Translation of "flee the scene" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene.
Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
In panic, the girl screamed, making the attacker quickly flee from the scene.
В панике девушка сильно закричала, что вынудило Джека быстро бежать с места нападения.
Police ignored their pleas and beat the sitting protesters along with those trying to flee the scene.
Полиция игнорировала их просьбы и била сидящих протестующих вместе с теми, кто пытался бежать с места действия.
The gunmen then used a vehicle that was parked nearby to flee the scene of the attack. (Ha apos aretz, Jerusalem Post, 13 July 1994)
После этого боевики угнали автомобиль и оставили его неподалеку, скрывшись с места преступления. ( quot Гаарец quot , quot Джерузалем пост quot , 13 июля 1994 года)
As the story unfolds from scene to scene,
По мере того, как сюжет движется от сцены к сцене, Христос часто предстаёт в профиль.
Flee across the border.
Попробуй бежать за границу.
The size of the ants varies from scene to scene.
Размер муравьёв в них варьируется в каждой сцене.
The scene of arrest, the scene of misidentification, the alibi location.
Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби.
Rendering the Scene
Формирование изображения модели
Render the scene.
Сформировать изображение, используя выбранную модель.
The crime scene
Место преступления
From the Scene
За кулисами
Starting the scene.
Начинаем сцену.
The Rialto scene.
Сцена в Риальто.
Scene
Сюжет
scene
Модель
Kings of armies flee! They flee! She who waits at home divides the spoil,
(67 13) Цари воинств бегут, бегут, а сидящая домаделит добычу.
To flee from it, my dear Venusian. To flee from it.
Чтобы сбежать от чегото, мой дорогой венерианец.
Many simply flee.
Многие попросту бегут.
and defilement flee!
И скверны идолопоклонства и грехов сторонись!
and defilement flee!
И скверны беги!
and defilement flee!
Скверны (идолов) сторонись!
and defilement flee!
и избегай наказания, т.е. всегда удерживайся от того, что приводит к наказанию.
and defilement flee!
избегай скверны,
and defilement flee!
От мерзости беги
and defilement flee!
Мерзости убегай.
Families Who Flee
Families Who Flee
...tonight...we flee....
...сегодня ночью... мы убежим....
Yes, Countess, flee!
Да, графиня, спасайтесь от меня.
The scene begins again.
Сцена начинается сначала.
Remember the toothpicks scene?
Помните сцену с зубочистками?
Everybody onto the scene.
All ready. Everybody onto the scene.
What is the scene?
Какая сцена!
Capital started to flee the country.
Капитал начал покидать страну.
Characters metamorphose into one another from scene to scene.
Герои мультфильма превращаются один в другого от сцены к сцене.
Mob scene..
Сцена с толпой...
(Shocking scene!
(Шокирующие сцены!
Night scene
Ночная съёмка
Movie scene
Подвижная сцена
Scene Modeler
Моделирование сценName
Night scene
Осветление
Moving Scene
Name
Scene Il.
Сцена II.
Scene ill.
Сцена III.
Scene IV.
Сцена IV.

 

Related searches : Flee The Country - Flee Market - Flee For - Flee Into - Flee Away - Flee From - Was The Scene - Capture The Scene - Survey The Scene - Save The Scene - Leaving The Scene - Entered The Scene - Fleeing The Scene