Translation of "gave insight" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gave - translation : Gave insight - translation : Insight - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This work gave her more insight into the conditions of women in the region. | Эта работа позволила ему глубже проникнуться условиями жизни в регионе. |
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind. | Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные. |
The operation gave us an insight on how the operations of this nature are conducted. | Эта операция дала нам возможность увидеть, каким образом проводятся операции подобного рода. |
Insight! | Insight! |
Second insight. | Второе откровение. |
Being the youngest she was his favourite, and it seemed to her that his affection gave him insight. | Она была, как меньшая, любимица отца, и ей казалось, что любовь его к ней делала его проницательным. |
Even the very slightest insight, very profound insight...I am... Objects. | Даже самое едвауловимое озарение, самое глубокое озарение...Я есть... объекты. |
Complete your insight. | Заверши свой инсайт. Даже восприятие ощущается. Откуда ты смотришь, и в качестве чего ты смотришь? |
It's all very detailed information, and, looking at these kind of details gave me a lot of insight into animals. | И это очень подробная информация. И изучение этих подробностей позволило мне очень хорошо понять животных. |
InSight 4.0 InFocus 4.0. | InSight 4.0 InFocus 4.0. |
Only in the insight | и не то чтобы люди не должны этого делать. |
Tesla's insight was profound. | Озарение Тесла было чрезвычайным. |
During an ABC News interview, president of Creatures Inc. Tsunekazu Ishihara gave insight into the brainstorming process for developing new Pokémon species. | Во время интервью ABC News президент Creatures Inc., Цунэкадзу Исихара пролил свет на то, как придумывались новые виды покемонов. |
The stories also focused on the personal lives of the team members and illustrated how their experiences gave them insight into cases. | Истории сосредоточены на личной жизни тех, кого ищут и показывают, как это дает команде возможность понимать расследуемые случаи. |
That insight remains valid today. | Это справедливое замечание остается в силе и сегодня. |
Medicine needs an analogous insight. | Медицине нужно аналогичное понимание. |
O ye endued with insight! | Назидайтесь же, о, проницательные те, кто правильно видит и понимает события (что произошло с ними)! |
O ye endued with insight! | Назидайтесь, обладающие зрением! |
O ye endued with insight! | Прислушайтесь же к назиданию, о обладающие зрением! |
O ye endued with insight! | Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)! |
4 Caribbean Insight, October 1993. | 4 Caribbean Insight, October 1993. |
How do you get insight? | Как его изучать? |
Passion and insight are reality. | Увлечённость и понимание реальность. |
GIVEN THE GIFT OF INSIGHT. | Не трогайте! |
This answer took seven minutes, and really gave me an insight into the incredible act of generosity this whole talk was for TED. | Набор этого ответа занял семь минут, и это помогло мне еще раз убедиться, насколько удивительно щедрым поступком было это выступление для TED. |
This answer took seven minutes, and really gave me an insight into the incredible act of generosity this whole talk was for TED. | Набор этого ответа занял семь минут, и это помогло мне ещё раз убедиться, насколько удивительно щедрым поступком было это выступление для TED. |
NATO has been heeding this insight. | НАТО приняло это мнение во внимание. |
Not a very startling insight, perhaps. | Это, возможно, не такое уж и потрясающее открытие. |
How can we apply this insight? | Как применить эти знания? |
That's a behaviorist kind of insight. | Это своего рода бихевиорист проницательности. |
The insight of today's lecture is | Insight сегодняшней лекции является |
Your insight never ceases to amaze. | Твоя проницательность никогда не перестает удивлять. |
This insight holds two possible policy implications. | В данной идее можно увидеть два возможных варианта действий. |
23 Haiti Insight, loc. cit., p. 5. | 23 Haiti Insight, loc. cit., p. 5. |
33 Haiti Insight, loc. cit., p. 7. | 33 Haiti Insight, loc. cit., p. 7. |
39 Haiti Insight, loc. cit., p. 4. | 39 Haiti Insight, loc. cit., p. 4. |
9 Caribbean Insight (United Kingdom), December 1992. | 9 Caribbean Insight (United Kingdom), December 1992. |
Now, I've gained some insight into this. | Итак, я постарался немного вникнуть в суть дела. |
And I learned a key insight to character. | раскрывшей мне тайну персонажей. |
Here's an insight that I've had about success. | Вот пример того, как я понимаю успех. |
Meditation The Buddhist Art of Tranquility and Insight . | Meditation The Buddhist Art of Tranquility and Insight . |
Samadhi Sutta Concentration (Tranquillity and Insight) (AN 4.94). | Samadhi Sutta Concentration (Tranquillity and Insight) (Anguttara Nikaya 4.94). |
We lost insight into what they were doing. | С таким же требованием выступила и Бразилия. |
But none pays heed except those with insight. | Но внимают (увещаниям) получают пользу от этого только обладатели (здравого) разума! |
But none pays heed except those with insight. | Но вспоминают только обладатели разума! |
Related searches : Gave An Insight - Gave Notice - Gave Way - I Gave - Gave Away - Gave Us - Gave Out - Gave You - Gave Feeling - Gave Look - Gave Sign - Gave Comments