Translation of "financing funding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

46. The trend towards increased financing from extrabudgetary funding continued.
46. По прежнему наблюдается тенденция увеличивать финансирование из внебюджетных источников.
B. Core regular resource funding multi year financing frameworks and assessed contributions
В. Финансирование по линии основных регулярных ресурсов многолетние рамки финансирования и начисленные взносы
But much more financing will be needed to prevent a funding gap after 2020.
Но намного больше средств потребуется для финансирования дефицита, который возникнет после 2020 года.
Funding In November 2006, AboutUs closed its initial financing round for one million dollars.
В ноябре 2006 года AboutUs закрыла свой первый финансовый год, в сумму один миллион долларов.
It also works with other funding sources to secure financing for civil aviation development.
Она также сотрудничает с другими источниками финансирования в целях обеспечения финансирования для развития гражданской авиации.
The study will consider the three principal off budget funding alternatives available innovative public sector approaches public private financing and full private funding.
В исследовании будут затронуты имеющиеся на сегодня основные три варианта внебюджетного финансирования новаторские подходы государственного сектора одновременное государственное и частное финансирование и финансирование только из частных источников.
Funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system
Доклад Генерального секретаря
Resources channelled by funding organizations within the system to international financing institutions and to bodies outside the system are reported by the funding organization.
Ресурсы, передаваемые финансирующими учреждениями системы международным финансовым учреждениям, а также организациям, не входящим в систему, показаны как расходы финансирующих организацией системы.
She noted that research funding supporting level 3 was declining securing long term financing was important.
Она отметила, что выделяется все меньше средств на финансирование исследований по созданию станций уровня 3 важно обеспечить их долгосрочное финансирование.
At present the complete financing of the advisory services is met by grant funding by the various donors.
Небольшой офис во главе со старшим менеджером будет координировать и контро лировать все действия службы.
Financing In early 2011, Disqus raised 10 million in funding from North Bridge Venture Partners and Union Square Ventures.
Сервис был запущен 30 октября 2007 г.В начале 2011 года Disqus привлекла 10 млн от North Bridge Venture Partner и Union Square Venture Partners.
Electoral legislation should address matters of funding of political parties, including electoral campaign financing and the role of corporations.
Избирательным законодательством должны регулироваться вопросы финансирования политических партий, включая финансирование избирательных кампаний, и роль корпораций.
The Co financing and Partnership Section aims to ensure full funding of UNODC's technical assistance programme and its core infrastructure costs.
Секция по совместному финансированию и партнерским отношениям призвана в полном объеме обеспечить финансирование программы технической помощи ЮНОДК и ее основных расходов на инфраструктуру.
They need to find ways for the long term financing of biodiversity conservation, which is currently financed mostly through external funding.
Им необходимо изыскать пути долгосрочного финансирования программ сохранения биологического разнообразия, которые в настоящее время финансируются главным образом из внешних источников.
The proposed programme budget, in addition to 2.2 billion net proposed for assessed financing, assumed additional voluntary funding of 3.4 billion.
В предлагаемом бюджете по программам, в дополнение к 2,2 млрд. долл. США нетто, предложенным для распределения в виде взносов, предполагается дополнительное добровольное финансирование в размере 3,4 млрд. долл. США.
Assistance should be the primary source of funding in support of development, but innovative and complementary financing mechanisms must to be found.
Помощь должна быть основным источником финансирования развития, но надо разработать новаторские и дополнительные финансовые механизмы.
Help to ensure predictable financing for early recovery activities, in part by providing an overview of assessed, voluntary and standing funding mechanisms
Содействовать обеспечению предсказуемого финансирования первоначальной деятельности по восстановлению, в частности путем организации обзора механизмов финансирования путем начисления взносов, а также добровольных и постоянных механизмов финансирования
Proposals for non traditional sources of funding included arrangements for recuperation of costs, self financing, and reduction of management and administrative costs.
В качестве нетрадиционных источников финансирования предлагается использовать, в частности, механизмы возмещения затрат, самофинансирования и сокращения управленческих и административных расходов.
Mexico was also prepared to consider permanent financing arrangements at the resumed session, despite its reservations about funding from the regular budget.
Делегация Мексики готова также рассмотреть вопрос о постоянных процедурах финансирования на возобновленной сессии, несмотря на свои оговорки в отношении финансирования из регулярного бюджета.
Funding?
Финансирование?
Funding?
Финансированию?
Funding of social care institutions is carried out in several ways as follows the Ministry's share and self financing, based on service activity.
Финансирование предприятий социального обслуживания осуществляется следующими различными способами доля министерства и самофинансирование на основе деятельности той или иной службы.
Funding is provided through UNDP financing, trust funds, or through ITU apos s own funds, in the case of least developed island States.
Финансирование осуществляется через ПРООН, целевые фонды или за счет средств самого МСЭ, если речь идет о наименее развитых островных государствах.
22. It is important to note that the above mentioned sources of financing are available for funding projects that have been fully developed.
22. Необходимо отметить, что вышеупомянутые источники финансирования используются для финансирования полностью проработанных проектов.
Financing through voluntary contributions and unencumbered balances did not reflect the principle of shared responsibility, nor did it constitute a secure way of funding.
Финансирование за счет добровольных взносов и неизрасходованных остатков ассигнований не отражает принцип совместной ответственности и не позволяет обеспечить надежный характер финан сирования.
An appropriate application of multi year financing frameworks may mitigate this problem by establishing a strategic framework that covers both core and supplementary funding.
Эту проблему можно смягчить надлежащим применением многолетних рамок финансирования, которые создают стратегическую основу, включающую как основное, так и дополнительное финансирование.
The elements of this system are not bound necessarily by hierarchical relations and its financing does not come from a single source of funding.
Подобным образом ключевые сотрудники ННЦН должны часто встречаться с контактными лицами для того, чтобы определить потенциальные источники специального опыта и знаний и (возможно) будущих партнеров.
Financing?
Финансирование?
Funding modalities voluntary funding, assessed contributions and negotiated replenishments
Механизмы финансирования добровольное финансирование, начисляемые взносы и согласованное пополнение ресурсов
Extrabudgetary funding
Внебюджетное финансирование
Programme funding
Финансирование программ
Funding targets
долл. США)
E. Funding
Финансирование
VI. FUNDING
VI. ФИНАНСИРОВАНИЕ
Extrabudgetary funding
Финансирование из внебюджетных средств
Project funding
Финансирование проекта
Furthermore, reducing local government financing vehicles exposures is essential. China needs to build its municipal bond market to generate more sustainable funding for infrastructure projects.
Кроме того, важное значение играет сокращение механизмов финансирования органов местного самоуправления.
Tools include seed funding, training, consultation services, interest free proposal development loans and more flexible mortgage loan insurance to facilitate the financing of affordable housing.
Эти опции включают стартовое финансирование, профессиональную подготовку, консультативные услуги, беспроцентные займы на разработку предложений и более гибкое страхование ипотечных ссуд и другие меры, стимулирующие финансирование строительства недорогого жилья.
Moreover, three Informal documents were also distributed during the session dealing with financing schemes of transport infrastructure in general and trends in transport investment funding.
Кроме того, в ходе сессии были распространены три неофициальных документа, в которых проводится описание схем финансирования транспортной инфраструктуры в целом и о тенденциях в области финансирования инвестиций в транспортном секторе в частности.
(b) Multilateral and private financial institutions should address the funding requirement of conversion on a priority basis, employing both conventional and non conventional financing mechanisms.
b) многосторонние и частные финансовые учреждения должны в первоочередном порядке заняться удовлетворением связанных с конверсией финансовых потребностей, используя для этого как обычные, так и нетрадиционные финансовые механизмы.
Project Financing by Co financing Partner and Component
Финансирование проекта в разбивке по партнерам по совместному финансированию и компонентам
Potential funding mechanisms ADB, Global Environment Facility (GEF), national funding
Потенциальные механизмы финансирования АБР, Глобальный экологический фонд (ГЭФ), национальные средства
Funding for this program provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод второй лекции курса Справедливость
Takes note also of the report of the Secretary General on funding options and modalities for financing operational activities for development of the United Nations system
принимает к сведению также доклад о вариантах и процедурах финансирования оперативной деятельности в целях развития системы Организации Объединенных Наций
With the withdrawal of UNDP in 1991 from funding of core posts and programmes, Member States apos contributions have become a crucial source of financing IDEP.
33. После того как в 1991 году ПРООН прекратила финансирование штатных должностей и программ, взносы государств членов стали важнейшим источником финансирования ИДЕП.

 

Related searches : Funding And Financing - Funding Or Financing - Retail Financing - Lease Financing - Group Financing - Financing Plan - Financing Rate - Financing Requirements - Provide Financing - Financing Instruments - Financing Needs - Bank Financing