Translation of "forward to anyone" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Anyone. You. Step forward.
Одна из вас, вот вы, выйдете сюда.
From this day forward, anyone caught doing that...
Чтобы такое больше не повторялось.
Officers have appealed for anyone who may have any mobile phone footage of what happened to come forward.
Офицеры обратились ко всем, у кого могут быть какие либо видео того, что произошло, снятые на мобильные телефоны.
Forward, go forward to the next!
Проходите, проходите, следующий.
Forward To
Переслать по адресу
Forward To...
Переслать по адресу...
If I were to go forward, forward, forward, left, forward, forward, we accrue a total cost of 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Если бы я пошел вперед, вперед, вперед, влево, вперед, вперед, Мы увеличиваем общую стоимость 1, 2, 3, 13, 14, 15.
Not to anyone.
Никому постороннему.
They need to look forward to exploration they need to look forward to colonization they need to look forward to breakthroughs.
Они должны ждать от будущего новых исследований, ждать колонизации, должны ждать прорывов в науке. Они должны ...
Forward to Putinism
Вперед к Путинизму!
Forward to Europe!
Вперёд в Европу!
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Уже стал для вас (о, верующие) в них в Ибрахиме и тех, которые были с ним хороший пример для тех, кто надеется на Аллаха и Последний день желает себе блага в этом мире и в Вечной жизни .
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Был для вас в них хороший пример для тех, кто надеется встретить Аллаха и последний день.
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Всевышний еще раз призвал правоверных быть верными дороге Своего возлюбленного Ибрахима и его последователей. Но далеко не каждому удается следовать их примеру, ибо Аллах облегчает эту задачу только для тех, кто надеется на Него и на Судный день.
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Они были прекрасным примером для вас для тех, кто надеется на Аллаха и на Последний день.
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Ибрахим и его последователи были для вас, о верующие, хорошим примером, когда они объявили о своей вражде к врагам Аллаха. Это пример для тех, кто надеется предстать перед Аллахом в Судный день (желая от Него награды).
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Прекрасным примером для вас, для тех, кто надеется на Аллаха и на Судный день, были они.
Indeed there is a good example for you in them a good example for anyone who looks forward to Allah and the Last Day.
Да, в них дан вам прекрасный пример, тем, которые ожидают Бога и последнего дня.
Forward, lads! Forward!
Вперед!
Forward, lads! Forward!
Вперед, ребята!
Come forward, come forward.
Заходите, заходите.
Don't talk to anyone.
Ни с кем не говори.
Don't talk to anyone.
Ни с кем не разговаривай.
Don't talk to anyone.
Ни с кем не разговаривайте.
From anywhere, to anyone.
Откуда угодно, между кем угодно.
Won't give to anyone!
И тоби не дам! Никому не дам!
Could've happened to anyone.
Это могло случиться с любым.
Never listened to anyone.
Он тоже никогда никого не слушал.
I'm going to do it again, but this time a little bit slower. We step forward, forward, forward, forward and that was karaoke.
Я еще раз повторю, только теперь медленнее.
So, forward to glory!
Поэтому вперед, во славу!
forward to you coming.
твоего приезда.
F to replace forward
F для замены вперед
Look forward to it!
Смотрите!
Fast forward to 2002.
Перенесёмся в 2002 год.
Looking forward to that.
Жду с нетерпением.
I thought you could never belong to anyone, never care for anyone.
Я думала, вы никогда никого не любили, ни о ком не заботились. Женщины не имели власти над вами.
Can anyone see it? Anyone? No?
Кто то видит? Ну, кто? Никто не видит?
Hello! Anyone! Is anyone else alive?
Има ли още някой жив?!
Didn't hurt anyone, didn't help anyone.
Никому не вредил, никому не помогал.
I don't recommend to anyone.
Не рекомендую никому.
Tom doesn't listen to anyone.
Том никого не слушает.
Has anyone talked to Tom?
Кто нибудь поговорил с Томом?
Tom won't talk to anyone.
Том не желает ни с кем разговаривать.
Tom won't talk to anyone.
Том не станет ни с кем разговаривать.
Tom wouldn't listen to anyone.
Том никого не хотел слушать.

 

Related searches : Available To Anyone - Open To Anyone - Happen To Anyone - Recommend To Anyone - By Anyone - If Anyone - Anyone Interested - For Anyone - Does Anyone - Tell Anyone - Lest Anyone - Can Anyone - Could Anyone