Translation of "find the mistake" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

If you find a mistake, please leave a comment.
Если обнаружите ошибку, оставьте, пожалуйста, комментарий.
I'd make a mistake and never realize it... ...till I find everybody looking at me.
Я сделал бы глупую ошибку, но понял бы это лишь по взглядам окружающих.
He made mistake after mistake.
Он делал ошибки одну за другой.
He made mistake after mistake.
Он совершал ошибку за ошибкой.
She made mistake after mistake.
Она делала ошибку за ошибкой.
That was a mistake, your mistake.
Ты совершил ошибку, серьезную ошибку.
If you find a mistake with a query you can invoke the edit dialog immediately and correct it.
Словарь Свойства языка...
It was a crisis, and astronomers and physicists scrambled to find a mistake in their calculation.
Это был кризис, и астрономы и физики бросились искать ошибку в своих расчётах.
Where's the mistake?
Где ошибка?
Mistake?
Перепутали?
If they find out it was Rebecca, you must simply say you made a mistake about the other body.
Если они узнают, что это Ребекка, мы просто можем сказать, что ты ошибся с тем телом.
I've corrected the mistake.
Я исправил ошибку.
The mistake was mine.
Ошибка была моя.
Where is the mistake?
Где ошибка?
You made the mistake.
Это ты сделал ошибку.
This has been a mistake and what a costly mistake how much suffering this mistake caused!
Это была ошибка, и какая дорогостоящая ошибка. сколько страданий эта ошибка причинила!
My mistake.
Моя ошибка.
My mistake.
Простите.
My mistake.
Я оговорился.
A mistake?
Ошибку?
A mistake?
Ошибся?
Dreadful mistake?
Ужасная ошибка?
I've come, Mr. Mayor, to apologize for the terrible mistake... the terrible mistake I made.
Я пришел, сеньор Мэр, извиниться за ужасную ошибку, которую я совершил.
He repeated the same mistake.
Он повторил ту же ошибку.
You made the same mistake.
Ты сделал ту же ошибку.
You made the same mistake.
Вы совершили ту же ошибку.
Don't repeat the same mistake!
Не повторяй ту же ошибку!
Don't repeat the same mistake!
Не повторяйте ту же ошибку!
Don't repeat the same mistake!
Не повторяйте той же ошибки!
We apologize for the mistake.
Мы приносим извинения за ошибку.
I apologize for the mistake.
Прошу прощения за ошибку.
The architect made a mistake.
Зодчий ошибся.
The newspaper's made a mistake.
В газете совершили ошибку.
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.
Повторять ошибку, не признавая её ошибкой, самая большая из всех ошибок.
Make no mistake.
Будьте уверены.
It s a mistake.
Это ошибка.
There's no mistake.
Тут нет ошибки.
It's a mistake.
Это ошибка.
That's a mistake.
Это ошибка.
Sorry, my mistake.
Виноват, простите.
That's my mistake.
Это моя ошибка.
Make no mistake.
Давайте не будем заблуждаться.
Undoing a Mistake
Отмена ошибочных действий
It's a mistake.
Это какая то ошибка.
Total mistake, right?
Абсолютная ошибка.

 

Related searches : Recognize The Mistake - Spot The Mistake - Fix The Mistake - Find The Error - Find The Chance - Find The Difference - Find The Cure - Find The Balance - Find The Strength - Find The Attachment - Find The Courage - Find The Truth - Find The Cause