Translation of "certify for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Certify only for myself
Сертифицировать только для себя
Certify for everyone to see
Сертифицировать для всех
Certify
Удостоверить
Certify...
Заверить...
can certify
can certify
Certify Certificate...
Заверить сертификат...
HEREBY CERTIFY
НАСТОЯЩИМ УДОСТОВЕРЯЕМ
Step 2 Choose how to certify.
Шаг 2 Выберите способ удостоверения.
pressure to certify for sale to consumers.This means that 5.45 39mm chambered arms in C.I.P.
5,45 Т (Индекс ГРАУ 7Т3) патрон с трассирующей пулей Т. Носик пули окрашен в зеленый цвет.
Step 1 Please select the user IDs you wish to certify.
Шаг 1 Выберите идентификаторы для удостоверения.
Until April 2005, EAP TLS was the only EAP type vendors needed to certify for a WPA or WPA2 logo.
До апреля 2005 года EAP TLS был единственным методом поддержка которого была необходима для прохождения сертификации соответствия стандартам WPA или WPA2.
Chief Robinson, will you certify that this is the confession taken by your men?
Ўеф обинсон, вы подтвердите, что это признание было вз то вашими реб тами.
Reception Got to Get You into My Life sold over one million copies, enough for the RIAA to certify it gold.
В общей сложности было продано более миллиона копий пластинки Got to Get You into My Life .
To certify other certificates, you first need to create an OpenPGP certificate for yourself. Choose File New Certificate... to create one.
Для удостоверения других сертификатов вам сначала необходимо создать свой собственный сертификат OpenPGP. Для этого выберите пункт меню Файл Создать сертификат...
Notaries attest transactions and mortgages, issue inheritance certificates, authenticate copies and extracts from documents, certify signatures on deeds, and draw documents up or certify the authenticity of information transferred to the register of legal persons.
Нотариусы заверяют сделки и ипотеки, выдают свидетельства о наследовании, заверяют копии и выдержки из документов и подписи на них, а также предоставляют документы или удостоверяют информацию для включения в регистр юридических лиц.
In these certificates the end user has to certify not to re export the item.
В этих сертификатах конечный пользователь должен удостоверить, что он не будет реэкспортировать данное изделие.
(7) The national governments are asked to certify the equipment produced according to these standards.
(7) Национальным правительствам предлагается сертифицировать оборудование, производимое по этим стандартам.
Only one minority community member is licensed to certify vehicular roadworthiness, making it very difficult for minorities to renew car registrations. More are needed.
Лишь один выходец из общины меньшинства имеет лицензию на проведение технического осмотра автотранспортных средств, что затрудняет для меньшинств продление регистрации автотранспортных средств.
In addition, the Department did not certify claims for payment unless the relevant memorandum of understanding had been signed by the troop contributing country.
США по рыночной стоимости) и накопленные проценты к получению в размере 18 724 долл. США.
But I certify you, brethren, that the gospel which was preached of me is not after man.
Возвещаю вам, братия, что Евангелие, которое я благовествовал, не есть человеческое,
Some hours later the magistrate was called to the barracks to certify the death of Oriol Charpentier.
Спустя несколько часов магистрат был вызван в казармы для того, чтобы засвидетельствовать смерть Ориоля Шарпентье.
The supervisor should certify that performance has actually improved before granting the within grade increment on time
Своевременное повышение оклада в пределах класса должно производиться только после подтверждения руководителем того, что результаты работы действительно повысились.
I certify that the appended statements of the International Trade Centre, numbered I to VII, are correct.
Удостоверяю, что приложенные финансовые ведомости Центра по международной торговле под номерами I VII являются правильными.
I'll to His Majesty and certify His Grace that thus I have resigned my charge to you.
Я к королю иду и сообщу, что вам охрану принца передал.
Rut invites us to reflect on responible use and explains thatl although there is mo regulation for sustainable fashion, there are seals that certify it
Рут предлагает поразмышлять на тему ответственного потребления, и объясняет, что, хотя не существует ограничений для соблюдения экологичности моды, существуют определённые знаки соответствия
No one is likely to certify that Iraq is corruption free or even ranks low on corruption internationally.
Твердая позиция Всемирного Банка по этому вопросу повысила бы доверие к нему в борьбе против коррупции.
Since the year 2000, Egypt s 8000 judges must supervise and certify election results, by ruling of the High Court.
Начиная с 2000 года 8000 судей под руководством Верховного суда должны осуществлять надзор и утверждать результаты выборов.
See, I will tarry in the plain of the wilderness, until there come word from you to certify me.
видите ли, я помедлю на равнине в пустыне, доколе не придет известие от вас ко мне.
Page limits have been replaced by word limits and the filing party must certify compliance with the word limit.
Ограничения, установленные на количество страниц, были заменены ограничениями на слова, и подающая сторона должна теперь удостоверять соблюдение лимита, установленного на количество слов.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peacekeeping operations, numbered I to XLIII, are correct.
(В тыс. долл. США)
The work of the Working Group will initially consider ways and means to define and certify environmentally friendly products.
Первоначально Рабочая группа рассмотрит пути и средства определения и сертификации экологически чистой продукции.
I certify that the appended financial statements of the United Nations Environment Programme, numbered I to VIII, are correct.
Настоящим удостоверяю правильность прилагаемых финансовых ведомостей под номерами I VIII Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде. Элизабет Даудезуэлл
The problem came to a head this year when the Kimberley Process began to certify diamonds from Marange, in Zimbabwe.
Проблема достигла своего апогея в этом году, когда начался кимберлийский процесс, чтобы сертифицировать алмазы из Маранге в Зимбабве.
Should we come, heaven forbid, to the conclusion that we cannot so certify, our country will be plunged into disaster.
Если же мы придем, не дай бог, к выводу, что мы не можем обеспечить этого, на нашу страну обрушится несчастье.
I certify that the appended financial statements of the United Nations peace keeping operations, numbered XVIII to LX, are correct.
Я удостоверяю, что приложенные финансовые ведомости операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, пронумерованные с XVIII по ХL, составлены правильно.
I certify that the appended financial statements of the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, numbered I to XXIV, are correct.
Удостоверяю, что прилагаемые финансовые ведомости Ближневосточного агентства Организации Объединенных Наций для помощи палестинским беженцам и организации работ под номерами I XXIV верны.
The Electoral Act was enacted to consolidate laws relating to the conduct of elections for National Assembly, local councils and to certify qualifications and registration of voters for the conduct of such elections.
Закон о выборах был принят с целью укрепления законодательных положений, касающихся проведения выборов в Национальное собрание и местные советы, а также для укрепления процедуры проверки полномочий и регистрации избирателей при проведении таких выборов.
Under this law, German timber companies will be obliged to certify that the timber they import or use was procured legally.
В соответствии с этим законом, компании Германии, торгующие лесоматериалами, будут обязаны подтверждать, что импортируемые или используемые ими лесоматериалы были закуплены на законной основе.
Meanwhile, the Prime Minister undertook to refer the matter to the Constitutional Court so that the latter could certify the vacancy.
Тем временем премьер министр в рамках выполнения своих обязанностей передал вопрос об образовавшейся вакансии на рассмотрение Конституционного суда.
We then call on credit rating agencies to certify that the less risky of these mortgage backed securities are safe enough for pension funds and insurance companies to invest in.
Мы делим поток платежей по этим жилищным ссудам на доли с переменным риском, в качестве компенсации повышая ставки для владельцев более рисковых частей.
We then call on credit rating agencies to certify that the less risky of these mortgage backed securities are safe enough for pension funds and insurance companies to invest in.
Затем мы прибегаем к услугам рейтинговых агенств для подтверждения того, что доли этих ценных бумаг, обеспеченных залогом недвижимости, связанные с меньшим риском, достаточно безопасны для инвестиций пенсионных фондов и страховых компаний.
In April the Bush administration refused to certify that North Korea is abiding by the 1994 agreement to freeze its nuclear weapons program.
В апреле правительство Буша отказалось засвидетельствовать выполнение Северной Кореей договора 1994 г. о замораживании своей программы по разработке ядерного оружия.
We asked their names also, to certify thee, that we might write the names of the men that were the chief of them.
И сверх того об именах их мы спросили их, чтобы дать знать тебе и написать имена тех людей, которые главными у них.
In July I appointed a High Representative for the Elections in Côte d'Ivoire, who will certify all stages of the electoral process and verify that the elections are free, fair and transparent.
В июле я назначил Высокого представителя по выборам в Кот д'Ивуаре, который будет удостоверять все этапы процесса выборов и будет проверять, являются ли выборы свободными, справедливыми и транспарентными.
I certify that the appended financial statements of the United Nations Convention to Combat Desertification for the 12 month period of the biennium 2004 2005 ending 31 December 2004 are fairly stated.
на 31 декабря 2004 года

 

Related searches : Certify With - Certify Death - Certify Against - Certify Compliance - We Certify - Further Certify - Certify Documents - Certify That - Hereby Certify - I Certify - You Certify - Formally Certify - Certify The Content