Translation of "adequate resources" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Adequate - translation : Adequate resources - translation : Resources - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(a) Lack of adequate financial resources | а) нехватка финансовых ресурсов |
The commitment should be matched with adequate resources. | Это твердое намерение должно подкрепляться адекватными ресурсами. |
Make adequate financial resources available for gender mainstreaming. | Выделение адекватных финансовых ресурсов для деятельности по актуализации гендерной проблематики |
The provision of adequate financial resources is critical. | Решающее значение имеет выделение адекватных финансовых ресурсов. |
It must also be provided with adequate resources. | Ей должны быть также предоставлены для этого необходимые ресурсы. |
Adequate Secretariat resources for servicing the treaty bodies | Адекватные ресурсы Секретариата для обслуживания договорных органов |
Adequate resources are required to finance those programmes. | Необходимы адекватные ресурсы для финансирования этих программ. |
The demands have increased, but without adequate resources. | Требования возросли, но они не обеспечены адекватными ресурсами. |
To do so it must receive adequate resources. | Для этого необходимо, чтобы Центр получал надлежащие ресурсы. |
Financing and adequate staff resources for the operations of | Финансирование и надлежащие кадровые ресурсы для функционирования |
Recognizing the need for adequate financial resources to increase investment in human resources development, | признавая необходимость наличия достаточных финансовых ресурсов для увеличения инвестиций в развитие людских ресурсов, |
(viii) Provide adequate resources for the enforcement of environmental regulations. | viii) Обеспечение надлежащего объема ресурсов для соблюдения положений, касающихся окружающей среды. |
The lack of adequate financial resources is an additional problem. | Отсутствие достаточных финансовых ресурсов представляет собой еще одну проблему. |
It will thus be increasingly difficult to maintain adequate resources. | Поэтому поддерживать достаточный уровень ресурсов будет все труднее. |
Financial resources Adequate to finance necessary production, marketing, distribution, etc.? | Система распределения Может ли быть достигнут целевой потенциальный рынок? |
In addition, adequate resources must be devoted to such technical assistance. | Кроме того, на оказание такой технической помощи должны выделяться необходимые ресурсы. |
This department should be provided with adequate human and financial resources. | Это подразделение должно располагать адекватными людскими и финансовыми ресурсами. |
Adequate resources should be provided to peacekeeping missions for that purpose. | На эти цели миссиям по поддержанию мира необходимо выделять адекватные ресурсы. |
A needs assessment is required to ensure adequate resources (a priority). | Требуется оценка потребностей для обеспечения адекватными ресурсами (приоритет). |
Adequate resources for implementing the measures are expected to be available | ожидается, что осуществление мер будет обеспечено адекватными ресурсами |
United Nations development efforts must be supported by adequate financial resources. | Усилия Организации Объединенных Наций в целях развития должны опираться на соответствующие финансовые ресурсы. |
Securing adequate financial resources is a constant requirement for development efforts. | Обеспечение необходимых финансовых ресурсов неизменное требование, сопутствующее усилиям в области развития. |
These centres should be strengthened, with adequate financial and human resources. | Надлежит укрепить эти центры и выделить им необходимые финансовые и людские ресурсы. |
Schools in indigenous areas generally lack adequate facilities and resources, and budgets and teaching resources are insufficient. | Школы, расположенные в местах проживания коренных народов, как правило, весьма примитивны и слабо оборудованы, страдают от нехватки средств и учебных материалов. |
A sound statistical system requires adequate supporting legislation, appropriate institutional arrangements and an adequate level of human resources and technology. | Надежная статистическая система требует надлежащей нормативно правовой базы, соответствующих институциональных механизмов и достаточных людских ресурсов и уровня технического оснащения. |
Rights and responsibilities must be accompanied by adequate resources and capacity building. | права и обязанности должны подкрепляться достаточными ресурсами и созданием потенциала |
International trade had not yet generated adequate resources to finance development needs. | Международная торговля еще не позволила получить ресурсы, необходимые для финансирования потребностей в области развития. |
The provision of technical assistance depends on the availability of adequate resources. | Оказание технической помощи зависит от того, имеются ли в наличии достаточные ресурсы. |
UNIDO needed adequate financial resources in order to carry out its activities. | Для осуществления своей деятельности ЮНИДО необходимы соответствующие финансовые ресурсы. |
Peacekeeping operations must be given adequate resources for the protection of civilians. | Операции по поддержанию мира должны получать адекватные ресурсы для защиты гражданских лиц. |
(iii) Establish or strengthen environmental agencies with adequate financial and staff resources. | iii) Создание или укрепление ведомств по вопросам окружающей среды, обладающих надлежащими финансовыми и людскими ресурсами. |
The effort to keep the country safe from drugs requires adequate resources. | Усилие по сохранению страны чистой от наркотиков требует соответствующих ресурсов. |
However, the Agency must be given adequate resources to perform new tasks. | Однако Агентству должны быть предоставлены адекватные ресурсы для выполнения новых задач. |
It is essential to identify and ensure the provision of adequate resources. | Необходимо определить ресурсы и обеспечивать их адекватность. |
Such policies should be flexible for application and supported by adequate resources. | Такая политика должна быть гибкой для применения и осуществляться при наличии адекватных ресурсов. |
Given adequate staffing and financial resources, the new Office could help to | Тем не менее для того, чтобы это управление было дееспособным, оно должно функционировать независимо от администрации, но не от Генерального секретаря. |
Most of them have adequate hardware and software resources in their own offices. Some of them have adequate (or partially adequate) competence to retrieve, process, and analyze statistical data. | Требования, предъявляемые к национальным системам статистической ин формации |
(a) To provide him with adequate financial and human resources, including administrative support | а) предоставлять ему надлежащие финансовые и людские ресурсы, включая административную поддержку |
The United Nations could not be effectively reformed and strengthened without adequate resources. | Проведение реформы и укрепление Организации Объединенных Наций невозможно без обеспечения ресурсами в достаточном объеме. |
Most developing countries do not have adequate resources to support research and development. | Большинство развивающихся стран не имеют достаточных ресурсов для поддержки исследований и разработок. |
They could also cover the need for adequate resources, both material and financial. | Они также могли бы касаться необходимости адекватных ресурсов как материальных, так и финансовых. |
(b) Ensure the provision of adequate financial and human resources for those purposes | b) обеспечивали предоставление надлежащих финансовых и людских ресурсов для этих целей |
The question of adequate resources for internal oversight will have to be addressed. | Предстоит еще решить вопрос о выделении адекватных ресурсов для внутреннего надзора. |
Certainly, all these programmes and projects cannot be implemented without adequate financial resources. | Не может быть сомнения в том, что без адекватных финансовых ресурсов все эти программы и проекты выполнить будет невозможно. |
However, the objectives could not be realized without adequate human and material resources. | Однако эти цели не могут быть достигнуты без надлежащих людских и материальных ресурсов. |
Related searches : Adequate Financial Resources - Adequate Manner - Adequate Protection - Not Adequate - Adequate Means - Adequate Ventilation - More Adequate - Adequate Funding - Adequate Information - Adequate Supply - Adequate Time - Adequate Level