Translation of "financial regulatory reporting" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Financial regulatory reporting - translation : Regulatory - translation : Reporting - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Accounting and financial reporting | Бухгалтерский учет и финансовая отчетность |
3. FINANCIAL ACCOUNTING AND REPORTING | 3. ФИНАНСОВЫЙ УЧЕТ И ОТЧЕТНОСТЬ |
3. Financial accounting and reporting | 3. Финансовый учет и отчетность |
A. Accounts and financial reporting | А. Счета и финансовая отчетность |
Financial innovation will proceed along with regulatory arbitrage. | Процесс создания новых финансовых инструментов идет вместе с процессом создания организаций и заключением сделок, предназначенных для того, чтобы избежать регулирования. |
Forms for reporting suspicious financial transactions | Бланки для уведомления о подозрительных финансовых операциях. |
3. Financial accounting and reporting 12 | 3. Финансовый учет и отчетность . 15 |
Subprogramme 3. Financial accounting and reporting | Подпрограмма 3 . Финансовый учет и отчетность |
3. Financial accounting and reporting activities | 3. Финансовый учет и отчетность |
How many financial regulatory agencies does a country need? | Сколько органов финансового регулирования требуется стране? |
3. Financial accounting and reporting 40.9 45.0 | 3. Финансовый учет и отчетность 40,9 45,0 |
Financial reporting by cooperating agencies and supporting | Финансовые отчеты сотрудничающих учреждений и поддерживающих |
Moreover, Australia had a strong corporate and financial services regulatory regime. | Наряду с этим в Австралии установлен жесткий режим регулирования корпоративных и финансовых услуг. |
Pilot joint financial management and procurement assessments, and joint programmatic and financial reporting | осуществлять на экспериментальной основе совместные оценки финансового управления и закупок и представлять совместные доклады по программам и финансам |
Similarly, regulatory agencies are now better equipped to deal with financial irregularities. | Кроме того, регулятивные органы теперь лучше оснащены для борьбы с финансовыми нарушениями. |
Regulatory action since the financial crisis might diminish bubbles in the future. | Регулирующие действия, введенные после финансового кризиса, в будущем могут снизить вероятность возникновения пузырей. |
Understanding of internal controls and procedures for financial reporting | понимание механизмов внутреннего контроля и процедур в отношении финансовой отчетности |
Table 28B.13 Resource requirements financial accounting and reporting | Таблица 28B.13 |
Initiative Update accounting policies and improve financial reporting disclosures | Инициатива Обновление учетной политики и более полное раскрытие финансовой информации |
To the extent possible, there should be cross training of financial regulatory experts, financial investigators, FIU personnel and prosecutors. | следует в максимально возможной степени проводить перекрестное обучение экспертов по вопросам финансового регулирования, следователей по финансовым делам, сотрудников подразделений финансовой разведки и прокуроров |
33. Transparency in the financial reporting of contributions has improved. | 33. Финансовая отчетность по взносам стала более транспарентной. |
aggregation of financial assistance provided by reporting Annex II Parties | агрегирование финансовой помощи, представленной Сторонами, включенными в приложение II, которые сообщили соответствующие данные |
Spontaneous reporting rates to regulatory agencies are low approximately 1 and ongoing monitoring is passive in many countries. | Частота предоставления регуляторным органам самостоятельных отчетов очень невелика примерно 1 а мониторинг этой проблемы во многих странах не проводится. |
Financial statement on the draft resolution entitled Strengthening reporting on crime | Заявление о финансовых аспектах проекта резолюции, озаглавленного Совершенствование механизма представления информации о преступности |
The historical evidence suggests that systemic risk is persistent and resistant to regulatory efforts to eliminate it. Financial innovation will proceed along with regulatory arbitrage. | Исторические факты свидетельствуют о том, что системный риск невосприимчив к регламентирующим попыткам его уничтожить. |
In addition, major regulatory reforms will impose new and higher costs on the financial sector. | В дополнение к этому, основные регулятивные реформы введут новые и более высокие расходы для финансового сектора. |
The entire international transaction may be seen as involving Commercial, Regulatory, Logistical and Financial processes. | В целом международная торговая сделка может рассматриваться с точки зрения коммерческих, нормативно правовых, логистических и финансовых процессов. |
During the reporting period, the secretariat received a total of 290 notifications of final regulatory action from 16 Parties. | В отчетный период секретариат получил в общей сложности 290 уведомлений об окончательных регламентационных постановлениях от 16 Сторон. |
The quality of financial disclosure could be undermined when consolidation requirements on financial reporting are not followed appropriately. | Качество финансовой отчетности может пострадать в случае недосконального соблюдения требований в отношении консолидации финансовой информации. |
Discussion Paper on the Financial Reporting and Auditing Aspects of Corporate Governance. | Discussion Paper on the Financial Reporting and Auditing Aspects of Corporate Governance. |
Accounting and Financial Reporting Guidelines for Small and Medium Sized Enterprises (SMEGA) | Руководящие принципы бухгалтерского учета и финансовой отчетности для малых и средних предприятий (РПУМСП) |
Hold conferences to share best practices. Improved financial controls and reporting systems. | проводить конференции по обмену наилучшими практическими методами работы. |
Efforts were under way in several developing countries to strengthen the financial regulatory and supervisory framework. | Одновременно в большом числе развивающихся стран принимаются меры по совершенствованию нормативной базы и системы финансового контроля. |
65. The Department has established a computerized financial tracking system to provide consistent financial reporting to the donor community. | 65. Департамент создал компьютеризированную систему учета финансовых ресурсов, с тем чтобы предоставлять сообществу доноров единообразную финансовую отчетность. |
Most national financial reporting standards, and IFRS, require extensive disclosure on this matter. | Большинство национальных стандартов финансовой отчетности, а также МСФО требуют подробно раскрывать информацию по данному вопросу. |
Conceptual Approach to Safeguarding Integrity, Objectivity and Independence Throughout the Financial Reporting Chain. | Conceptual Approach to Safeguarding Integrity, Objectivity and Independence Throughout the Financial Reporting Chain. |
Accounting and Financial Reporting for Environmental Costs and Liabilities (UNCTAD ITE EDS 4). | Accounting and Financial Reporting for Environmental Costs and Liabilities (UNCTAD ITE EDS 4). |
The main focus of the progress reporting contained therein is on financial data. | Главная цель такой отчетности заключается в представлении финансовой информации. |
The Advisory Committee welcomes the progress achieved by the Secretariat in financial reporting. | Консультативный комитет приветствует прогресс, достигнутый Секретариатом в представлении финансовой отчетности. |
As a result, even countries with good regulatory systems are now confronting problems in their financial sectors. | В результате даже в странах с хорошей регулирующей системой сегодня есть проблемы в их финансовых секторах. |
It is impractical to devise a regulatory framework that accounts for every specific financial instrument and institution. | Довольно непрактично изобретать регулирующую структуру, которая будет объяснять каждый определенный финансовый инструмент и институт. |
And the problems are not solved with a financial regulatory bill entrusting more powers to those regulators. | Проблемы не были решены с помощью законопроекта, регулирующего финансовые отношения и предоставляющего большие полномочия регламентирующим органам. |
Yet, in narratives of the financial crisis, regulatory capture is often an important part of the story. | Однако в повествовании о финансовом кризисе теория регулирующих институтов является важной частью рассказа. |
In June 2003, ASEAN 3 agreed to harmonize financial policies and standards, regulatory systems and tax treatments. | В июне 2003 года АСЕАН 3 договорились гармонизировать финансовую политику и стандарты, системы регулирования и налоговые режимы. |
The current trend is for countries to consolidate their financial regulatory apparatus into a single agency, with Britain's Financial Services Agency (FSA) a leading example. | В настоящее время имеет место тенденция объединения аппаратов финансового регулирования стран в единый регулирующий орган, принимая за образец Управление Финансовых Услуг (FSA) Великобритании. |
Related searches : Regulatory Financial Reporting - Regulatory Reporting - Financial Reporting - Regulatory Reporting System - Regulatory Reporting Obligations - Regulatory Reporting Requirements - Regulatory Reporting Data - Financial Regulatory System - Financial Regulatory Matters - Financial Regulatory Reform - Financial Regulatory Framework - Financial Regulatory Authority - Financial Reporting Objectives - Financial Reporting Procedures