Translation of "further we have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Further - translation : Further we have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We have been denied further supply of corn. | (В будущем) отказано нам в мере в продовольствии (если прибудем мы в Египет без брата). |
We have been denied further supply of corn. | Отказано нам в мере. |
We have been denied further supply of corn. | Отпусти с нами нашего брата, и мы получим свою меру. Воистину, мы будем оберегать его . |
We have been denied further supply of corn. | Нам не будут больше отмеривать зерно. |
We have been denied further supply of corn. | А если они приведут его к нему, он обещал дать полную меру и принять их хорошо. |
We have been denied further supply of corn. | Нам отказано в обмене зерна, если мы в следующий раз не приведем с собой брата . |
We have been denied further supply of corn. | Нам отказали в мере (хлеба, Пока мы брата своего не приведем). |
But tomorrow we have further business to do. | Однако завтра у нас будут другие дела. |
How much further do we have to go? | Далеко нам еще идти? |
And then as we go further, today we have continuous glucose sensors. | Двигаемся дальше. Уже появились сенсоры для непрерывного измерения уровня сахара в крови. |
And these will have analogs in the further discussion that we have. | И это будет иметь аналоги в дальнейшем обсуждении, что у нас есть. |
In that case, we have no further business for today. | В таком случае других дел на сегодня у нас нет. |
We have had a want of further information and, deriving from that, a need for further consultations. | Нам не хватало дополнительной информации, и отсюда вытекает необходимость проведения дополнительных консультаций. |
In that agreement, we have an important basis for further progress. | В согласии по этому вопросу у нас есть важная основа для дальнейшего прогресса. |
Against this background, could we perhaps have further discussion or comments? | С учетом вышесказанного мы приступаем к дальнейшим обсуждениям и критическим замечаниям. |
We move further. | Двигаемся дальше. |
We have gone further we have formed a relationship with the University of Technology, Jamaica, where I now have an appointment. | Мы зашли ещё дальше мы наладили отношения с Университетом Технологии на Ямайке, где я сейчас тоже работаю. |
We can go further. | Мы можем пойти дальше. |
19. We resolve further | 19. Мы также преисполнены решимости |
We further commit ourselves | Мы далее берем на себя обязательство |
We will speak further. | Поговорим потом. |
We have actively participated in Commonwealth missions and are considering a further contribution. | Мы активно участвовали в миссиях Содружества и рассматриваем возможность дальнейшего вклада. |
We have read reports today of a further horrifying massacre in Bosnia and Herzegovina. | Сегодня мы ознакомились с докладами о новых ужасающих массовых убийствах в Боснии и Герцеговине. |
We also need to test further the other rationalization ideas that have been mentioned. | Мы также должны апробировать и другие упомянутые идеи рационализации. |
We must now go further. | Теперь надо двигаться дальше. |
And we go even further | И мы двигаемся ещё дальше |
(Applause) We can go further. | Мы можем пойти дальше. |
We can go much further. | И мы можем достичь намного большего. |
We cannot retreat any further. | Нам некуда больше отступать. |
Have you any further questions? | У вас есть ещё вопросы? |
I have no further questions. | У меня нет больше вопросов. |
I have no further questions. | У меня нет дальнейших вопросов. |
Tom didn't have further details. | У Тома больше деталей не было. |
Tom didn't have further details. | У Тома не было других подробностей. |
And they said, What need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth. | Они же сказали какое еще нужно нам свидетельство?ибо мы сами слышали из уст Его. |
Notice we go further and further to the left of the zero, and then we go a little bit further to the left we get 25... | Заметили, как мы движемся всё дальше и дальше влево от нуля? Ещё дальше налево, и вот у нас минус 25.... |
But, as both Sarkozy and US President Barack Obama have insisted, we must go further. | Тем не менее, как настойчиво утверждали Саркози и американский президент Барак Обама, мы должны идти дальше. |
The high priest tore his clothes, and said, What further need have we of witnesses? | Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал на что еще нам свидетелей? |
We have been successfully implementing agreements in this field, and we also stand ready to take further constructive steps. | У нас успешно реализуются соглашения в этой области, и мы готовы и к дальнейшим конструктивным шагам. |
During the coming weeks we shall have the opportunity to explore further the several proposals which have been made on how to strengthen further our capacity in this area. | В предстоящие недели мы получим возможность более подробно обсудить несколько предложений, которые были сделаны в отношении дальнейшего усиления нашего потенциала в этой области. |
But we must go much further. | Но мы должны пойти гораздо дальше. |
Now we must go still further. | Сейчас мы должны пойти дальше. |
But we need to go further. | Но нам нужно идти дальше. |
What happens if we go further? | Что произойдет, если мы пойдем дальше? |
So we go a bit further. | Мы идём дальше. |
Related searches : Further, We - We Have - We Can Further - Further We Will - We Need Further - We Further Recommend - We Further Agree - We Go Further - We Further Develop - We Further Understand - We Further Confirm - Further We Need - We Further Note - We Further Request