Translation of "financial sector supervision" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Financial - translation : Financial sector supervision - translation : Sector - translation : Supervision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
IV. BETTER FINANCIAL SUPERVISION | IV. УСИЛЕНИЕ ФИНАНСОВОГО КОНТРОЛЯ |
The Supervision Authority conducts financial supervision in the name of the State and is independent in the conduct of financial supervision. | Этот Орган по надзору осуществляет финансовый надзор от имени государства и является независимым в осуществлении финансового контроля. |
E. Financial sector | Е. Финансовый сектор |
United Financial sector 11.32 | Объединенная Финансовый сектор 11,32 |
PUBLIC SECTOR FINANCIAL MANAGEMENT | УПРАВЛЕНИЕ ФИНАНСАМИ В ГОСУДАРСТВЕННОМ СЕКТОРЕ |
No exclusions with regard to supervision are envisaged for this sector. | Никаких исключений из сферы надзора для этого сектора не предусматривается. |
We highlighted the crucial role of financial sector supervision, which should pay due regard to efficiency, operational independence and accountability of the agencies involved. | Подчеркиваем решающую роль контроля над финансовым сектором, при осуществлении которого должное внимание следует уделять вопросам эффективности, оперативной самостоятельности и отчетности соответствующих учреждений. |
Bermuda's financial sector is well regulated. | Деятельность финансового сектора Бермудских островов хорошо регулируется. |
E. Financial sector . 56 61 12 | Е. Финансовый сектор 56 61 12 |
True, the current financial crisis has brought bank supervision to the fore. | Действительно, нынешний финансовый кризис вывел банковский надзор на лидирующие позиции. |
In the aftermath of the global financial crisis, however, financial supervision and macroeconomic management have been forced to reunite. | Однако под влиянием последствий глобального финансового кризиса финансовый надзор и макроэкономическое управление были вынуждены воссоединиться. |
Financial sector returns are likely to be lower. | Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже. |
Financial Incentives, Promoting Investment and Private Sector Partnership | Финансовые стимулы, поощрение инвестиций и партнерство с частным сектором |
The financial sector continues to spearhead Singapore's OFDI. | Ключевое значение для вывоза сингапурских ПИИ сохраняет финансовый сектор. |
(d) Local financial sector supporting infrastructure in place | d) Создание на местах инфраструктуры, поддерживающей финансовый сектор |
Common banking supervision is needed for strengthening confidence among countries using common financial backstops. | Единые правила надзора за деятельностью банков необходимы для укрепления доверия среди стран, пользующихся общими финансовыми обеспечениями. |
Reforms of the financial sector involve attempts to allow the private sector and market forces determine the allocation of scarce financial resources. | Реформы финансового сектора связаны с принятием мер к тому, чтобы частный сектор и рыночные силы определяли распределение скудных финансовых ресурсов. |
Strong financial market supervision will also be needed to contain risks stemming from credit booms, asset bubbles, and financial market volatility. | Строгий надзор за финансовым рынком также будет необходим для того, чтобы сдерживать риски, происходящие от кредитного бума, пузырей активов и изменчивости финансового рынка. |
The most frequently affected sector is the financial industry. | Сектор, который чаще всего подвергается воздействию финансовый сектор. |
34. The financial sector in each country consists of | 34. Финансовый сектор в каждой стране состоит из |
Mozambique. Economic report Second public expenditure review sector reports Financial sector study and Education sector expenditure, management and financing review. | Мозамбик Экономический доклад quot Второй обзор государственных расходов quot секторальные доклады quot Обследование финансового сектора quot и quot Обзор расходов, управления и финансирования в секторе образования quot . |
supervision | под наблюдением |
Supervision | Контроль |
Malawi. Sector reports on rural financial markets strategic options and a review of the transport sector. | Малави Секторальные доклады quot Финансовые рынки сельских районов важнейшие варианты quot и quot Обзор состояния транспортного сектора quot . |
Zambia. Economic report Public expenditure review sector report Financial performance of the government owned transport sector. | Замбия Экономический доклад quot Обзор государственных расходов quot секторальный доклад quot Финансовые показатели государственного транспортного сектора quot . |
Noting that some territorial Governments have made efforts towards achieving the highest standards of financial supervision, | отмечая, что правительства некоторых территорий прилагали усилия, направленные на обеспечение самых высоких стандартов финансового надзора, |
The latter needs to be coupled, however, with appropriate prudential regulation and supervision of financial institutions. | Однако необходимо, чтобы последние дополнялись надлежащим продуманным законодательством и контролем над финансовыми учреждениями. |
2.3 The Committee also wishes to encourage Syria to request further assistance with respect to AML CFT (anti money laundering and combating the financing of terrorism) matters, especially for strengthening financial sector supervision. | 2.3 Комитет также рекомендует Сирии обратиться за дополнительной помощью в отношении борьбы с отмыванием денег и борьбы с финансированием терроризма, особенно в целях активизации надзора за финансовым сектором. |
Now, a bloated financial sector is being forced to retrench. | В настоящий момент, раздувшийся финансовый сектор вынужден сокращаться. |
A healthy banking and financial sector is crucial for stability. | Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности. |
The financial sector dominates non academic employment of professional economists. | Финансовый сектор занимает доминирующее положение по трудоустройству экономистов за пределами академического сектора. |
Otherwise, China s financial sector indeed, its entire economy will suffer. | В противном случае, финансовый сектор Китая да и в самом деле, вся ее экономика будет страдать. |
More financial support to the logistics sector is also required. | Требуется также обеспечить большую финансовую поддержку сектору материально технического снабжения. |
Most international financial activities are undertaken by the private sector. | Международная финансовая деятельность осуществляется в большинстве своем частным сектором. |
2.1.2.5 Supervision | 2.1.2.5 Контроль |
Medical supervision | Контроль со стороны медицинских учреждений |
Judicial supervision | Судебный надзор |
Consultant Supervision | Консультант |
Service industries dominate the formal sector, consisting mainly of tourism, an international financial centre and the government sector. | В формальном секторе, главным образом туризме, международном финансовом центре и правительственном секторе преобладают отрасли инфраструктуры. |
But larger financial flows are needed, particularly from the private sector. | Но необходимы гораздо большие финансовые средства, особенно от частного сектора. |
Those areas of the financial sector that have suffered the most reputational damage are the ones least subject to regulation and supervision the derivatives market, hedge funds and private equity funds, and the ratings agencies. | Области финансового сектора, репутация которых потерпела наибольший ущерб, относятся к наименее подверженным регулированию и контролю рынки деривативных инструментов, хедж фонды и фонды прямых инвестиций, а также рейтинговые агенства. |
Mrs. Jenifer Dilbert, former inspector of banks and trust companies, was appointed head of the Financial Services Supervision Department and Inspector of Financial Services. 27 | Бывший инспектор банков и трастовых компаний г жа Дженифер Дилберт была назначена руководителем департамента надзора за финансовым обслуживанием и инспектором финансовых служб 27 . |
Meanwhile, the financial sector was thoroughly compromised by the spread of unsound financial instruments and poor lending practices. | Тем временем, финансовый сектор значительно скомпрометировал себя за счет распространения неблагонадежных финансовых инструментов и плохих практик кредитования. |
(d) Financial reforms to encourage employment creation should cover banking, the non bank financial sector, monetary policy, financial openness and the institutional environment. | d) финансовые реформы, стимулирующие создание рабочих мест, должны охватывать банковское дело, небанковский финансовый сектор, кредитно денежную политику, вопросы финансовой открытости и институциональные условия. |
If the financial sector declines, what will replace it in employment terms? | Если финансовый сектор придет в упадок, что заменит его в условиях договора? |
Related searches : Financial Supervision - Financial Sector - Financial Supervision Commission - Financial Supervision Act - Financial Supervision Authority - Financial Market Supervision - Non-financial Sector - Financial Sector Representatives - Financial Sector Development - Financial Sector Reform - Financial Service Sector - Financial Sector Entities - Financial Services Sector - Financial Sector Regulations