Translation of "fragile economic recovery" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Economic - translation : Fragile - translation : Fragile economic recovery - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
So far, Europe s fragile economic recovery has been based largely on exports. | До сих пор неустойчивый экономический подъем в Европе был основан главным образом на экспорте. |
economic recovery and | мического восстановления |
Economic recovery t | Восстановление экономики |
Economic recovery and reconstruction | Экономический подъем и реконструкция |
Nevertheless, our recovery remains fragile, and our success is far from assured. | Тем не менее, положение у нас все еще остается шатким, а наш успех далеко не гарантирован. |
Another reason to worry is that the global recovery is still fragile. | Ещё одной причиной для беспокойства является то, что восстановление мировой экономики пока неустойчивое. |
F. Planning for economic recovery | F. Планирование восстановления экономики |
economic situation, recovery and development | экономическое положение, подъем и развитие |
Enterprise restructuring and economic recovery | Различные фазы реструктуризации предприятий |
Entreprise restructuring and economic recovery | Реструктуризация предприятий и восстановление экономики |
In many cases their recovery remains fragile and will have to be closely watched. | Во многих случаях процесс оживления их экономики остается неустойчивыми и нуждается в тщательном контроле. |
Economic recovery is not stellar, but it is a recovery nonetheless. | Подъем экономики не является выдающимся, но, тем не менее, это подъем. |
Despite continuing economic recovery, economic fundamentals remain, however, inadequate. | Хотя процесс экономического восстановления продолжается, основные экономические показатели, тем не менее, остаются неадекватными. |
Humanitarian assistance, economic recovery and reconstruction | Гуманитарная помощь, экономическое восстановление и реконструкция |
Action for African Economic Recovery and | плана по обеспечению экономического подъема и разви |
Although recovery in advanced countries remains fragile, developing countries appear to have weathered the storm. | Хотя выздоровление в передовых странах и остаётся хрупким, развивающиеся страны, кажется, выдержали бурю. |
In this fragile context, the European Union must focus on education in order to nurture people s talents and potential, and thus to spur economic and social recovery. | В этих нестабильных условиях Европейский Союз должен сосредоточиться на образовании, чтобы, подпитывая таланты и потенциал народа, стимулировать социально экономическое восстановление. |
quot Noting with concern that the state of the current international economic situation, characterized by slow growth and a fragile economic recovery, have adversely affected the growth and development of the developing countries, | отмечая с озабоченностью, что нынешнее международное экономическое положение, характеризующееся низкими темпами роста и слабым оживлением экономики, пагубно сказывается на росте и развитии развивающихся стран, |
Can the Euro Zone Survive Economic Recovery? | Сможет ли еврозона пережить экономический подъем? |
Economic Situation, Recovery and Development 67 500 | экономической ситуации, подъему и развитию в Африке 67 500 |
Economic Recovery and Development . 140 162 27 | обеспечению экономического подъема и развития в Африке 140 162 26 |
Figure 1 Enterprise restructuring and economic recovery | Рисунок 1 Реструктуризация предприятия и восстановление экономики |
Slow economic recovery has sent auto sales plummeting. | Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей. |
1996 Africa critical economic situation, recovery and development. | 1996 гoд Aфpикa критическое экономическое положение, подъем и развитие. |
6. AFRICA CRITICAL ECONOMIC SITUATION, RECOVERY AND DEVELOPMENT | 6. АФРИКА КРИТИЧЕСКОЕ ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ, ПОДЪЕМ И РАЗВИТИЕ |
1996 Africa critical economic situation, recovery and development | 1996 год Африка критическое экономическое положение, подъем и развитие |
Programme Africa critical economic situation, recovery and development | Программа quot Африка критическое экономическое положение, подъем и развитие quot |
Post conflict economic recovery is a slow process. | Экономическое возрождение после конфликта это медленный процесс. |
If the US does not act quickly to provide its fragile economic recovery with a solid foundation of modern infrastructure, it could find itself sinking slowly back into stagnation. | Если США не будут действовать быстро, чтобы обеспечить свой хрупкий экономический подъем прочным фундаментом современной инфраструктуры, то они могут оказаться медленно тонущими обратно в стагнацию. |
These measures would provide insurance to the fragile recovery and add nothing to the long run fiscal gap. | Эти меры позволят обеспечить страхование хрупкому восстановлению и ничего не добавить к долгосрочному бюджетному дефициту. |
Without political stability, Iraq's economic recovery is unlikely, too. | Без политической стабильности экономическое восстановление Ирака тоже маловероятно. |
This is a big plus for sustaining economic recovery. | Это большой плюс для устойчивого восстановления экономической активности. |
Poverty Reduction and Economic Recovery Policy Issues for Mozambique. | Poverty Reduction and Economic Recovery Policy Issues for Mozambique. |
mMaximizing economic recovery in respecting the principles of sustainability | МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ СОВЕЩАНИЯ |
Social and economic recovery would need to be strengthened. | Необходимо будет ускорить темпы социально экономического восстановления страны. |
39. Mr. SARDENBERG (Brazil) said that the global economic recovery was, at best, fragile and fell far short both of the potential of the world economy and of what was needed. | 39. Г н САРДЕНБЕРГ (Бразилия) говорит, что экономический подъем в мире остается, в лучшем случае, неустойчивым и в целом не соответствует возможностям мировой экономики и существующим потребностям. |
The situation is fragile utterly fragile. | Положение нестабильное, причем крайне нестабильное. |
The second threat to economic recovery is high oil prices. | Вторая угроза восстановлению экономики это высокие цены на нефть. |
But two risks to Latin America s economic recovery loom large. | Но существует два угрожающих риска к восстановлению экономики Латинской Америки. |
A slow growth China would undermine the global economic recovery. | Медленный рост Китая мог бы подорвать восстановление мировой экономики. |
The global economic recovery remains high on the international agenda. | Глобальное экономическое оздоровление остается главным приоритетом в международной повестке дня. |
(UN H 43 111) Africa economic recovery and development, ECA | (UN Н 43 111) Африка оживление экономики и развитие, ЭКА |
Their recovery is still fragile, but it is real and tangible, and it is providing new hope across the continent. | Их возрождение по прежнему нестабильно, но оно реально и осязаемо, и это подает новую надежду всему континенту. |
But it is also important not to do it too soon, which might stifle today s nascent and very fragile recovery. | Но при этом важно не осуществлять ликвидацию слишком быстро, иначе это может погубить только что начавшийся и очень незначительный экономический подъем. |
As for the developing countries, their performance was uneven while Asia showed remarkable growth, economic recovery in Latin America was fragile and uncertain, and Africa continued to be mired in a deep crisis. | Что касается развивающихся стран, то их показатели неодинаковы значительный рост в Азии, хрупкое и неуверенное оживление в Латинской Америке и продолжение глубокого кризиса в Африке. |
Related searches : Recovery Fragile - Fragile Recovery - Recovery Is Fragile - Fragile Economic Environment - Economic Recovery - Sluggish Economic Recovery - Weak Economic Recovery - Economic Recovery Plan - European Economic Recovery - Gradual Economic Recovery - Strengthening Economic Recovery - Global Economic Recovery - Economic Recovery Act