Translation of "framework for understanding" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Framework - translation : Framework for understanding - translation : Understanding - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Let me give you one additional framework for understanding gamefication in context. | Пусть мне дать вам один дополнительные рамки для понимания gamefication в контексте. |
He also created an influential framework for understanding all games called the MDA | Он также создан влиятельных рамки для понимания все игры под названием MDA |
For patients, diagnostic classifications provide the framework for understanding their own and others disease processes. | Для пациентов диагностические классификации являются основой понимания процессов протекания как их собственных болезней, так и заболеваний других людей. |
It also provides a framework for collective action on the basis of consensus partnership and mutual understanding. | Она также обеспечивает рамки для коллективных действий на основе консенсусного партнерства и взаимного понимания. |
45. The core programme provides participants with a comprehensive framework for understanding how disputes begin, escalate and are resolved. | 45. В рамках основной программы участники получают комплексное представление о том, каким образом споры начинаются, развиваются и урегулируются. |
The preferred methodology for such voluntary repatriation operations is a memorandum of understanding which ensures a framework for safe and sustainable return. | Предпочтительным способом для осуществления таких операций по добровольной репатриации является заключение меморандума о взаимопонимании, который обеспечивает основу для безопасного и устойчивого возвращения. |
In fact, my own publications promote the stakeholder concept as the framework for a modern understanding of socially responsible corporate management. | На самом деле, мои собственные публикации продвигают концепцию заинтересованных сторон в качестве основы для современного понимания ответственного корпоративного управления. |
Thanks for understanding. | Спасибо за понимание. |
For mutual understanding. | Для лучшего взаимопонимания. |
Thanks for understanding, Tom. | Спасибо за понимание, Том. |
Thank you for understanding. | Спасибо вам за понимание. |
Thank you for understanding. | Спасибо за понимание. |
Centre for International Understanding | Centre for International Understanding |
For whom is understanding? | Для тебя.. |
It has been used both as a framework for a theoretical understanding of computation and as the theoretical basis for several practical implementations of concurrent systems. | Она использовалась как основа для понимания исчисления процессов и как теоретическая база для ряда практических реализаций параллельных систем. |
For patients, diagnostic classifications provide the framework for understanding their own and others disease processes. Finally, diagnostic classification provides politicians the language for building or dismantling health programs. | И, наконец, диагностическая классификация является языком, используемым политиками для создания и упразднения здравоохранительных программ. |
A framework for action | Основа для действий |
Conceptual framework for implementation | Концептуальная основа осуществления |
A framework for analysis | Основа для анализа |
Logical framework for peacekeeping | Концептуальная матрица миротворческой деятельности |
(a) The understanding reached on the framework to be used for determining the success of a project as a case study is the following | a) достигнутое понимание основы, которая должна использоваться для признания проекта примером успешного опыта, сводится к следующему |
Thank you for your understanding. | Благодарю за понимание. |
This second session provided many of the participants with a new perspective and an analytical framework for understanding the roles of women in north Africa. | В ходе второго совещания многие участники получили информацию о новых перспективах и аналитические знания, позволяющие понять роль женщины в северной части Африки. |
This framework must be based on a sound theoretical understanding of the relationship between the environment and human development. | Такая база должна основываться на глубоком теоретическом осмыслении взаимосвязи между окружающей средой и развитием человека. |
GUI for the Gamera framework | Графический интерфейс для Gamera Framework |
Framework for ludic therapeutic activities | Фреймворк для игро терапевтической деятельности |
This legislative framework provides for | Эти законопроекты предусматривают |
3. Proposals for institutional framework | 3. Предложения в отношении организационных рамок |
FRAMEWORK FOR THE INTERIM PERIOD | РАМКИ ДЛЯ ПЕРЕХОДНОГО ПЕРИОДА |
Framework for national action programmes | Рамки национальных программ действий |
A memorandum of understanding between the Government of Mozambique and UNHCR was signed in March 1993 which provided the overall framework for repatriation activities inside Mozambique. | В марте 1993 года между правительством Мозамбика и УВКБ был подписан Меморандум о взаимопонимании, который обеспечил общие рамки для осуществления деятельности в области репатриации на территории Мозамбика. |
Entity Framework (EF) is an open source object relational mapping (ORM) framework for ADO.NET, part of .NET Framework. | ADO.NET Entity Framework (EF) объектно ориентированная технология доступа к данным, является object relational mapping (ORM) решением для .NET Framework от Microsoft. |
Educar para entender (Educating for understanding). | Educar para entender (Educating for understanding). |
Thank you for being so understanding. | Спасибо тебе за понимание. |
We in the former PASOK government instead helped create a more positive framework by declaring our commitment to work for consensus, thereby creating the basis for trust and mutual understanding. | В прежнем правительстве PASOK, мы вместо этого помогли создать более позитивную структуру, объявив наше обязательство работать для достижения согласия, создавая, таким образом, фундамент для доверия и взаимопонимания. |
This is outside the provisions made in the legislative framework which embraces memoranda of understanding, treaties and other legal instruments. | Это выходит за рамки нормативно правовой базы, которую составляют меморандумы о взаимопонимании, договоры и другие международно правовые документы. |
It should be possible to resolve this matter within the framework of understanding and openness that now characterizes international relations. | Должны существовать пути решения этого вопроса в рамках взаимопонимания и открытости, которыми характеризуется нынешнее состояние международных отношений. |
It emphasized once again the relevance of the general discussion for the study and the deeper understanding of this outstanding reality and for the establishment of an important framework for its future activities. | Она вновь подчеркнула целесообразность проведения общей дискуссии в целях изучения и более глубокого понимания существующего положения и в целях создания важных рамок для ее будущей деятельности. |
A. Framework for human resources management | A. Основные положения, касающиеся управления людскими ресурсами |
Open Source Framework for Medical Simulation | Свободный фреймворк медицинский симулятор |
No legal framework for CMM development | j) Отсутствие правовых основ для использования ШМ |
An analytical framework for natural capital | Аналитический блок природного капитала |
C. National institutional framework for population | С. Национальные организационные основы для политики |
III. INSTITUTIONAL FRAMEWORK FOR COMMODITY DIVERSIFICATION | III. ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫЕ РАМКИ ДЛЯ ДИВЕРСИФИКАЦИИ СЫРЬЕВОГО ПРОИЗВОДСТВА |
B. Standardized framework for cost estimates | В. Стандартизованные рамки для составления сметы |
Related searches : Framework Of Understanding - Understanding For - For Understanding - Framework For - Essential For Understanding - For More Understanding - My Understanding For - For Understanding Purposes - Deep Understanding For - Have Understanding For - For Their Understanding - Show Understanding For - Beg For Understanding - For Common Understanding