Translation of "financial stability committee" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Committee - translation : Financial - translation : Financial stability committee - translation : Stability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Financial stability Maintaining financial stability involves protecting against threats to the whole financial system. | Обеспечение финансовой стабильности предполагает защиту от угроз для всей финансовой системы. |
Engineering Financial Stability | Проектирование финансовой стабильности |
Testing America s Financial Stability | Исследование финансовой стабильности Америки |
Who Should Safeguard Financial Stability? | Кто должен обеспечивать финансовую стабильность? |
Recommendation No. 1 Need for financial stability | Рекомендация 1 Необходимость в финансовой стабильности |
Availability cost of capital Financial stability Profitability | Стоимость Наличие капитала Финансовая стабильность Рентабельность |
Short term consumer price stability does not guarantee economic, financial, or monetary stability. | Краткосрочная стабильность потребительских цен не гарантирует экономической, финансовой или денежно кредитной стабильности. |
UNHCR must not lose its relative financial stability. | УВКБ ООН не должно утратить свою относительную финансовую стабильность. |
In 2004, UNHCR maintained financial stability, although it was another challenging financial year. | В 2004 году УВКБ сохранило финансовую стабильность, хотя этот год был еще одним трудным годом с финансовой точки зрения. |
In 2004, UNHCR maintained financial stability, although it was another challenging financial year. | В 2004 году УВКБ удалось обеспечить финансовую стабильность, хотя это был еще один трудный финансовый год. |
The Financial Stability Forum, created after the Asian financial crisis as an informal coordinating body the United States resisted anything stronger was renamed the Financial Stability Board. | Форум финансовой стабильности, созданный после азиатского финансового кризиса как неформальный координирующий орган (США были против чего либо более серьёзного), был переименован в Совет финансовой стабильности. |
Price stability should be accompanied by other targets, especially financial stability, but also, possibly, employment. | Кроме стабильности цен у ЦББ должны быть и другие цели, в первую очередь, финансовая стабильность, но также, возможно, и уровень занятости населения. |
The problems in Cyprus now threaten international financial stability. | Проблемы на Кипре сейчас угрожают международной финансовой стабильности. |
They could issue a Financial Stability Report that bluntly flags weak policies and financial vulnerabilities. | Они могут публиковать доклад по финансовому состоянию, который будет прямиком сигнализировать о неэффективно проводимой в этом направлении политике и финансовой уязвимости. |
A healthy banking and financial sector is crucial for stability. | Здоровый банковский и финансовый сектор играет решающую роль для стабильности. |
First, the IMF should promote financial stability through multilateral surveillance. | Во первых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством многостороннего наблюдения. |
Second, the IMF should promote financial stability through bilateral surveillance. | Во вторых, МВФ должен способствовать финансовой стабильности посредством двустороннего наблюдения. |
Third, the FMLC proposes expanding the Financial Stability Board s mandate. | В третьих, FMLC предлагает расширить мандат совета по финансовой стабильности. |
In the long term, financial stability, no less than price stability, requires independent and accountable regulators and supervisors. | В долговременном плане финансовая стабильность, не менее чем стабильность цен, требует независимых и подотчетных регуляторных органов и органов надзора. |
Democratic political stability is the most important harbinger of financial development. | Демократическая политическая стабильность является самым важным вестником финансового развития. |
The RBI will also have to pay attention to financial stability. | РБИ также обязан следить за финансовой стабильностью. |
The guardians of financial stability are amplifying a destabilizing bank run. | Блюстители финансовой стабильности усиливают дестабилизирующее изъятие банковских вкладов. |
Wherever too much money growth occurs, the consequences for price stability, financial stability, and even economic stability will be severe, as the current crisis shows. | Как показывает текущий кризис, где бы ни происходил избыточный рост денежной массы, последствия для ценовой стабильности, финансовой стабильности и даже экономической стабильности будут суровыми. |
The requisite economic and financial stability must be based on political and social stability, with respect for human rights. | Необходимая экономическая и финансовая стабильность должна основываться на политической и социальной стабильности при условии уважения прав человека. |
The final knockout which would occur if the Financial Policy Committee (FPC) judges that the stance of monetary policy poses a significant threat to financial stability points to the third problem. | Последний нокаут (который будет нанесен, в случае если Комитет по финансовой политике посчитает, что установки денежно кредитной политики представляют серьезную угрозу финансовой стабильности ) указывает на третью проблему. |
Second Committee economic and financial | Второй комитет экономические и финансовые вопросы |
The newly passed US financial reform legislation entrusts macro prudential policy to a new Financial Stability Oversight Council. | Новое принятое законодательство США о реорганизации финансово банковской системы поручает политику по макроэкономическому регулированию новому Совету по контролю за финансовой стабильностью. |
There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability. | Институциональная реформа могла бы способствовать и большей финансовой стабильности. |
The last five years have underscored the challenge of achieving financial stability. | Последние пять лет подчеркнули задачу достижения финансовой стабильности. |
Indeed, it was a major reason for the German financial system s stability. | Это, вообще, было основной причиной стабильности немецкой финансовой системы. |
Macroeconomic and financial stability require debt sustainability, prudential regulation, and sound money. | Для макроэкономической и финансовой стабильности требуется приемлемый уровень государственного долга, благоразумный подход к регулированию и устойчивая валюта. |
Pursuing real economic stability, it seems, may lead again to financial instability. | Кажется, что проведение политики к обеспечению стабильности реального сектора экономики может повторно привести к финансовой нестабильности. |
The new European Financial Stability Facility (EFSF) is not up to the task. | Новый европейский фонд финансовой стабильности (EFSF) не справится с этой задачей. |
These achievements came during a period of remarkable stability in Europe s financial markets. | Эти достижения произошли в период исключительной стабильности на финансовых рынках Европы. |
The G 20 leaders should authorize the IMF to safeguard international financial stability. | Лидеры G 20 должны предоставить МВФ полномочия, чтобы он мог охранять международную финансовую стабильность. |
Global financial stability must be secured by a better functioning international monetary system. | Глобальная стабильность должна быть обеспечена лучшим образом функционирующей международной монетарной системой. |
The new IMF needs to become more vocal on global financial stability issues. | Новый МВФ также должен играть более активную роль в обсуждении вопросов глобальной финансовой стабильности. |
Central banks are constantly confronted with trade offs between price and financial stability. | Центральные банки постоянно сталкиваются с компромиссами между ценовой и финансовой стабильностью. |
For Cœuré, trying to maintain financial stability is in the too difficult box. | Для Кере, пытаться сохранить финансовую стабильность это слишком сложно. |
Their persistent growth and stability distinguish these flows from other private financial flows. | Устойчивое расширение и стабильность потоков таких переводов отличают их от других потоков частных финансовых ресурсов. |
Strict compliance with that principle was the basis for the Organization's financial stability. | Безусловное соблюдение этого принципа лежит в основе финансовой стабильности Организации. |
A number of indicators could be used, including financial evaluation (profitability) and non financial indicators (survival rate, stability of shareholding). | Здесь можно использовать целый ряд показателей, включая финансовую оценку (прибыльность) и нефинансовые показатели (доля выживающих предприятий и стабильность долей участия в собственности). |
Important institutional innovations have also been introduced, including creation of the Financial Stability Forum. | Были также реализованы позитивные институциональные нововведения, в том числе создан Форум по проблемам финансовой стабильности (FSF). |
The most immediate challenge is to safeguard the financial system s stability against external shocks. | Первоочередной задачей является защита стабильности финансовой системы от внешних потрясений. |
To strengthen the Fund s financial stability role, we propose action in three related areas. | Для укрепления роли Фонда в вопросах финансовой стабильности, мы предлагаем предпринять действия в трех областях. |
Related searches : Financial Stability - Financial Committee - Global Financial Stability - Financial Stability Report - Financial Stability Institute - Financial Stability Review - Financial Stability Risk - Financial Market Stability - Overall Financial Stability - Financial Stability Concerns - Macro-financial Stability - Financial Stability Assessment - Financial Stability Objectives - Financial System Stability