Translation of "frozen in time" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Peace is not a state frozen in time.
Мир  это не состояние, застывшее во времени.
The small town, abandoned long ago, seems frozen in time.
Маленький городок, покинутый много лет назад, кажется, застыл в прошлом.
Cuts frozen deep frozen
Упакованные прочими способами
It is frozen most of the time, though generally clear in August and September.
Большую часть времени, за исключением августа и сентября, оно находится подо льдом.
Frozen
Бледные цвета
Frozen
Нет
Frozen
ЗаблокированоUnknown reconciliation state
frozen
заблокированоReconciliation status unknown
With a Time Egg and the Frozen Flame, Lynx boasts that he shall achieve control over time.
Линкс уверен, что с помощью Замёрзшего Пламени и Яйца Времени он сможет получить контроль над течением времени.
Chilled, frozen or deep frozen with or without packaging
ИУ (иIW (ндивидуально упакованные))
Frozen Bubble
Frozen Bubble
Frozen Bubble
Frozen BubbleName
She's ... frozen.
Не могу. Она... замерзла.
Frozen joy.
Холодное удовольствие.
They're frozen.
Да, они замёрзли.
It's frozen.
Это лед!
Tom swam in the frozen lake.
Том купался в замёрзшем озере.
The frozen or deep frozen product shall be presented in accordance with the following terminology
Товарный вид мороженого или глубокомороженого продукта определяется в соответствии с указанной ниже терминологией
In Photorealism, change and movement must be frozen in time which must then be accurately represented by the artist.
В фотореализме изменение и движение должно быть заморожено во времени, которое скрупулёзно должно было быть представлено художником.
You're stunned. Frozen.
Ты оглушена, заморожена.
Transaction already frozen
Операция заблокирована
A frozen kidney.
Замороженная почка.
You look frozen.
Вы совсем замерзли.
They look like they're frozen in some embrace.
Они выглядят так, будто замерли в некоем объятии ,
The pond was completely frozen in the morning.
К утру пруд полностью замёрз.
A frozen mammoth has been found in Siberia.
В Сибири нашли оледеневшего мамонта.
Proposed distribution of resources currently frozen in the
Предлагаемое распределение в настоящее время замороженных Департаментом
Bilateral relations were frozen.
Двусторонние отношения были заморожены.
The meat is frozen.
Мясо заморожено.
The lake was frozen.
Озеро замёрзло.
Frost is frozen dew.
Иней это замёрзшая роса.
My computer has frozen.
Мой компьютер завис.
My feet are frozen.
У меня ноги окоченели.
My toes are frozen.
У меня пальцы на ногах окоченели.
The lake is frozen.
Озеро замёрзло.
The webpage has frozen.
Страница зависла.
Berries can be frozen.
Ягоды можно заморозить.
The lakes are frozen.
Озёра замёрзли.
The water is frozen.
Вода замёрзла.
The project was frozen.
Проект был приостановлен.
And remember, it's frozen.
И вы же помните, что она заморожена.
frozen meat from Argentina
замороженное мясо из Аргентины
His feet are frozen.
У него ноги ледяные.
The threads are frozen.
Я стараюсь изо всех сил.
Have a frozen daiquiri.
Предлагаю дайкири со льдом.

 

Related searches : Frozen Time - Time Is Frozen - Frozen In Place - Time In - In Time - Frozen Assets - Flash Frozen - Frozen Conflict - Quick Frozen - Frozen Fish - Frozen Storage - Frozen Section - Frozen Out