Translation of "general resources account" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Account - translation : General - translation : General resources account - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
through the Second Account resources | осуществляемые с использованием средств со Второго счета |
Resources approved for the support account | Утвержденные для вспомогательного счета ресурсы |
A. The General Account | А. Общий счет |
These achievements were made possible with the additional resources for the support account approved by the General Assembly. | Эти достижения стали возможными благодаря дополнительным ресурсам для вспомогательного счета, утвержденным Генеральной Ассамблеей. |
1. General resources | 1. Общие ресурсы |
Identification of additional resources for the Development Account | Изыскивание дополнительных ресурсов для Счета развития |
A. The General Account . 8 9 3 | A. ОБЩИЙ СЧЕТ 8 9 3 |
Therefore, general resources allow a more rational use of limited resources. | Поэтому общие ресурсы позволяют более рационально использовать ограниченные ресурсы. |
25. Nevertheless, supplementary resources, whether regular or emergency, complement general resources. | 25. Тем не менее, дополнительные ресурсы, как регулярные, так и чрезвычайные, дополняют общие ресурсы. |
B. Expansion of assistance through the use of First Account resources | В. Расширение помощи путем использования средств с Первого счета |
12. Notes that the Secretary General will submit a request for resources in the context of the support account budget for 2007 2008 | 12. отмечает, что Генеральный секретарь представит просьбу о выделении ресурсов в контексте бюджета для вспомогательного счета на 2007 2008 годы |
The overall resources estimated for posts ( 121,266,700) take into account the proposed establishment of 110 additional support account posts. | США), учтено предлагаемое учреждение 110 дополнительных должностей, финансируемых по линии вспомогательного счета. |
13. United Nations OPS resources will be kept in a separately identified account called the quot OPS Account quot . | 13. Ресурсы УОП Организации Объединенных Наций будут храниться на отдельном счету, называемом quot Счет УОП quot . |
11. Requests the Secretary General to take into account the important role of human resources development in the elaboration of an agenda for development | 11. просит Генерального секретаря принимать во внимание важную роль развития людских ресурсов при разработке повестки дня для развития |
13. Requests the Secretary General, in preparing future funding proposals for the support account, to review the continued need for all previously approved resources | 13. просит Генерального секретаря при подготовке будущих предложений по финансированию за счет средств вспомогательного счета производить обзор сохраняющихся потребностей во всех ранее утвержденных ресурсах |
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account. | Главное внимание следует уделить ресурсам из основных источников, однако ресурсы из вспомогательных источников также следует принять во внимание. |
The focus should be on core resources, but availability of non core resources should also be taken into account. | Необходимо сосредоточить усилия на основных ресурсах, однако наличие ресурсов, не являющихся основными, также должно учитываться. |
Human Resources Assistant (General Service (Other level)) | Сотрудник по компьютерным информационным системам (С 3) |
quot 12. Requests the Secretary General to take into account the important role of human resources development in the elaboration of an agenda for development | 12. просит Генерального секретаря принимать во внимание важную роль развития людских ресурсов при разработке повестки дня для развития |
47 189 AND TAKING INTO ACCOUNT OTHER RELEVANT GENERAL | УЧЕТОМ ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ РЕЗОЛЮЦИЙ ГЕНЕРАЛЬНОЙ |
GENERAL ASSEMBLY RESOLUTION 47 189 AND TAKING INTO ACCOUNT | ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ И С УЧЕТОМ ДРУГИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ РЕЗОЛЮЦИЙ |
Information production and management account for approximately 20 per cent of total resources. | a Ранее именовалась Группой информационной поддержки. |
Support account resources proposed for the development of the Enterprise Content Management programme | Ресурсы вспомогательного счета, предлагаемые для разработки программы в области управления общеорганизационными информационными ресурсами |
5. Requests the Secretary General, within available resources | 5. просит Генерального секретаря в пределах имеющихся ресурсов |
Human and Financial Resources and General Services Branch | Секретариат Экономического и Социального Совета |
More seriously, an astounding 89.2 of the IMF s General Resources Account is outstanding to European countries, with just three countries (Greece, Portugal, and Ireland) accounting for 68 . | Более того страны ЕС задолжали МВФ целых 89,2 его Счета общих ресурсов, причем всего на три страны (Греция, Португалия и Ирландия) приходится 68 . |
In the case of exhaustible resources, account should also be taken of intergenerational equity. | В отношении невозобновляемых ресурсов следует также принимать во внимание справедливый учет интересов всех поколений. |
The schedule needs to be revised and corrected, however, in order to take account of the scarcity of resources, particularly human resources. | Тем не менее представляется целесообразным пересмотреть и скорректировать этот график, чтобы учесть нехватку ресурсов, в частности в том, что касается персонала. |
Staffing resources (total of Professional and General Service posts) | Кадровые ресурсы (всего должностей категории специалистов и общего обслуживания) |
6. Income consists of general resources and supplementary funds. | 6. Поступления состоят из общих ресурсов и дополнительных средств. |
General Supplementary resources funds Total (a) Balance of supplementary | a) Остаток дополнительных средств, выплата которых аннулирована донорами |
So much, in general, about the outflow of resources. | Это в общем то, что касается оттока финансовых ресурсов. |
Deputy general director Human resources Social services Juridical question | Коммерческий директор Транспортировка распиленного дерева Поставки |
The following activities and resources are proposed, taking into account section II of General Assembly resolution 48 228 (A), in addition to those already approved for programme 45 | 6. Предлагаются следующие мероприятия и ресурсы с учетом раздела II резолюции 48 228 А Генеральной Ассамблеи в дополнение к мероприятиям и ресурсам, уже утвержденным по программе 45 |
Furthermore, these additional resources are derived from budget sources that would not normally fund general resources. | Кроме того, эти дополнительные ресурсы поступают из бюджетных источников, которые обычно не используются для пополнения общих ресурсов. |
Taking into account the unique character of Saint Helena, its population and its natural resources, | принимая во внимание уникальный характер острова Святой Елены, его населения и его природных ресурсов, |
Taking into account the unique character of St. Helena, its population and its natural resources, | принимая во внимание уникальный характер острова Святой Елены, его населения и его природных ресурсов, |
31. The liquidity policy of UNICEF requires that the general resources convertible cash balance should equal 10 per cent of projected general resources income. | 31. Политика ЮНИСЕФ в области ликвидности предусматривает, что остаток конвертируемых наличных средств в рамках общих ресурсов должен составлять 10 процентов от планируемых поступлений по счету общих ресурсов. |
The Secretariat should take into account, inter alia, the need to make the best use of the resources made available by the General Assembly, to ensure flexibility in the use of those resources, and to avoid fragmentation of activities. | Секретариату потребуется наряду с другими вопросами учитывать необходимость более рационального и в максимальной степени гибкого использования ресурсов, предоставленных в его распоряжение Генеральной Ассамблеей, и недопущения раздробленности деятельности. |
Some delegations indicated that the distribution of the resources among subprogrammes did not take into account the priority designation at the subprogramme level as mandated by the General Assembly. | Некоторые делегации указали, что в распределении ресурсов между подпрограммами не учитывается порядок приоритетности на уровне подпрограмм, установленный Генеральной Ассамблеей. |
However, the distinction between regular budget resources and support account resources is somewhat more blurred as regards other non post items such as travel. | Однако различия между ресурсами из регулярного бюджета и ресурсами со вспомогательного счета менее очевидны в случае других не связанных с должностями расходов, как расходы на поездки. |
This would require resources for general temporary assistance, field service allowance and general operating expenses. | Это потребует ресурсов на оплату временного персонала общего назначения, выплату суточных членам полевой миссии и покрытие общих оперативных расходов. |
c The approved appropriation is funded from UNDP General Resources. | с Утвержденные ассигнования выделяются из общих ресурсов ПРООН. |
However, there is a serious general shortage of resources internationally. | Вместе с тем ощущается серьезная общая нехватка ресурсов на международном уровне. |
Stressing the failure of the prescribed modalities for identification of resources to finance the Development Account, | подчеркивая, что предусмотренные механизмы изыскания ресурсов для перевода на Счет развития оказались неэффективными, |
Related searches : General Resources - General Account - A General Account - General Ledger Account - Social Resources - Leverage Resources - Project Resources - Teaching Resources - Computational Resources - Adequate Resources - Time Resources