Translation of "funding earmarked for" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The Agency is also dependent on additional funding earmarked for project budget and emergency operations.
Агентство также зависит от дополнительных средств, предоставляемых по линии бюджета по проектам и на осуществление чрезвычайных операций.
Funding for the Institute came primarily from donations, voluntary contributions and earmarked special purpose grants.
Финансирование деятельности Института осуществляется, прежде всего, за счет пожертвований, добровольных взносов и специальных целевых субсидий.
This amount was earmarked for the funding of some 2000 projects or activities of different dimensions.
Эти суммы были ассигнованы на финансирование приблизительно 2 000 проектов или мероприятий различной значимости и масштабов.
f Earmarked for Habitat II.
f Предназначено для Хабитат II.
Reform of the United Nations system should be accompanied by a substantial and sustained increase of earmarked core funding for operational activities.
Реформа системы Организации Объединенных Наций должна сопровождаться существенным и устойчивым повышением целевого финансирования основной оперативной деятельности.
You got her earmarked for yourself?
Ты что её заклеймил?
Delegations noted that improper implementation would lead to less donor funding of core and more to earmarked contributions.
Делегации отметили, что в результате использования неправильных методов осуществления может сократиться объем донорского финансирования основных ресурсов и больше средств станет поступать по линии целевых взносов.
They earmarked enough money for research work.
Они выделили достаточно денег на исследования.
Fund raising activities for non earmarked funds
Деятельность по мобилизации нецелевых средств
Additional funds are already earmarked for Yemen.
Уже предусмотрено выделение Йемену дополнительных средств.
Earmarked resources
Целевые ресурсы
Therefore, some countries have established funds earmarked for women.
В силу этого некоторые страны выделяют финансовые средства специально для женщин.
Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation
призывает также увеличить объем нецелевых взносов, вносимых в Фонд
(g) Specific resources should be earmarked for rehabilitation and reconstruction.
g) на цели восстановления и реконструкции необходимо выделять конкретные средства.
They have earmarked about a billion deutschemarks for this purpose.
Все вместе мы ассигнуем на эти цели около миллиарда немецких марок.
However, only 0.3 of this fund is earmarked for training.
Тем не менее, только 0,3 этих фондов отводится на обучение.
Trust funds and earmarked contributions
Целевые фонды и целевые взносы Согласно прогнозам, в 2006 2007 годах использование средств целевых фондов сократится до 66,3 млн. долл. США.
The area is also earmarked for preparations for the 2016 Olympics in Rio.
Данная местность также предназначена для подготовки к Олимпийским Играм 2016 в Рио.
Only 4 of public development assistance is now earmarked for agriculture.
Лишь 4 государственной помощи для экономического развития направляется на сельское хозяйство.
4. Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation
4. призывает также увеличить объем нецелевых взносов, вносимых в Фонд
5. Also calls for increased, non earmarked contributions to the Foundation
5. призывает также увеличить объем нецелевых взносов, вносимых в Фонд
d Earmarked for the Global Shelter Strategy to the year 2000.
d Предназначено для Глобальной стратегии в области жилья до 2000 года.
Special projects were funded from contributions received specifically for earmarked activities.
Специальные проекты финансировались за счет взносов, которые были конкретно получены на осуществление целевых мероприятий.
I also urge Member States to increase core funding and reduce the proportion of earmarked funds so as to help increase coherence in the system.
Я также настоятельно призываю государства члены увеличить основное финансирование и сократить долю целевых средств, с тем чтобы содействовать повышению согласованности в рамках системы.
Funding for this program provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод второй лекции курса Справедливость
Funding modalities for UNDP
Используемые ПРООН механизмы финансирования
External funding for science
Внешнее финансирование науки
The Fund has earmarked 87.5 million for the project for the period 1993 1998.
Этот фонд выделил на цели осуществления этого проекта 87,5 млн. долл. США на период 1993 1998 годов.
b Earmarked for the United Nations International Crime and Justice Research Institute.
b Предназначено для Международного научно исследовательского института Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия.
A number of public enterprises are earmarked for financial restructuring and privatization.
Ряд государственных предприятий должен перейти на новую систему финансирования и быть приватизирован.
Another over 50 million have been earmarked for the period 2007 2013.
Еще 50 миллионов евро будет выделено в 2007 2013 годах.
Several universities and funding institutions were addressed for alternate funding sources.
Были сделаны запросы в несколько высших учебных заведений и финансовые учреждения на предмет выявления альтернативных источников финансирования.
Funding for this program is provided by Additional funding provided by
The Lectures from Top Universities представляет перевод первой лекции курса Справедливость
37. Similarly, two water desalination plants for the Khan Younis and Rafah camps for which earmarked funding of 1.4 million was set aside, were put on hold and the amount reprogrammed to co fund other projects.
37. Точно также два проекта опреснения воды для лагерей в Хан Юнисе и Рафахе, для которых были выделены целевые средства в размере 1,4 млн. долл. США, были приостановлены, а соответствующая сумма использована для совместного финансирования других проектов.
Payments of earmarked and non earmarked contributions to programme centres are made on the basis of contracts for work listed in the workplan of the Convention.
Выплаты программным центрам за счет целевых и нецелевых взносов производятся на основе контрактов на проведение работ, включаемых в план работы по реализации Конвенции.
As a result, the section abandoned or postponed a number of projects, in order to respond to urgent requests or to cope with donors' requirements when earmarked funding was provided for specific activities.
В результате Секция прекратила или отложила осуществление ряда проектов ввиду необходимости реагирования на безотлагательные просьбы или требования доноров, когда целевые средства выделялись на осуществление конкретных мероприятий.
As a result, the Section abandoned or postponed a number of projects in order to respond to urgent requests or to cope with donors' requirements when earmarked funding was provided for specific activities.
В результате Секция прекратила или отложила осуществление ряда проектов ввиду необходимости реагирования на безотлагательные просьбы или требования доноров, когда целевые средства выделялись на осуществление конкретных мероприятий.
This is generally the case with respect to specific areas of activity, with the exceptions being mostly accounted for by contributions in kind or by the provision of earmarked funding by a donor
Так, как правило, обстоит дело с конкретными областями деятельности, при этом в исключительных случаях возникающие проблемы решаются главным образом за счет привлечения взносов натурой или целевых донорских средств
The voluntary scale applies to the Environment Fund, which finances UNEP's core programme of work, while additional funding is secured through trust funds and other earmarked contributions.
Добровольная шкала применяется к Фонду окружающей среды, из средств которого финансируется основная программа работы ЮНЕП, а дополнительное финансирование обеспечивается по линии целевых фондов и других целевых взносов.
Funding options for security enhancements
Добавление
Approaches for Funding the IAF
Различные подходы к финансированию международного механизма по лесам (ММЛ)
Funding for the negotiation process
Финансирование переговорного процесса
(6) Funding for renewable energies
6) Финансирование развития возобновляемых источников энергии
Several of those contributions were earmarked for particular operations in Mexico and Mozambique.
Некоторые из этих взносов были предназначены для конкретных операций в Мексике и Мозамбике.
Financial resources should be earmarked and traceable.
Финансовые ресурсы должны быть целенаправленными и отслеживаемыми.

 

Related searches : Earmarked Funding - Earmarked For - Earmarked Funds - Earmarked Taxes - Earmarked Assets - Earmarked Revenue - Is Earmarked - For Funding - Funds Are Earmarked - Provide Funding For - Approval For Funding - Eligibility For Funding