, based on thorough research of archives, in Czech. |
This has included significant investment in knowledge, research and evidence based practice. | Это связано со значительными инвестициями в сферу знаний, научных исследований и практики, опирающейся на доказательную базу. |
So, multi touch interaction research is a very active field right now in HCI. | Исследования в области мультитач взаимодействия человека и компьютера ведутся очень активно. |
Later, other disciplines joined the Internet research field including sociologist, philologists, philosophers and educationalists. | Позже и представители других дисциплин, включая социологов, филологов, философов и педагогов получили свою часть в изучении Интернета. |
This project was started in 2009 at NASA Ames Research Center (Moffett Field, California). | Проект был начат в 2009 году в NASA Ames Research Center (Moffett Field, Калифорния). |
I refer, for instance, to their rights in the field of marine scientific research. | Я, в частности, говорю об их правах в области морских научных исследований. |
It was currently doing research on discrimination against women in the field of employment. | В настоящее время министерство проводит исследования, касающиеся дискриминации в отношении женщин в области занятости. |
So, multi touch interaction research is a very active field right now in HCl. | Исследования в области мультитач взаимодействия человека и компьютера ведутся очень активно. |
Field dependent and field independent cognitive styles and their educational implications , Review of Educational Research (47 1), Winter 1977, pp 1 64. | Field dependent and field independent cognitive styles and their educational implications , Review of Educational Research (47 1), Winter 1977, pp 1 64. |
References External links Experimental Aircraft Association Chapter 157, based at Benton Field | Experimental Aircraft Association Chapter 157, based at Benton Field |
Related searches : Field-based Research - Field Research - Research Field - Field Based Staff - Field-based Study - Evidence-based Research - Research-based Evidence - Based On Research - Desk-based Research - Action Based Research - Survey Based Research - Research-based Company - Research-based Methodology - Research Based Teaching - Field For Research