Translation of "follow after" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Follow up developments after the Mbeki Mission
Последующие события после миссии Мбеки
so that thou didst not follow after me?
последовать за мной оставить многобожников и присоединиться ко мне вместе с верующими ?
so that thou didst not follow after me?
последовать за мной?
so that thou didst not follow after me?
Неужели ты ослушался моих наставлений? Дело в том, что прежде Муса сказал Харуну Оставайся вместо меня среди моего народа, поступай праведно и не следуй путем распространяющих нечестие (7 142).
so that thou didst not follow after me?
Почему ты не заменил меня, давая им правильные советы?
so that thou didst not follow after me?
Последовать за мной?
so that thou didst not follow after me?
последовать мне?
Then caused the latter folk to follow after?
Потом Мы отправим за ними вслед последних. С последующими неверующими поступим также, потому что они в своем неверии подобны им.
Then caused the latter folk to follow after?
Потом отправим Мы за ними вслед позднейших.
Then caused the latter folk to follow after?
Вслед за ними Мы отправили последующие поколения.
Then caused the latter folk to follow after?
Потом, вслед за ними, за подобные дела Мы уничтожили последующие народы,
Then caused the latter folk to follow after?
А вслед за ними Мы погубили последующие народы.
Then caused the latter folk to follow after?
За ними вслед Пошлем Мы следующие поколенья,
Then caused the latter folk to follow after?
И потом не заменили ли их другими?
I decided to follow your advice after all.
Да, я всётаки решила последовать вашему совету.
We just follow a routine after a killing.
Мы выполняем обычную после убийства процедуру.
Soon after this, a follow up single was released.
Только синглы, занимавшие места в чартах.
After an initial wave of euphoria, disillusion may follow.
После первоначальной волны эйфории может последовать разочарование.
After extinguishing the flames, continue to follow Sage Seng.
После гашения огней, продолжите следовать за мудрым Сэнгом.
This new article ideally should follow immediately after article 9.
В идеальном варианте эту новую статью следовало бы включить в текст сразу же после статьи 9.
After the discovery of Astraea, thousands of other asteroids would follow.
После открытия Астреи последовали тысячи других открытых астероидов.
Come, follow, follow, follow
Пойдем, идем, идем, идем
Follow, follow, follow me...
Идем, идем, идем со мной...
Follow, follow, follow me
Идем, идем, идем со мной...
OK I could only follow it after the fact, since I was unconscious.
Я только задним числом мог это все отслеживать, потому что был без сознания.
They draw near who follow after wickedness. They are far from your law.
(118 150) Приблизились замышляющие лукавство далеки они от закона Твоего.
They draw nigh that follow after mischief they are far from thy law.
(118 150) Приблизились замышляющие лукавство далеки они от закона Твоего.
Follow after charity, and desire spiritual gifts, but rather that ye may prophesy.
Достигайте любви ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том,чтобы пророчествовать.
This should include preparing for a follow up mission immediately after the voting.
Сюда должна входить подготовка миссии по последующей деятельности сразу после голосования.
Follow, follow
Следуйте за ним!
Follow, follow
Идем, идем
so that thou didst not follow after me? Didst thou then disobey my commandment?'
следовать моим указаниям Неужели ты ослушался моего веления?
He who doesn't take his cross and follow after me, isn't worthy of me.
и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня.
Follow after love, and earnestly desire spiritual gifts, but especially that you may prophesy.
Достигайте любви ревнуйте о дарах духовных, особенно же о том,чтобы пророчествовать.
We're gonna actually follow the path of blood after it leaves the right ventricle.
Кровообращение начинается с правого желудочка.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом сделали Мы вас (о, люди) преемниками сменяющими друг друга поколениями на земле после них после погибших народов , чтобы Нам посмотреть, как вы будете поступать какие деяния будете совершать (и затем воздать вам за это).
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом сделали Мы вас преемниками после них на земле, чтобы посмотреть, как вы будете действовать.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом Мы сделали вас их преемниками на земле, чтобы посмотреть, как вы будете поступать.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом Мы, испытывая вас, о народ Мухаммада, сделали вас преемниками на земле, и вы заселили её после них. Мы хотим испытать вас и показать, что вы, узнав конец тех, кто был до вас, выберите себе покорность или неповиновение.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом Мы сделали вас их преемниками на земле, чтобы посмотреть, каковы будут ваши деяния.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Потом поставили Мы вас на сей земле Преемниками после них, Чтоб посмотреть, как будете вы поступать.
Then We made you follow after them, generations after generations in the land, that We might see how you would work!
Вас Мы сделали на этой земле преемниками после них, чтобы Нам видеть, как вы поступать будете.
In areas among the quake fault line, there is a tendency for after shocks to follow after a big earthquake has hit.
В районах сильных разрушений обычно наблюдается тенденция появления повторных толчков после сильного землетрясения.
A US tour was to follow but was postponed after Chad Smith broke his wrist.
Последующий тур по Великобритании пришлось отложить, так как Чад Смит сломал себе запястье.
Come, follow, follow me...
Пойдем, идем, идем со мной...

 

Related searches : Will Follow After - Follow-up After - Follow Shortly After - Should Follow - Follow Soon - Follow Standards - Follow Around - Follow Protocol - Closely Follow - Follow With - Follow Shortly - May Follow