Translation of "follow standards" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Standards harmonised by these agencies are regularly adopted in many countries outside Europe which follow European technical standards.
Стандарты этих учреждений согласуются регулярными принятиями стандартов во многих странах за пределами Европы, которые следуют европейским техническим стандартам.
Living standards rise and greenhouse gas emissions follow, accelerating climate change.
Рост уровня жизни привел к увеличению выброса в атмосферу парниковых газов, что, в свою очередь, ускоряет изменение климата.
The ensuing battle did not follow the standards of the 17th century.
Последовавшая битва не следовала стандартам XVII века.
We will try to make sure that Malaysia will follow the international standards.
Мы хотим убедиться, что Малайзия соблюдает международные стандарты.
Higher badges follow the standards set down by the Gliding Commission of the Fédération Aéronautique Internationale (FAI).
Значки более высокого уровня вручаются по стандартам, утверждённым Международной авиационной федерацией (FAI).
There was no program directive, no manual to follow, no standards in gifted education in that way.
Не было инструкций, не было программы, никаких стандартов для обучения одарённых детей, ничего.
To serve any useful purpose, evaluations should be done on a regular basis and follow common norms and standards.
Для получения какой либо практической отдачи оценки должны проводиться регулярно и с соблюдением обычных норм и стандартов.
And there was Auntie Hazel Ward whose cultural programmes set standards of excellence I attempted to follow in later years
Тетушка Хейзл Уорд. Ее культурные программы установили стандарты совершенства, которым я пытался следовать позже
Come, follow, follow, follow
Пойдем, идем, идем, идем
Follow, follow, follow me...
Идем, идем, идем со мной...
Follow, follow, follow me
Идем, идем, идем со мной...
Standards
Стандарты
It is expected that a follow up workshop on the implementation of agricultural standards will be held in Moldova in 2005.
Как ожидается, в 2005 году в Молдове будет проведено рабочее совещание по результатам применения сельскохозяйственных стандартов.
Support for military units operating out of Khartoum and the six sector headquarters would follow United Nations standards for self sustainment.
Военные подразделения, действующие из Хартума, и шесть секторальных штабов будут находиться на положении самообеспечения в соответствии со стандартами Организации Объединенных Наций.
It is expected that a follow up workshop on the implementation of agricultural standards will be held in Moldova in 2006.
Как ожидается, в 2006 году в Молдове будет проведено рабочее совещание по результатам применения сельскохозяйственных стандартов.
Follow, follow
Следуйте за ним!
Follow, follow
Идем, идем
APPENDIX Accounting Standards of the International Accounting Standards
Стандарты учета Комитета по международным стандартам учета, использованные
CEE 7 7 has now become the de facto plug standard across Europe and in many other countries that follow CENELEC standards.
CEE 7 7 стал стандартом де факто по всему Евросоюзу и во многих других странах, следующих стандартам CENELEC.
According to the Expert Meeting, the implementation and follow up of the aims listed above should be ensured by a monitoring mechanism to follow the implementation by Governments of international standards and aims.
По мнению участников Совещания экспертов, осуществление изложенных выше целей и принятие последующих мер должны обеспечиваться с помощью механизма контроля за реализацией правительствами международных стандартов и целей.
Developing standards
Разработка норм
ISO Standards
Стандарты ИСО
Setting standards
Установление стандартов
Minimal standards
М. Минимальные стандарты
Applicable standards
Применимые стандарты
Supported standards
Поддерживаемые стандарты
INTERNATIONAL STANDARDS
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ
Informatics standards
Стандарты информатики
The national standards always prevail over the coordinated standards, they in turn prevail over the uncoordinated standards.
Когда правила конфиденциальности и качества позволяют это, СУН осуществляет публикацию данных в соответствии с национальными стандартами.
Come, follow, follow me...
Пойдем, идем, идем со мной...
Other countries will use new standards Increasing needs for international standards High European standards will increase requirements for national products of third countries International standards
Другие страны будут использовать новые стандарты
The standards should comply with UBL and UN CEFACT standards.
Эти стандарты должны соответствовать стандартам УБЯ и СЕФАКТ ООН.
There are well founded complaints about double standards. The small countries follow the rules but the big countries act as if they are exempt.
Существуют обоснованные жалобы на фактическое существование двойного стандарта, когда малые страны следуют правилам, а крупные ведут себя так, как будто на них эти правила не распространяются.
Those units will be an essential tool for preventing misconduct, monitoring compliance with United Nations standards and ensuring swift follow up on disciplinary cases.
Эти подразделения будут жизненно важным инструментом предотвращения проступков, мониторинга соблюдения стандартов поведения Организации Объединенных Наций и обеспечении принятия оперативных дисциплинарных мер.
The sections that follow describe the main achievements on each standard and the priority standards goals to be addressed in the next reporting period.
В приведенных ниже разделах описываются основные достижения в деле осуществления каждого стандарта и приоритетные цели в осуществлении стандартов, которых необходимо достичь в течение следующего отчетного периода.
International standards (e.g. SDMX ML) or internal standards may be applied.
Могут применяться международные стандарты (например, SDMX ML) или внутренние стандарты.
The standards were under review and benchmarked against international commercial standards.
e Доля в денежном пуле, включая наличность и срочные вклады в размере 628 286 долл.
40 Industry standards are mostly developed by the International Standards Organization.
40 Отраслевые стандарты разработаны в большинстве своем Международной организацией по стандартам.
(a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards)
а) соблюдение соответствующих экологических стандартов (на основе международно признанных стандартов)
He not only has high standards, but he has different standards.
У него не просто высокие стандарты, они другие.
No double standards.
Никаких двойных стандартов.
lax accounting standards.
нестрогие стандарты ведения бухгалтерии.
Standards, Techniques, Tools
Стандарты, методы, инструменты
Data collection standards
Стандарты сбора данных
Data dissemination standards
Стандарты распространения данных

 

Related searches : Work Standards - Establish Standards - Security Standards - Related Standards - Building Standards - Construction Standards - Governance Standards - International Standards - Open Standards - Setting Standards - Standards Compliance - Local Standards - Emission Standards