Translation of "for negotiation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Funding for the negotiation process | Финансирование переговорного процесса |
request for proposals or competitive negotiation | запроса предложений или конкурентных переговоров |
negotiation | ведение переговоров |
Negotiation | Переговоры |
1. Multilateral diplomacy and negotiation training for | 1. Подготовка по вопросам многосторонней дипломатии и переговоров для |
Negotiation process | Переговорный процесс |
Call negotiation | Обработка входящих звонков |
Competitive negotiation | Конкурентные переговоры |
negotiation skills | ознакомление с регионом |
competitive negotiation | или конкурентных переговоров |
United Nations Conference for the Negotiation of a | Конференция Организации Объединенных Наций |
Strengthen local capacity for negotiation, monitoring and evaluation. | укрепление местного потенциала по проведению переговоров, контролю и оценке. |
United Nations Conference for the Negotiation of a | переговоров о cоглашении, заменяющем Международное |
Negotiation is a civilized way for conflict resolution. | Цивилизованным способом урегулирования конфликтов являются переговоры. |
Negotiation of an FMCT remains a high Canadian priority for the CD, and we are increasingly impatient for the negotiation to begin. | Переговоры по ДЗПРМ остаются высоким канадским приоритетом для КР, и мы все с большим нетерпением ожидаем начала переговоров. |
Time must be taken for explanation, consultation, and negotiation. | Требуется время для объяснений, консультаций и переговоров. |
What constitutes the appropriate mandate for the FMCT negotiation? | В чем состоит надлежащий мандат для переговоров по ДЗПРМ? |
By any standards, an FMCT is ripe for negotiation. | ДЗПРМ по любым меркам созрел для переговоров. |
Negotiation Process for the Protection of Global Climate for Present and | в процессе переговоров по вопросу об охране глобального климата |
Negotiation Failure Treatment | Обработка сбоев установления связи |
SSL Negotiation Type | Тип согласования SSL |
SSL Negotiation Failed | Тип согласования SSL |
TLS negotiation failed | Ошибка соглашения по TLS |
(o) Hostage negotiation | о) Миссия по перего |
United Nations Conference for the Negotiation of a Successor Agreement | заменяющем Международное соглашение |
The negotiation was successful. | Переговоры прошли успешно. |
Crisis management and negotiation | действия в кризисных ситуациях и ведение переговоров |
Participation in negotiation process | Участие в переговорном процессе |
Deliberation and negotiation 29.2 | Рассмотрение и обсуждение 29,2 |
the art of negotiation | искусство ведения переговоров |
(b) Techniques of negotiation | b) методы ведения переговоров |
Conditions for use of two stage tendering, request for proposals or competitive negotiation | Условия использования двухэтапных процедур торгов, запроса предложений или конкурентных переговоров |
For a considerable amount of money, subject to negotiation, of course... | За значительную сумму денег, которую мы обговорим, конечно... |
(c) The secretariat of the negotiation process would prepare draft rules of procedure for adoption at the organizational session of the negotiation process | c) секретариат переговорного процесса будет разрабатывать проект правил процедуры для принятия на организационной сессии переговорного процесса |
JV to start a wood stripping line (under negotiation) JV to distribute Russian European furniture (under negotiation) Agreement to distribute European mouldings (under negotiation) | Санкт Петерб долгосрочное соглашение на поставку фанеры в Европу |
A. Expediting the negotiation process | А. Ускорение переговорного процесса |
Errors encountered during SSL negotiation | Обнаружены ошибки во время согласования SSL |
We are open to the possibilities for discussion of issues of concern to us and CD partners, and when an issue is ripe for negotiation, we would welcome negotiation. | Мы открыты для возможностей в плане дискуссии по проблемам, заботящим нас и партнеров по КР, ну а когда проблема созрела для переговоров, мы бы приветствовали и переговоры. |
That has led to calls for the negotiation of new legal instruments. | Это порождает призывы к согласованию новых правовых инструментов. |
The end date for the elimination of export subsidies is under negotiation. | Ведутся переговоры на предмет установления срока, к которому все экспортные субсидии должны быть окончательно отменены. |
Headed the Government Team for the negotiation of petroleum and mining agreements. | Возглавлял правительственную делегацию на переговорах о заключении соглашений по нефти и разработке месторождений полезных ископаемых. |
109. In response to the growing demand for its training programmes on technology acquisition and negotiation, UNIDO organized courses on technology transfer negotiation and contracting. | 109. В ответ на увеличение просьб о проведении учебных программ по вопросам приобретения технологий и проведения переговоров по ним ЮНИДО организовала курсы по вопросам проведения переговоров в области передачи технологии и заключения контрактов в этой связи. |
Participants engage in identifying sources of conflict, and examine traditional negotiation, and rights based negotiation approaches. | Участники занимаются выявлением источников конфликтов и изучают механизмы традиционного ведения переговоров и правозащитные подходы к ведению переговоров. |
Exchange of information, consultation and negotiation | Обмен информацией, консультации и переговоры |
A negotiation process has to start. | Переговоры должны начаться. |
Related searches : Mandate For Negotiation - Space For Negotiation - Matter For Negotiation - In Negotiation For - Room For Negotiation - Basis For Negotiation - Open For Negotiation - Negotiation For Settlement - Scope For Negotiation - Subject For Negotiation - Margin For Negotiation - Auto Negotiation