Translation of "flexibility on time" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Flexibility - translation : Flexibility on time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This application lacks flexibility. Sorry, we will do better next time. | Пока что приложение не имеет гибких настроек. Ждите в следующей версии. |
Flexibility. | Гибкость. |
Flexibility | Способность к воспроизведению |
Budgetary flexibility | Гибкость в использовании бюджетных ресурсов |
It is time for the protagonists, on whom an acceptable solution to their conflicts depends, to show good will and flexibility. | Настало время, чтобы те, от кого зависит принятие приемлемого решения по урегулированию конфликта, проявили добрую волю и гибкость. |
At the same time, the First Committee had shown great flexibility in adapting itself to changes in the agenda and procedures that flexibility should be maintained. | В то же время Первый комитет продемонстрировал большую гибкость при изменении своей повестки дня и процедур работы и поэтому необходимо сохранять такой гибкий подход. |
A healthy older person may well appreciate part time work if it comes with flexibility. | Здоровый пожилой человек может по достоинству оценить возможность работы на неполный рабочий день, если в этом вопросе будет определенная гибкость. |
Tom lacks flexibility. | Тому недостаёт гибкости. |
Flexibility is required. | Необходима гибкость. |
This time limit will have to be applied with a degree of flexibility towards all speakers. | Это ограничение времени должно применяться с определенной гибкостью в отношении всех ораторов. |
Secondly, peacebuilding requires flexibility. | Во вторых, миростроительство требует гибкости. |
Developing the mental flexibility to shift time perspectives fluidly depending on the demands of the situation, that's what you've got to learn to do. | Развивать умственную гибкость и с легкостью переключать ориентацию во времени в зависимости от текущих потребностей вот, чему нужно научиться. |
Developing the mental flexibility to shift time perspectives fluidly depending on the demands of the situation, that's what you've got to learn to do. | Развивать умственную гибкость и с легкостью переключать ориентацию во времени в зависимости от текущих потребностей вот, чему нужно научиться. |
The feature is based on XCSS technology which provides flexibility and dynamics. | Данная функциональность основана на XCSS технологии, которая обеспечивает гибкость и динамику. |
And in interactions with people, almost all the time, it is this kind of flexibility that is required. | И при общении с людьми почти все время нужна вот именно такая гибкость. |
And so we're proposing a different kind of flexibility, something that we call compartmentalized flexibility. | И поэтому мы предлагаем другой вид подвижности, то, что мы называем разделённой подвижностью . |
Flexibility of design and application | Гибкость процесса разработки и осуществления |
Next up, flexibility and efficiency. | Далее, гибкости и эффективности. |
(a) The comparator the comparator federal civil service, which had allowed flexibility in setting bands, had moved to even greater flexibility based on experience gained with broadbanding. | a) от компаратора. Федеральная гражданская служба компаратор, которая позволила гибко подходить к установлению диапазонов, стала проявлять еще большую гибкость, исходя из опыта применения широких диапазонов. |
Again, flexibility is paramount to success. | И снова, гибкость является ключом к успеху. |
Flexibility to react quickly to opportunities. | Гибкость для оперативного реагирования на возможности. |
(h) Flexibility of design and application. | h) Гибкость формы и применения. |
(h) Flexibility of design and application | h) Гибкость процесса разработки и осуществления |
We need to limit the flexibility. | Нам нужно меньше разбрасываться. |
Because it just creates more flexibility. | Потому что это просто дает больше гибкости. |
First of all, flexibility and adaptability. | Прежде всего, гибкости и способности к адаптации. |
A greater flexibility has been established. | В подборе персонала была достигнута большая гибкость. |
NATO members themselves also have much more flexibility to draw on NATO s collective assets. | Сами члены НАТО также имеют более гибкие возможности использования коллективных средств НАТО. |
We call upon the members of the Conference on Disarmament to demonstrate similar flexibility. | И мы призываем членов Конференции по разоружению демонстрировать аналогичную гибкость. |
Innovative thinking and flexibility will be required qualities for successful performance on the job. | Для успешного выполнения своей работы все сотрудники должны будут обладать нетрадиционным и гибким мышлением. |
To that end, her delegation would continue to exercise flexibility on the outstanding issues. | С этой целью делегация оратора будет и впредь проявлять гибкость в отношении остающихся нерешенными вопросов. |
This will require ongoing flexibility and understanding on the part of the relevant authorities. | Это потребует постоянной гибкости и понимания со стороны соответствующих властей. |
Over time, they will foster productivity and flexibility, and the countries that implement them thoroughly should thus become more competitive. | Со временем они будут способствовать производительности и гибкости, а страны, которые проведут их тщательно, таким образом, станут более конкурентоспособными. |
While UNDP agrees in principle with the idea of a predetermined time limit, a certain amount of flexibility is needed. | Хотя ПРООН в принципе поддерживает идею установления определенного срока, необходима определенная гибкость. |
ktimetracker provides great flexibility in tracking your time, allowing unlimited tasks and task depth. Time may be logged to any task, and more than one task can be active at any given time. | karm позволяет отслеживать неограниченное количество задач и подзадач любой глубины вложенности. Можно учитывать выполнение одной задачи, или одновременно нескольких. |
Overall India works longer hours in most areas than most of the world and offers more flexibility of time for visitors. | В связи с мировым финансовым кризисом во многих компаниях она сократилась ещё больше, до 33 и даже 32 часов. |
The negotiations on reform will require great flexibility in the search for agreements and consensus. | Переговоры по реформе потребуют большой гибкости в поисках соглашений и консенсуса. |
The False Panacea of Labor Market Flexibility | Ложная панацея гибкости рынка труда |
Meeting the challenges adaptation, flexibility and professionalism | Решение задач адаптация, гибкость и профессионализм |
For this reason, our method of struggle is based on moderation and flexibility, based on complete openness for dialogue. | Поэтому наш метод борьбы основывается на умеренности и гибкости, на полной готовности к диалогу. |
In this context, the European Union feels the parties must display flexibility and negotiate in good faith without losing any more time. | В этом контексте Европейский союз считает, что стороны должны проявить гибкость и должны вести переговоры искренне, больше не теряя времени. |
Schedule the order of each day's contacts, with time and approximate duration. Schedule important contacts in the morning to allow more flexibility. | может быть сокращено время переездов и увеличено время осуществления продаж. |
This flexibility is needed because of the nature of the challenges that loom on the horizon. | Такая гибкость необходима, исходя из характера проблем, уже возникших на горизонте. |
All States should show flexibility in order to arrive at a compromise on the outstanding issues. | Все государства должны проявить гибкость, с тем чтобы прийти к компромиссу в отношении еще не решенных вопросов. |
This, in turn, will depend on supportive flexibility by the offices dealing with finance and personnel. | Это, в свою очередь, будет зависеть от содействия и гибкости со стороны подразделений, занимающихся финансовыми и кадровыми вопросами. |
Related searches : Time Flexibility - Flexibility In Time - Working Time Flexibility - Flexibility On Demand - Time On Time - Time On - On Time - Financial Flexibility - Production Flexibility - Provide Flexibility - Great Flexibility - Manufacturing Flexibility - Ultimate Flexibility