Translation of "generally attributed" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Attributed - translation : Generally - translation : Generally attributed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The design of the tower is generally attributed on grounds of style (though without documentary evidence) to Mauro Codussi. | По признакам стиля, конструкцию башни обычно приписывают Мауро Кодуччи (хотя без документального подтверждения). |
Those negotiations failure are generally attributed to India and the United States, but most observers seem to agree that America s responsibility was greater. | Вину за провал тех переговоров, в основном, возлагают на Индию и США, но большинство наблюдателей, по видимому, согласны с тем, что ответственность Америки была значительней. |
No task attributed | Не запланировано |
No resource attributed | Рабочее время |
This painting is attributed to Monet. | Авторство этой картины приписывается Моне. |
She attributed her success to luck. | Она посчитала свой успех счастливой случайностью. |
She attributed her failure to illness. | Она приписала свою неудачу болезни. |
(b) Violations attributed to armed groups | b) Нарушения со стороны вооруженных групп |
A function is attributed to fiction. | Функция, приписываемая литературе. |
She generally is, and she generally finds me. | Она, в общемто, уже меня нашла. |
English caption attributed to Hyun Soo Lim. | Английские субтитры Хьюн Су Лим. |
She attributed her failure to her illness. | Она списала свою неудачу на болезнь. |
The accident was attributed to pilot error. | Причиной несчастного случая была названа ошибка пилота. |
And generally misses, but generally in an amusing way. | Нынешняя дата премьеры в России 16 августа 2012 года. |
Generally, yes... | Хотя бы пол... |
Generally, yes. | Вообщето, да. |
Examples of such use include Last.fm (to indicate genres attributed to bands) and LibraryThing (to indicate tags attributed to a book). | Примером такого применения является Last.fm (для определения жанра музыки группы) и LibraryThing (для определения ключевых слов книги). |
To none have We attributed the name before. | Мы не делали ему до этого одноименного еще ни у кого не было такого имени . |
Had he attributed falsely any words to Us, | А если бы он пророк Мухаммад изрек бы на Нас против Аллаха какие нибудь (ложные) речения, |
To none have We attributed the name before. | Мы не делали ему раньше одноименного . |
Had he attributed falsely any words to Us, | А если бы он изрек на Нас какие нибудь речения, |
Had he attributed falsely any words to Us, | Если бы он приписал Нам некоторые слова, |
To none have We attributed the name before. | Мы не создавали прежде никого с таким именем (или никого подобного ему). |
To none have We attributed the name before. | До этого Мы никого не нарекали этим именем . |
Had he attributed falsely any words to Us, | Если бы он (Мухаммад) измыслил какие либо речения, которые Мы не говорили, и приписал их Нам, |
To none have We attributed the name before. | Мы не порождали прежде кого либо с этим именем . |
Had he attributed falsely any words to Us, | Если бы он (т. е. Мухаммад) приписал Нам какие либо речи, |
To none have We attributed the name before. | Мы прежде никого сим именем не нарекали . |
Had he attributed falsely any words to Us, | И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек, |
To none have We attributed the name before. | Прежде сего Мы никому не нарекали этого имени. |
Had he attributed falsely any words to Us, | Если бы он выдумал о Нас какие либо выдумки |
Had he falsely attributed some statements to Us. | А если бы он пророк Мухаммад изрек бы на Нас против Аллаха какие нибудь (ложные) речения, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | А если бы он изрек на Нас какие нибудь речения, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | Если бы он приписал Нам некоторые слова, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | Если бы он (Мухаммад) измыслил какие либо речения, которые Мы не говорили, и приписал их Нам, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | Если бы он (т. е. Мухаммад) приписал Нам какие либо речи, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | И если бы посланник сей Свои реченья Нашим именем нарек, |
Had he falsely attributed some statements to Us. | Если бы он выдумал о Нас какие либо выдумки |
These actions were attributed to the FARC EP. | These actions were attributed to the FARC EP. |
This generally involves | Как правило, это включает |
Dhyan means generally... | Обычно дхьян означает... |
Generally they are. | В общем так оно и есть. |
Generally, you're good. | В общем, неплохо. |
Generally, yes what? | Вообщето да , что? |
Can his consistent performance really be attributed to luck? | Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче? |
Related searches : Directly Attributed - Attributed Value - Mainly Attributed - Properly Attributed - Attributed With - Are Attributed - Attributed From - Falsely Attributed - Attributed Data - Attributed For - Generally Recognized - Generally Valid