Translation of "free circulation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Circulation - translation : Free - translation : Free circulation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You will therefore need a Certificate or Authorisation of Circulation (either Temporary or Free Circulation) in order to take them out of Italy. | Закон о вывозе культурных ценностей). |
So that's your pulmonary circulation, so your pulmonary circulation in your systemic circulation. | Вот малый и большой круги кровообращения. |
Circulation | Распространение |
Adam Smith objected to anything that obstructed the free circulation of labor from one employment to another. | Адам Смит возражал против всего, что препятствует свободному обращению труда от одного занятия к другому . |
High circulation newspapers correlate with high circulation political parties. | Многотиражные газеты коррелируют с высокотиражными политическими партиями. |
Systemic circulation. | Большой круг. |
Notice the circulation. | Посмотрите на тираж. |
I've helped circulation. | Я подняла тираж. |
Babies boost circulation. | Дети поднимают тираж. |
Circulation jumped 8,000. | Тираж подскочил до 8,000. |
21. The existence of free, independent media that reflected the interests of all sectors of society was a prerequisite for the free circulation of information impartial, balanced information. | 21. Существование свободных и независимых средств массовой информации, которые отражают интересы всех слоев общества, является необходимым условием свободного распространения объективной и всесторонней информации. |
And this is the systemic circulation. I'm going to write systemic circulation here. | Это большой круг кровообращения. |
Limited Edition, Private Circulation. | Limited Edition, Private Circulation. |
Circulation of the List | Распространение Перечня |
Cannulae for extracorporeal circulation | трубки для капельниц |
Not much blood circulation. | А потом, появятся в другой части вселенной для других скитальцев, но последней в эти врата войдешь ты. Джон? Да? |
It impedes the circulation. | Это мешает кровообращению. |
That stops the circulation. | Это мешает кровообращению. |
Ideas to build circulation. | Идеи для повышения тиражей. |
Within the Community there is free circulation of goods with the exception of items contained in Annex IV to the regulation. | В рамках Сообщества происходит свободная циркуляция товаров, за исключением средств, упомянутых в приложении IV к вышеупомянутому Положению. |
Its circulation is about 5,000. | Тираж 5.000 экземпляров. |
WOCE World Oceans Circulation Experiment | ВОСЕ Исследование циркуляции мирового океана |
It would ruin the circulation. | Это обрушит тираж. |
This is a circulation builder. | У нас тут история, которая поднимет тиражи. |
The newspaper has a large circulation. | У этой газеты большой тираж. |
This newspaper has a wide circulation. | У этой газеты широкий тираж. |
The total circulation was 250 copies. | Общий тираж составил 250 экземпляров. |
Improving the circulation of relevant material | Улучшение распространения соответствующих материалов |
Our circulation is certainly falling off. | Определенно наши тиражи падают. |
They're trying to build up circulation. | Они просто хотят увеличить тираж. |
Last May, our circulation jumped 200,000. | В мае наш тираж вырос на 200000 |
They say you've disappeared from circulation. | Говорят, ты кудато пропал. |
All the papers raised their circulation, | Все газеты подняли тираж, |
Gives your circulation something to fight. | Это улучшает кровообращение. |
I'll get him out of circulation. | Но я попробую его освободить. |
They haven't been withdrawn from circulation. | Они забыты, но не отменены. |
Moreover, most markets for services securities trading, wholesale and retail distribution, business services, and local utilities remain sheltered from competition and free circulation rules. | Хорошим примером вышесказанного служат рынок государственных закупок и энергетический рынок. |
Moreover, most markets for services securities trading, wholesale and retail distribution, business services, and local utilities remain sheltered from competition and free circulation rules. | Более того, большинство рынков услуг торговля ценными бумагами, оптовая и розничная торговля, деловые и коммунальные услуги остаются закрытыми для конкуренции и правил свободной циркуляции. |
The East African Community had recently agreed to draft a protocol on the free circulation of persons within the territory of those three countries. | Недавно Восточноафриканское сообщество решило разработать протокол о свободном передвижении лиц на территории этих трех стран. |
In 1877, the newspaper's circulation was 3,700. | В 1877 году тираж газеты составлял 3700 экземпляров. |
All of them are in national circulation. | Парк обнесён сеткой по периметру и сверху. |
(h) Sea ice conditions and ocean circulation. | h) состояние морского льда и циркуляция океана. |
Only 14.60 per capita remained in circulation. | Т.е. банкиры изъяли 2 3 денежной массы США. оставалось только 14 долларов и 60 центов на человека |
A four million circulation under one man, | Тираж четыре миллиона в одних руках, |
What a boost for circulation. Yes, indeed. | Что за возможность увеличить тираж. |
Related searches : For Free Circulation - Poor Circulation - Circulation Figures - Circulation Fan - In Circulation - Circulation Water - Water Circulation - Circulation Space - Forced Circulation - Circulation Desk - Circulation Rate - Ocean Circulation - Peripheral Circulation