Translation of "general confederation" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Confederation - translation : General - translation : General confederation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
European Confederation of Woodworking Industries, Confederation of European Forest Owners, Confederation of European Paper Industries. | European Confederation of Woodworking Industries, Confederation of European Forest Owners, Confederation of European Paper Industries. |
Swiss Confederation | Швейцарская конфедерация |
Union and General Confederation of Agricultural Co operatives in the European Union)). | INF.7 (Доклад о достижениях вопросник) |
Representation made by the General Confederation of Workers of Peru (CGTP), concerning Peru | Сообщение представителя Всеобщей конфедерации трудящихся Перу (ОКТП), касающееся Перу |
Mr. Guy Ryder, General Secretary of the International Confederation of Free Trade Unions | Г н Гай Райдер, Генеральный секретарь Международной конфедерации свободных профсоюзов |
A Confederation for Kosovo | Конфедерация для Косово |
World Confederation of Labour | Международная конфедерация свободных профсоюзов |
World Confederation of Labour | World Confederation of Labour |
Confederation of Indian Industry (1998). | Confederation of Indian Industry (1998). |
International Confederation of Free Trade Unions | Всемирная конфедерация труда |
Confederation of European Paper Industries (www.cepi.org). | Европейская конфедерация бумажной промышленности (www.cepi.org). |
Confederation of European Paper Industries (CEPI). | Европейская конфедерация бумажной промышлен ности (ЕКПБ). |
Swiss Confederation 2 000 2 000 | Швейцарская конфедерация 2 000 2 000 |
European Confederation of Iron and Steel Industries. | 5.2.1 Вариантная ситуация платежный цикл |
Caritas Internationalis International Confederation of Catholic Charities | Каритас интернационалис Международная конфедерация католических благотворительных организаций |
In 1919, he became President of the Confederation. | В 1910 году он стал третьим президентом в истории Комитета. |
Mr. T.S. Vishwanath, Confederation of Indian Industries, Geneva | Вишванат, Конфедерация индийской промышленности, Женева |
Confederation of Workers of the Republic of Panama | Конфедерация трудящихся Панамы |
World Confederation of Organizations of the Teaching Profession | Всемирная конференция учительских организаций |
Latin American Cooperative Confederation of Loan and Saving | Latin American Cooperative Confederation of Loan and Saving |
He was the President of the Confederation in 2003. | Президент Швейцарии в 2003 и в 2008 (по ротации). |
Meehan, C. P., Confederation of Kilkenny new ed., rev. | Meehan, C. P., Confederation of Kilkenny |
Mr. Matthias Mueller International Confederation of Free Trade Unions | Mr. Matthias Mueller International Confederation of Free Trade Unions |
Caritas Internationalis International Confederation of Catholic Charities (1999 2002) | Каритас интернационалис Международная конфедерация католических благотворительных организаций (1999 2002) |
Confederation of Asia Pacific Chambers of Commerce and Industry | Конфедерация торгово промышленных палат стран азиатско тихоокеанского региона |
International Women apos s Insolvency amp Restructuring Confederation (IWIRC) | Международная женская конфедерация по банкротству и реорганизации |
The Co Chairperson (Sweden) I give the floor to Mr. Guy Rider, General Secretary of the International Confederation of Free Trade Unions. | Сопредседатель (Швеция) (говорит по английски) Я предоставляю слово Генеральному секретарю Международной конфедерации свободных профсоюзов г ну Гаю Райдеру. |
The European Confederation of Woodworking Industries (CEI Bois), the Confederation of European Forest Owners (CEPF) and the Confederation of European Paper Industries (CEPI) have set up a project to establish a Technology Platform for the forest based sector. | Этот проект был разработан Европейской конфедерацией деревообрабатывающей промышленности (ЕКДП), Конфедерацией европейских лесовладельцев (КЕЛВ) и Европейской конфедерацией бумажной промышленности (ЕКБП). |
Major General Georges Philéas Vanier (23 April 1888 5 March 1967) was a Canadian soldier and diplomat who served as Governor General of Canada, the 19th since Canadian Confederation. | Генерал майор достопочтенный Жорж Филеа с Ванье (, 23 апреля 1888, Монреаль 5 марта 1967, Оттава) канадский дипломат и девятнадцатый генерал губернатор Канады с 1959 по 1967. |
Mr. Ryder (International Confederation of Free Trade Unions) I speak this evening for the 145 million working men and women united in the International Confederation of Free Trade Unions (ICFTU) and also on behalf of the World Confederation of Labour. | Г н Райдер (Международная конфедерация свободных профсоюзов) (говорит по английски) Сегодня я обращаюсь к вам от имени 145 миллионов трудящихся, которых объединяет Международная конференция свободных профсоюзов (МКСП), а также от имени Всемирной конфедерации труда. |
Photo from Facebook page of Confederation of University Student Unions. | Фото Конфедерации профсоюзов студентов со страницы в Facebook. |
Liechtenstein became a member of the German Confederation in 1815. | В 1815 году Лихтенштейн стал членом Германского союза. |
He is a scholar, the dean of the Omega Confederation. | Пьеретта президент Конфедерации Омега и мать Пьеро. |
The eventual result was for Newfoundland to enter Canadian Confederation. | Окончательным результатом стало вхождение Ньюфаундленда в состав Канадской Конфедерации. |
His Excellency Mr. Samuel Schmid, President of the Swiss Confederation | Его Превосходительство г н Самюэль Шмид, президент Швейцарской Конфедерации |
The War of the Confederation () (1836 1839), was a conflict between the Peru Bolivian Confederation on one side and Chile, Peruvian dissidents and Argentina, on the other. | Война против Боливийско Перуанской конфедерации () вооружённый конфликт 1836 1839 годов, в котором с одной стороны участвовала Конфедерация Перу и Боливии, а с другой Чили, Аргентина и перуанские диссиденты. |
In the year 2014 he was President of the Swiss Confederation. | Избран был президентом Швейцарии и исполнял обязанности в 2014 году. |
The report was sent to the Confederation Congress and the State. | Второй Континентальный конгресс также прошёл в Филадельфии в 1775 году. |
It is also a member of the Confederation of African Football. | В 1997 году также стала одним из членов основателей КОСАФА. |
He became provisional director of the Argentine Confederation in May 1852. | В мае 1852 года Уркиса стал временным правителем Аргентинской конфедерации. |
Otto Stich, 85, Swiss politician, President of the Confederation (1988, 1994). | Штих, Отто (85) швейцарский политик, президент Швейцарии (1988, 1994) http www.tagesschau.sf.tv Nachrichten Archiv 2012 09 13 Schweiz Otto Stich Markige aber herzliche Persoenlichkeit . |
The Congress of the Confederation met in the Maryland State House. | Список капитолиев США The Maryland State House, msa.maryland.gov |
These countries make up the Central American and Caribbean Confederation (CONCENCABA). | Страны формируют собственную федерацию Центральной Америки и Карибского бассейна (). |
ARGENTINA H.E. Ms. Susana Ruiz Cerutti, Representative to the Swiss Confederation | Ее Превосходительство г жа Сусана Руис Серутти, посол в Швейцарской Конфедерации |
A. Rembowski, Konfederacja Generalna i pospolite ruszenie w roku 1812 ( The General Confederation and Levee en Masse in 1812 ), Biblioteka Warszawska (The Warsaw Library), vol. | А.Рембовски, Konfederacja Generalna i pospolite ruszenie w roku 1812 ( Генеральная Конфедерация и посполитое рушенье в 1812 году ), Biblioteka Warszawska (Варшавская Библиотека), vol. |
Related searches : Confederation Cup - Labour Confederation - National Confederation - Union Confederation - German Confederation - Swiss Confederation - International Confederation - Industry Confederation - Sports Confederation - Articles Of Confederation - North German Confederation - Trade Union Confederation