Translation of "full time appointment" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Appointment Time
Время встречи
Default appointment time
Время встречи по умолчанию
What time is your appointment?
Во сколько у тебя встреча?
What time is your appointment?
Во сколько у вас встреча?
What time is your appointment?
Во сколько у Вас встреча?
What time was your appointment?
Во сколько у вас была встреча?
What time was your appointment?
Во сколько у тебя была встреча?
It is time for your appointment.
Ваше время.
Democratic countries are full of troubles, wasting so much time on meaningless issues, the system of appointment is much better.
У демократических стран вечно одни проблемы, они тратят слишком много времени на малозначимые вопросы, система назначений работает куда как лучше.
Full time posts
Штатные должности
I work full time.
Я работаю полный день.
Tom works full time.
Том работает полный рабочий день.
Tom works full time.
Том работает полный день.
Full time primary students
Учащиеся дневных начальных школ
It's my full time job.
Это моя основная работа.
It's a full time job.
Это работа на полный день.
It's a full time job.
Это работа на полную ставку.
VIII. Full time senior fellows.
8. Занятые полный рабочий день старшие научные сотрудники.
VIII. FULL TIME SENIOR FELLOWS
VIII. ЗАНЯТЫЕ ПОЛНЫЙ РАБОЧИЙ ДЕНЬ СТАРШИЕ НАУЧНЫЕ СОТРУДНИКИ
We hired him full time.
Мы наняли его на полный рабочий день.
As a full time employee!
На полную ставку!
That's a full time job!
Это же полноценная работа!
Are you now working part time or full time?
Ты сейчас на полставки работаешь или на полную?
The text of the Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act deliberately avoids any reference to full time or part time employees.
Из текста Закона о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день) были намеренно исключены все ссылки на трудящихся, работающих полный или неполный рабочий день.
Tom has a full time job.
Том работает полный день.
I have a full time job.
Я работаю на полную ставку.
F T refers to full time
Т Я означает суда, занимающиеся только ярусным промыслом.
Full time members of subsidiary bodies
Члены вспомогательных органов
Now I'm doing it full time.
Сейчас это занимает у меня все время.
Now, he's doing it full time.
(Ж) Сейчас он посвящает этому все свое время.
Now it's time for full disclosure.
Теперь наступила пора раскрыть всю информацию.
Devote your full time to it?
Посвятите ей всё время?
appointment
встреча
Appointment
Встречаincidence category
Appointment.
Ну... У меня сейчас очень важная встреча. Что ж...
Q This is a full time job?
Ну, в общем, да...
Higher Certificate two year full time course.
Система высшего образования
higher certificate two year, full time course
На третьем уровне образования возможно получение следующих степеней и квалификаций
Edit Appointment...
Изменить встречу...
Delete Appointment
Удалить встречу
Appointment Location
Место встречи
Appointment Duration
Продолжительность встречи
(i) Appointment
i) Назначения
(b) Appointment
b) Назначение
Equal treatment of full time and part time employees is guaranteed by the 1996 Equal treatment (Full time and Part time Workers) Act (WOA) which was evaluated in 2003.
Равное обращение с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день, гарантируется Законом 1996 года о равном обращении (с трудящимися, работающими полный и неполный рабочий день), оценка которого была проведена в 2003 году.

 

Related searches : Full-time Appointment - Appointment Time - Time Appointment - Full-time - Full Time - Appointment Time Blocker - Time Of Appointment - Full-time Part-time - Full-time Position - Full-time Job - Full Time Commitment - Full-time Activity - Full-time Program - Full Time Professionals