Translation of "german commercial law" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Commercial - translation : German - translation : German commercial law - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Commercial Law | Коммерческое право |
Commercial law Competition law Environmental law Labour law. | Право Законодательство о налоговом обложении Торговое право Закон о конкуренции Закон о защите окружающей среды Трудовое право |
11.1.1 Commercial law | Торговое право |
0 Commercial law | Коммерческое право |
0 Commercial law (e.g. contract law) | Коммерческое право (т.е. контрактные обязательства) |
Civil and commercial law Competition law. | Право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право Закон о конкуренции |
International law Fiscal law Civil and commercial law. | Международное право Законодательство о налоговом обложении Гражданское и торговое право |
Civil law (e.g. property rights) a Commercial law (e.g. contract law) Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) | Право правовые предметы Международное право Европейское право Внутригосударственное право |
International law Civil and commercial law Fiscal law (finance and taxation). | Международное право Гражданское и торговое право Законодательство о налоговом обложении (финансы и налогообложение) |
(c) International commercial and finance law. | c) международное коммерческое и финансовое право. |
The song was also used in a German Vodafone commercial. | Эта песня также была использована компанией Vodafone для рекламы в Германии. |
(pp) Commercial Law Seminar presented by the Commercial Law Development Reform (CDLP) (Manama, Bahrain 27 29 March 2005) | pp) Семинар по коммерческому праву, проведенный Программой разработки коммерческого права (CLDP) (Манама, Бахрейн, 27 29 марта 2005 года) |
The law benefits to the german people. | Закон благоволит к германскому народу. |
The law includes an exception for commercial purposes. | Закон включает исключение для коммерческого использования. |
1974 1983 Lecturer, Commercial Transactions, Law Practice Institute | 1974 1983 годы Лектор по тематике quot Торговые операции quot , Институт судебной практики |
1975 1991 Examiner, Commercial Transactions, Law Practice Institute | 1975 1991 годы Экзаменатор по тематике quot Торговые операции quot , Институт судебной практики |
German law is about assigning it at birth. | Немецкий закон подразумевает ее присвоение при рождении. |
45 German Yearbook of International Law 149 (2002). | 45 German Yearbook of International Law 149 (2002). |
Civil and commercial law Intellectual property rights Human rights and citizens' rights law Environmental law Social and labour law International law, including European Community law Comparative law. | Сравнительное право Европейские дисциплины и международные отношения Социальная работа и социальная политика |
The Law of Nationality A Comparative Study (Commercial Press, 1979). | The Law of Nationality A Comparative Study (Commercial Press, 1979). |
At this moment, the Commercial Law is undergoing some changes. | В настоящее время в коммерческое право вносятся некоторые изменения. |
Specialization commercial law practice with particular bias for international arbitration. | Специализация практика коммерческого права с особым упором на международный арбитраж. |
quot The law and settlement of commercial disputes quot , 1984. | quot The law and settlement of commercial disputes quot , 1984. |
The new German law makes such tests a crime. | Новый немецкий закон переводит такие тесты в разряд преступлений. |
Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law | Типовой закон Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли о международной коммерческой согласительной процедуре |
Lecturer in Law (Full time member of Law Faculty), University of Leeds, Leeds, United Kingdom, 1965 1966 (public international law and commercial law). | Преподаватель права (штатный преподаватель юридического факультета), Лидский университет, Лидс, Соединенное Королевство, 1965 1966 годы (публичное международное право и торговое право). |
Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and the Russian Federation) | Международное право Европейское право Внутригосударственное право |
0 Comparative law (e.g. civil, commercial between EU and Russian Federation) | Сравнительное право (т.е. сравнение гражданского и коммерческого законодательства ЕС и Российской Федерации) |
57 18. Model Law on International Commercial Conciliation of the United Nations Commission on International Trade Law | 57 18. Типовой закон Комиссии Организации Объединенных Наций по праву международной торговли о международной коммерческой согласительной процедуре |
The nature of some Laws such as the Commercial Law, the Paternity Law and the Criminal Code. | содержание некоторых законов, таких, как коммерческое право, закон об отцовстве и Уголовный кодекс. |
This included the need to integrate public criminal law and private commercial law approaches, in particular in developing preventive measures, most of which would involve commercial structures or practices. | Это предполагает интеграцию подходов в рамках публичного уголовного права и частного коммерческого права, в частности с целью разработки превентивных мер, большинство из которых предусматривают участие коммерческих структур или применение коммерческих методов. |
Whose Body Is It? Commercial Sex Work and the Law in Namibia. | Whose Body Is It? Commercial Sex Work and the Law in Namibia. |
In Germany, Nancy is a German law student named Susanne Langen. | В Германии Нэнси немецкий студент юрист по имени Сюзан Ланген. |
References External links Full law texts German Strafgesetzbuch (in English) German Strafgesetzbuch Strafgesetzbuch für das Deutsche Reich vom 15. | Constitutio Criminalis Carolina Уголовный кодекс Германии (также в переводе на английский язык) Strafgesetzbuch für das Deutsche Reich vom 15. |
American Bar Association, American Society of International Law, American Law Institute, Council on Foreign Relations, German Society of International Law, etc. | Ассоциация американских юристов, Американское общество международного права, Американский институт права, Совет по международным отношениям, Германское общество международного права и т.д. |
(hh) Lecture on the UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration and the UNCITRAL Model Law on International Commercial Conciliation sponsored by the University of Valencia (Valencia, Spain 26 November 2004) | hh) лекция по вопросам, касающимся Типового закона ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже и Типового закона ЮНСИТРАЛ о международной коммерческой согласительной процедуре, организованная Университетом Валенсии (Валенсия, Испания, 26 ноября 2004 года) |
Published in German DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de | Опубликовано на немецком языке DIS онлайновая база данных по арбитражному праву http www.dis arb.de |
Published in German DIS Online Database on Arbitration Law http www.dis arb.de | Опубликовано на немецком языке DIS онлайновая база данных по арбитражному праву http www.dis arb.de |
The German Yearbook of International Law was published in English as well. | Немецкий quot Ежегодник международного права quot также публиковался на английском языке. |
Those are not supposed to happen in our german rule of law. | Разве такое возможно в нашем германском законодательстве? |
Its work covered a wide range of areas such as commercial and banking law, international civil procedure, and family law. | Ее работа охватывает широкий диапазон областей, таких как коммерческое и банковское право, международное гражданско процессуальное право и семейное право. |
Obafemi Awolowo University, Ile Ife, Annual Award to the Best Student in Commercial Law. | Университет Обафеми Аволово, Иле Ифе, ежегодная награда лучшему студенту в области коммерческого права. |
The Cconfidentiality of commercial and industrial information is regulated by under the Law on Competition which contains the definition of a the commercial secret. | Конфиденциальность коммерческой и промышленной информации регулируется Законом о конкуренции, в котором содержится определение коммерческой тайны. |
Because in the mean time, the German Constitutional Court ruled that the implementation of this E.U. directive into German law was unconstitutional. | Как раз за это время Федеральный конституционный суд Германии признал внедрение данной директивы Евросоюза в законодательство Германии неконституционным. |
By 1933 he was head of the Department of Commercial Law and Bills of Exchange. | По 1933 год он был головой кафедры торгового и вексельного права. |
Related searches : German Law - Commercial Law - German Commercial Act - German Commercial Register - German Commercial Code - German Substantial Law - German Public Law - German Residence Law - Federal German Law - German Privacy Law - German Purity Law - German Law Provides - German Design Law - German Copyright Law