Translation of "food agency" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

How did the Chinese State Agency for Food and Drugs allow this to happen?
Как китайский Комитет по контролю за продуктами питания и лекарствами допустил это?
Subparagraph (f) The Environmental Protection Agency, the Food and Drugs Agency, and the Health Inspections Agency monitor the implementation of environmental protection and industrial hygiene policies and verify compliance with industrial safety procedures.
Все лица, страдающие профессиональными заболеваниями или получившие производственные травмы, охвачены программами Фонда социального обеспечения.
Food, food, food!
Еда, еда, еда
By contrast, the United States Food and Drug Administration employs 4,000 reviewers, and the European Medicines Agency has 3,000.
С другой стороны, в управлении по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов США работает 4000 проверяющих, а в Европейском агентстве лекарственных средств 3000 человек.
The Food Standards Agency, Codex Alimentarius, did not have a consensus on the maximal residual level (MRL) of ractopamine yet.
Комиссия по стандартам качества пищи, Codex Alimentarius, пока еще не пришла к консенсусу по вопросу о максимально допустимом уровне рактопамина.
The Meeting took note of various initiatives among WFP, the Food and Agriculture Organization of the United Nations and the European Space Agency in the area of food security in Africa.
Совещание отметило различные инициативы МПП, Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций и Европейского космического агентства в области продовольственной безопасности в Африке.
The Agency apos s promotional activities relating to radioisotope applications in food and agriculture, health, industry and Earth sciences are praiseworthy.
Пропагандистская деятельность Агентства в связи с применением радиоизотопов в области продовольствия и сельского хозяйства, здравоохранении, промышленности и науках о Земле достойна всяческих похвал.
Food is food.
Еда есть еда.
To this day, there is little plumbing or running water, and the UN Refugee Agency often cuts the already minimal food rations.
В лагере до сих пор есть проблемы с сантехникой и водопроводом. Агентство ООН по делам беженцев часто урезает и так минимальные продовольственные суточные пайки.
Similarly, in 1993 a resolution on food irradiation was adopted since then the Agency has developed a useful project in this field.
Аналогичным образом, в 1993 году была принята резолюция по иррадиации пищевой продукции, с тех пор Агентство разработало полезный проект в этой области.
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food?
Вак насчет национальных блюд? Индийская кухня, восточная кухня, мексиканская кухня?
In the same vein, a National Drug and Food Control Agency had been established in 2002 to regulate chemical precursors, among other things.
Кроме того, в 2002 году был создан Национальный орган контроля над медикаментами и продуктами питания для того, чтобы, помимо прочего, следить за исходными химическими материалами.
The Agency is also working with the Food and Agriculture Organization (FAO), the United Nations Environment Programme (UNEP) and other United Nations agencies.
Агентство работает также с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией (ФАО), Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) и другими учреждениями Организации Объединенных Наций.
Nigeria itself had endeavoured to provide food and financial assistance to some 6,000 refugees in the Oru camp and had approved a donation of food and other critical supplies through its national emergency management agency.
Сама Нигерия приняла на себя обязательство обеспечивать питанием и финансовой помощью примерно 6 тыс.
GreekGreek interventionintervention agency,agency, indicatingindicating aaseriousserious deteriorationdeterioration ofof thethe
Это означает, что существуют много тысяч исполнительных субъектов, которые по своему управляют
Country Agency ___________________________________________________
Выдача Продление Дубликат
Travel Agency
Транспортное агентство
Agency audits
Ревизии учреждений
Energy Agency
по атомной энергии
Energy Agency
Международного агентства по атомной энергии
ENERGY AGENCY
II. ИНФОРМАЦИЯ, ПРЕДСТАВЛЕННАЯ МЕЖДУНАРОДНЫМ АГЕНТСТВОМ ПО АТОМНОЙ ЭНЕРГИИ
Environment Agency
Environment Agency
Advertising agency
Рекламные агентства
Bernaldo Agency?
Агенство Бернальдо?
TRAVEL AGENCY
АГЕНТСТВО ПУТЕШЕСТВИЙ
15,824 tons food 17,898 tons food
Расходы по распределению 3680 т продовольствия и прочие расходы
Respect, appreciation food and food during
Пищевых продуктов и в течение
Food on imports for its food.
Продовольствие
During the past year, the Agency had provided food to over 1.3 million refugees and the job creation programme had generated over 1,823,000 work days.
За последний год продовольственная помощь была оказана 1,3 миллиона беженцев, а в рамках программы экстренного создания рабочих мест было проведено 1 823 000 трудодней.
A. Food supply situation and food aid
и продовольственная помощь
Middle Eastern Chinese food, Mauritian Chinese food.
Существует даже маврикийская китайская еда.
People grew food, and they ate food.
Люди выращивали еду и ели еду.
Food!
Еда!
Food.
Food.
Food
Продукты питания
FOOD
ПИЩА
Food.
Питание.
FOOD
ЕДА
Food.
Есть.
Food
квот.
Food!
Ужин!
Food!
Наша еда!
Food!
Доброе утро, месье.
Food!
Дайте мне поесть!
Food!
Хочу есть!

 

Related searches : Food Inspection Agency - Food Standard Agency - Food Standards Agency - Food Safety Agency - National Food Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency - Aid Agency