Translation of "formally certify" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Certify
Удостоверить
Certify...
Заверить...
can certify
can certify
Certify Certificate...
Заверить сертификат...
HEREBY CERTIFY
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕМ
Certify only for myself
Сертифицировать только для себя
Certify for everyone to see
Сертифицировать для всех
Step 2 Choose how to certify.
Шаг 2 Выберите способ удостоверения.
Formally.
Формально.
Step 1 Please select the user IDs you wish to certify.
Шаг 1 Выберите идентификаторы для удостоверения.
Formally, everyone's here,
Ну я же сам... был у директора и слышал.
They formally adopted H.D.
Брайхер и H.D.
) Formally Was passierte 2005?
(правильно Was passierte 2005?
Formally initiated Rome 1996.
Официально введен в Риме в 1996 году.
Nobody has been formally charged.
Никому не предъявлено официальное обвинение.
We haven't been formally introduced.
Мы не были друг другу официально представлены.
Moussaoui formally sentenced, still defiant .
Moussaoui formally sentenced, still defiant .
It is not formally standardised.
Не бывает половинных размеров.
Not started formally not foreseen.
Формально не началось не предвидится.
To identify the prisoner formally.
3ачем?
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
Ўеф обинсон, вы подтвердите, что это признание было вз то вашими реб тами.
Notaries attest transactions and mortgages, issue inheritance certificates, authenticate copies and extracts from documents, certify signatures on deeds, and draw documents up or certify the authenticity of information transferred to the register of legal persons.
Нотариусы заверяют сделки и ипотеки, выдают свидетельства о наследовании, заверяют копии и выдержки из документов и подписи на них, а также предоставляют документы или удостоверяют информацию для включения в регистр юридических лиц.
pressure to certify for sale to consumers.This means that 5.45 39mm chambered arms in C.I.P.
5,45 Т (Индекс ГРАУ 7Т3) патрон с трассирующей пулей Т. Носик пули окрашен в зеленый цвет.
In these certificates the end user has to certify not to re export the item.
В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
(7) The national governments are asked to certify the equipment produced according to these standards.
(7) Национальным правительствам предлагается сертифицировать оборудование, производимое по этим стандартам.
Only 4,000 have been formally arrested.
Официально арестовали только 4000.
It was formally nationalised in 1962.
В 1962 году Банк был формально национализирован.
Formally, formula_3 is peripheral if formula_23.
Формально, formula_3 является периферийной, если formula_23.
He was formally a Brazilian international.
Он также играл за сборную Бразилии.
Remember oxidation is losing, formally electrons.
Запомните окисление это потеря, формально электрона.
Formally, these are referred to as and .
Библиография Корчагина Т. И.
Construction formally began on January 19, 2007.
Строительство началось 19 января 2007 года.
The city was formally incorporated in 1991.
Город формально объединён в 1991 году.
States parties should formally address fundamental challenges.
Государства участники должны в официальном порядке рассмотреть серьезные вызовы.
Then, I, too, will formally accept it.
Тогда я принимаю приглашение.
He came to decline our engagement formally.
Чтобы объявить о расторжении нашей помолвки.
You formally declared it at the arraignment.
Вы говорили об этом в показаниях.
But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
Some hours later the magistrate was called to the barracks to certify the death of Oriol Charpentier.
Спустя несколько часов магистрат был вызван в казармы для того, чтобы засвидетельствовать смерть Ориоля Шарпентье.
The supervisor should certify that performance has actually improved before granting the within grade increment on time
Своевременное повышение оклада в пределах класса должно производиться только после подтверждения руководителем того, что результаты работы действительно повысились.
I certify that the appended statements of the International Trade Centre, numbered I to VII, are correct.
Удостоверяю, что приложенные финансовые ведомости Центра по международной торговле под номерами I VII являются правильными.
I'll to His Majesty and certify His Grace that thus I have resigned my charge to you.
Я к королю иду и сообщу, что вам охрану принца передал.
Thus they do not formally give up anything.
Таким образом, они формально никогда ничего не прекращают.
Toronto was formally established as Ontario's provincial capital.
Столицей провинции Онтарио формально стал Торонто.
McMahon formally dissolved the WBF in July 1992.
Однако в июле 1992 года WBF формально был распущен.

 

Related searches : Certify With - Certify For - Certify Death - Certify Against - Certify Compliance - We Certify - Further Certify - Certify Documents - Certify That - Hereby Certify - I Certify - You Certify