Translation of "frequency and severity" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The increased frequency and severity of storms are an anticipated effect of global warming.
Увеличение частоты серьёзных штормов ожидаемый результат глобального потепления.
However, in recent years their severity and frequency has increased to the point of being continuous.
Однако в последние годы глубина и частота этих проблем превратили их в хроническое явление.
Concerned by the growing frequency and severity of disputes and conflicts concerning minorities in many countries, and their often tragic consequences,
будучи обеспокоена растущим числом и остротой споров и конфликтов, касающихся меньшинств, во многих странах, а также их зачастую трагическими последствиями,
Increases in the frequency or severity of extreme weather events could cause extensive damage, especially in developing countries.
Увеличение частотности или интенсивности экстремальных погодных явлений может привести к нанесению значительного ущерба, особенно в развивающихся странах.
Severity
Степень важности
Severity
Статус
The fact that man made damage to the environment can increase the frequency and severity of natural disasters should also be borne in mind.
Следует также учитывать тот факт, что вызванный деятельностью человека ущерб, наносимый окружающей среде, может привести к увеличению частоты и интенсивности стихийных бедствий.
Increased frequency and severity of sea salt episodes Changes in hydrological fluxes Changes in catchment weathering and uptake processes Changes in soil decomposition rates and nitrogen mineralization.
с) изменения в выветривании и поглощении вод в водосборном бассейне
Select Severity
Выбор статуса
Change Severity...
Изменить статус...
A low frequency, a high frequency, and an even higher frequency, all three together.
Низкие частоты, высокие частоты, и даже более высокие частоты, все три вместе.
Concerned by the frequency and severity of disputes and conflicts concerning minorities and their often tragic consequences, and concerned also that persons belonging to minorities are particularly vulnerable to displacement,
будучи озабочена растущим числом и остротой споров и конфликтов, касающихся меньшинств и их зачастую трагическими последствиями и будучи озабочена также тем, что лица, принадлежащие к меньшинствам, находятся в особо уязвимом положении с точки зрения перемещения,
Man made global warming, caused mainly by fossil fuel burning in rich countries, may well be a factor in the frequency and severity of major droughts, floods, and tropical storms.
Вызванное человеком глобальное потепление, происходящее главным образом по причине сжигания органического топлива в богатых странах, вполне может быть фактором, определяющим частоту и суровость большинства засух, наводнений и тропических штормов.
Frequency
Частота
Frequency
Частота
Frequency
Частота появления
Frequency
Частота
Frequency
Частота network security level, e. g. high, low
Frequency
Частота выплат
Frequency
Периодичность
Frequency
Периодичность
(Frequency)
(Шумовые колебания)
The increased frequency and severity of natural disasters affecting nearly all parts of the globe during the past year, in particular, has demonstrated our continued vulnerability to the vicissitudes of nature.
Рост числа и остроты стихийных бедствий, затронувших почти все части мира в прошедшем году, в частности, продемонстрировали нашу сохраняющуюся уязвимость перед превратностями природы.
The frequency of crises and the severity of the 1907 panic added to concern about the outsized role of J.P. Morgan which led to renewed impetus toward a national debate on reform.
The frequency of crises and the severity of the 1907 panic added to concern about the outsized role of J.P. Morgan which led to renewed impetus toward a national debate on reform.
Multi frequency transponders and antennas
Многочастотные приемоответчики и антенны
High frequency transmitters and antennas
Высокочастотные передатчики и антенны
Precision time and frequency measurement
Точное определение времени и частоты
Feminist Frequency and bitch media
Феминистская частота и bitch media
Sampling frequency
Частота дискретизации
Frequency Channel
Частота канал
CPU Frequency
Тактовая частота ЦПУ
Launch frequency
Частота запуска
Zoom frequency
Частота запуска
Clock Frequency
Тактовая частота
Payment frequency
Периодичность выплат
Payment frequency
Периодичность выплат
Backup Frequency
Частота создания резервной копии
(Higher frequency)
(Более высокая частота)
Feminist Frequency
Феминистская частота
(Frequency sounds)
(звук частоты)
Thus, the rise of the social welfare state was a response (often of market oriented liberal democracies) to the threat of popular revolutions, socialism, and communism as the frequency and severity of economic and financial crises increased.
Таким образом, рост государства социального обеспечения был ответом (часто рыночно ориентированных либеральных демократий) на угрозу народных революций, социализм и коммунизм, по мере того как частота и тяжесть экономических и финансовых кризисов увеличилась.
The authorities decided to leave the frequency empty, and allocate a new frequency to TV2.
В итоге частоту оставили пустой и выделили новую частоту TV2, а M2 стал только кабельным и спутниковым.
Communications satellites will relay radio frequency transmissions with specific power, frequency coverage and polarization characteristics.
Спутники связи будут транслировать радиосигналы с конкретной мощностью, частотным диапазоном и поляризационными характеристиками.
Large low frequency transmitters and antennas
Большие низкочастотные передатчики и антенны
so happy its severity or control help
так счастлива его тяжести или управления помощь

 

Related searches : Severity And Seriousness - Nature And Severity - Impact And Severity - Timing And Frequency - Format And Frequency - Rate And Frequency - Reach And Frequency - Time And Frequency - Frequency And Duration - Risk Severity - Severity Rating - Severity Index - Symptom Severity