Translation of "food and non food" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Food - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
WFP (non food) | МПП (непродо вольственные товары) |
Food and non alcoholic beverages | Ве6 й дл ) 6 С и н рн С 34 у л 46ыйций |
C. Non food assistance | С. Непродовольственная помощь |
Their product range consists of around 1,500 food and non food product items. | Их ассортимент насчитывает около 1,5 тыс. наименований продовольственных и непродовольственных товаров. |
C. Non food relief items | С. Непродовольственные предметы чрезвычайной помощи |
The United Nations and non governmental organizations mobilized immediate assistance, including food, non food items, medicine, water and shelter materials. | Организация Объединенных Наций и неправительственные организации мобилизовали незамедлительную помощь, включая предоставление продовольствия, непродовольственных товаров, медикаментов, воды и строительных материалов. |
Food, food, food! | Еда, еда, еда |
UNHCR continues to provide transportation and non food items to returnees, while WFP contributes food rations. | УВКБ продолжает обеспечивать возвращающихся транспортом и непродовольственными товарами, а МПП предоставляет им продовольственные пайки. |
This project is expected to reduce considerably the delivery time for food and non food items. | Ожидается, что этот проект позволит значительно сократить время на поставку продовольственных и непродовольственных товаров. |
And what about Ethnic food, Indian food, Middle eastern food, Mexican food? | Вак насчет национальных блюд? Индийская кухня, восточная кухня, мексиканская кухня? |
C. Non food assistance . 33 55 8 | С. Непродовольственная помощь . 33 55 8 |
C. Non food assistance . 36 55 9 | С. Непродовольственная помощь |
Food distribution covered needy refugees food was also provided to needy non refugees in cooperation with local non governmental organizations. | Распределение продовольствия позволило удовлетворить потребности нуждающихся беженцев продовольствие предоставлялось также нуждающимся лицам, не относящимся к числу беженцев, в сотрудничестве с местными неправительственными организациями. |
New deliveries of food and or non food assistance will be adapted to the outcome of these surveys. | Новыепоставки продовольствия и или непродовольственной помощи будут утверждены по итогам этихисследований. |
Respect, appreciation food and food during | Пищевых продуктов и в течение |
Food is food. | Еда есть еда. |
C. Non food relief items . 25 27 7 | C. Непродовольственные предметы чрезвычайной помощи 25 27 8 |
Assessment and Planning Officer for Non Food Items (P 4) | Сотрудник по оценке и планированию снабжения непродовольственными товарами (С 4) |
The sector specific services are intended to meet the requirements of the food and non food agricultural processing industries. | Оказание услуг в конкретных секторах направ лено на удовлетворение потребностей агропромыш ленных предприятий по переработке продовольст венных и непродовольственных продуктов. |
The World Food Programme (WFP) and the Food and Agricultural Organization of the United Nations (FAO) identified vulnerable non refugee beneficiaries for targeted support in food insecure areas. | Мировая продовольственная программа (МПП) и Продовольственная и сельскохозяйственная организация Объединенных Наций (ФАО) оказывают целевую помощь уязвимым слоям населения среди небеженцев, проживающих в районах нехватки продовольствия. |
A. Food supply situation and food aid | и продовольственная помощь |
People grew food, and they ate food. | Люди выращивали еду и ели еду. |
5. Food and Agriculture Organization Food security and | 5. Продовольственная и сельскохозяйственная Продовольственная безопас |
UNHCR has provided transportation and non food items for the returning internally displaced persons, while WFP has provided food rations. | Для возвращающихся вынужденных переселенцев УВКБ обеспечивало транспорт и непродовольственные товары, а МПП предоставляла продовольственные пайки. |
Responsible for the sector of non food relief items. | Отвечает за сектор непродовольственных предметов чрезвычайной помощи. |
7. Food Aid 1991 1992 via non governmental organizations | 7. Продовольственная помощь в 1991 1992 годах через неправительственные организации |
Contributions for non food activities amounted to 20 million. | Объем взносов на цели предоставления помощи непродовольственного характера составил 20 млн. долл. США. |
From January 1992 to February 1993, 3,500 tons of food and 850 tons of non food items were distributed to returnees. | В период с января 1992 года по февраль 1993 года среди репатриантов было распределено 3,5 тыс. тонн продовольствия и 850 тонн непродовольственных товаров. |
Donors have channelled relief food aid through the United Nations (the World Food Programme (WFP)) or non governmental organizations. | Доноры предоставляли чрезвычайную продовольственную помощь через Организацию Объединенных Наций Международную продовольственную программу (МПП) либо по линии неправительственных организаций. |
Food is the problem and food is the solution. | Еда это проблема, и еда это решение. |
15,824 tons food 17,898 tons food | Расходы по распределению 3680 т продовольствия и прочие расходы |
Food on imports for its food. | Продовольствие |
Food related wastes organic food waste and food packaging comprise a large part of household waste. | Последние с интенсификацией сельскохозяйственной практики могут представлять угрозу хрупким экосистемам региона. |
75. Non food items was established as a category of resources by WFP in 1973 to support the non food needs of WFP assisted development projects. | 75. В 1973 году МПП в целях удовлетворения непродовольственных потребностей в рамках проектов, осуществляемых в целях развития при поддержке МПП, была выделена такая категория ресурсов, как непродовольственные ресурсы. |
In the second half of May, WFP and World Vision delivered food to 4,500 people, with non food items to be delivered soon. | Во второй половине мая МПП и Международная организация по перспективам мирового развития поставили продовольствие для 4500 человек при этом непродовольственные товары будут поставлены в ближайшее время. |
Finance ministers could tax unhealthy food and subsidize healthy food. | Министр финансов мог бы обложить дополнительным налогом нездоровое питание и субсидировать здоровое. |
Let food be thy medicine and medicine be thy food. | Пусть пища будет твоим лекарством, а лекарство пищей. |
A. Food supply situation and food aid . 36 46 8 | и продовольственная помощь 36 46 8 |
And food. Anything. | И пища. Все что угодно. |
If organic food is not available locally, in some cases buying local non organic food may have lower overall environmental implications than buying organic food imported from another continent. | В некоторых случаях, если органическое продовольствие недоступно, покупка местной, пусть не органической, продукции может в общем оказывать меньшее экологические воздействие, чем покупка органического продовольствия, импортированного с другого континента. |
Middle Eastern Chinese food, Mauritian Chinese food. | Существует даже маврикийская китайская еда. |
Food! | Еда! |
Food. | Food. |
Food | Продукты питания |
FOOD | ПИЩА |
Related searches : Food And Non-food - Food And - Non-food Stores - Non-food Biomass - Non-food Applications - Non-food Use - Non Food Sector - Non-food Crops - Non-perishable Food - Non-food Industry - Non-food Retailer - Non Food Grade - Non-food Items - Non-food Products - Non-organic Food