Translation of "full of things" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Life is full of confusing things.
В жизни полно сбивающих с толку вещей.
He has full knowledge of all things.
Он один одаряет Своих рабов щедрыми дарами и оберегает их от зла. И поэтому только Он является истинным Богом, который заслуживает поклонения и обожествления.
He has full knowledge of all things.
Он объемлет знанием всякую вещь .
He has full knowledge of all things.
Постине, следует поклоняться только Ему. Он объемлет Своим знанием всякую вещь, которая была и которая будет .
He has full knowledge of all things.
Он объемлет своим знанием все сущее .
God has full knowledge of all things.
Поистине, Аллах о всякой вещи обо всем знает!
God has full knowledge of all things.
Поистине, Аллах о всякой вещи знающ!
God has full knowledge of all things.
Аллаху известно о всякой вещи.
God has full knowledge of all things.
Поистине, Аллах ведает о всякой вещи!
And English is full of those things.
И в русском языке полно таких моментов.
The world's so full Of a number of things
Мир так полон всякого
This world is full of things you were imagining...
Этот мир полон вещей, о которых вы мечтаете...
Well, the hall closet is full of your things.
Так он забит твоими вещами.
The hall's full of guys trying to sell me things.
В холле полно типов, пытающихся мне чтото продать.
It's full of things I didn't know what to do with.
Эти вещи мне никогда не понадобятся.
These are expressions of truth as awe full things, by meaning they are things you can worship.
Оба идеала отражают реальность как предмет трепета и благоговения, как объект преклонения.
And He has created everything and He has full knowledge of all things.
Он сотворил всякую вещь и ведает обо всем сущем.
And He has created everything and He has full knowledge of all things.
Аллах Всеведущ и отмечает, что они говорят и что делают. Он воздаст им за их слова и деяния!
And He has created everything and He has full knowledge of all things.
Он создал все, что суще (в мире), И знает обо всем и вся!
And He has created everything and He has full knowledge of all things.
Он сотворил всё, и Он знает всё.
I checked it out earlier. It's full of art and other fine things!
Я проверила, там полно предметов искусства и других дорогих вещей.
They say a full moon makes people do strange things.
Говорят, что полная луна делает с людьми странные вещи.
but almost comforting things is nothing is so full of electric and magnetic activity
но почти утешительным вещи есть не что иное настолько полна электрический и магнитная активность
Murders, rape, bad things when in fact the world is so full of good
Убийства, изнасилования, плохие вещи когда на самом деле мир полон хороших
Robert Full and Frans Lanting and others the beauty of the things they showed.
Роберт Фулл, Франс Лантинг и другие, показали нам настоящую красоту.
The world is full of many things and people... and I shan't be lonely.
Мир полон людей и развлечений и я не буду одинок.
I'm full of so many things to say to you, I lost them all.
Я так много хотел сказать тебе и всё забыл.
Your trunk is crammed too full. Let's take some things out.
Не получится, сундук перегружен.
Robert Full and Frans Lanting and others the beauty of the things that they showed.
Роберт Фулл, Франс Лантинг и другие, показали нам настоящую красоту.
That home was full of young boys who were on remand for things like murder.
Этот дом был полон мальчиков, которых считали причастными к убийству.
I packed it full of things you like to do and got them ready for you.
которые ты любишь.
And these things write we unto you, that your joy may be full.
И сие пишем вам, чтобы радость ваша была совершенна.
I have a full full full full of money and livelihood.
У меня есть полный полный полный полный денег и средств к существованию.
It's full of us, it's full of our stuff, full of our waste, full of our demands.
Она переполнена нами, она переполнена вещами, она переполнена отходами, она переполнена нашими запросами.
In this mountain, Yahweh of Armies will make all peoples a feast of fat things, a feast of choice wines, of fat things full of marrow, of well refined choice wines.
И сделает Господь Саваоф на горе сей для всех народов трапезу из тучных яств, трапезу из чистых вин, из тука костей и самых чистых вин
Cities should be full of vibrations, full of sound, full of music.
Города должны быть наполнены живыми вибрациями, звуком и музыкой.
One of the things that happens is that she applies for a scholarship. Full scholarship. She gets it.
Она делает запрос на получение стипендии, покрывающей все расходы, и получает её.
But watch thou in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, make full proof of thy ministry.
Но ты будь бдителен во всем, переноси скорби, совершай дело благовестника, исполняй служение твое.
Those ways of turning over traditional methods have the possibility to yield something full of exciting new things and inspiration.
У этих методов переворачивания традиционных путей есть шанс привести к чему то, полному захватывающих новый вещей и вдохновения.
Excess surplus. Woman, her art go for the most difficult issues, by the fact that she says all full of unnecessary things, things Surplus round and round, .
Девушку, ее искусство пойти на самые сложные вопросы, тот факт, что она говорит, что все полно ненужных вещей, вещей Излишки кругом, это было плохо буквами.
ASIN B00085PDU4 Full text This Earth of Ours Talks about Mountains and Rivers, Volcanoes, Earthquakes, and Geysers Other Things .
ASIN B00085PDU4 This Earth is Ours Talks about Mountains and Rivers, Volcanoes, Earthquakes, and Geysers Other Things .
Full full full .
Полный полный полный.
You said you'd pay me in full when things got better... but instead you sold out.
Вы обещали все выплатить, как только дела наладятся но вместо этого вы всё распродали.
We have a planet full of humans, and full of other animals and full of plants.
Наша планета заполнена людьми, животными и растениями.
After the success of both singles, Nâdiya recorded a full studio album that became Changer les choses ( Changing the Things ).
После этих успехов Надья записала полный студийный альбом под названием Changer les choses ( Меняя вещи ).

 

Related searches : Of Things - Full Of - Flow Of Things - History Of Things - Top Of Things - Manner Of Things - Loads Of Things - Array Of Things - Sorts Of Things - Web Of Things - Essence Of Things - Scope Of Things - Heaps Of Things