Translation of "germany accounts for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

ACCOUNTS FOR WHAT?
Причины на что?
But Germany still accounts for less than one fifth of the EU s population, and less than one quarter of its economy.
Но Германия по прежнему составляет менее одной пятой населения ЕС, и менее четверти ее экономики.
What accounts for this?
Чем это объясняется?
Yes, for the accounts.
Да, на ней он печатал счета и отчеты.
For Germany.
На Германию.
What accounts for this divergence?
Чем объяснить такое расхождение?
What accounts for this paradox?
Чем объясняется этот парадокс?
Accounts for the year 2004
Отчетность за 2004 год
Authority and responsibility for accounts
Правило 111.2 Полномочия и ответственность в сфере учета
Accounts for the year 2004
31 декабря 2004 года 21
additional names for invoice accounts
дополнительные названия для счетов учёта счетов фактур
What accounts for this wide divergence?
Чем можно объяснить такое большое различие?
Today, it accounts for just 4 .
Сегодня она занимает всего 4  .
Note 6 Provision for accounts receivable
Примечание 6 Дебиторская задолженность
Final Accounts for the year 2004
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ ФИНАНСОВЫЙ ОТЧЕТ ЗА 2004 ГОД
(n) Provision for doubtful accounts receivable
n) Резервирование средств на покрытие сомнительной дебиторской задолженности
Note 6 Provision for accounts receivable
Примечание 6 Средства на покрытие дебиторской задолженности
Special accounts for programme support costs
Специальные счета для покрытия вспомогательных расходов
And that accounts for this phenomenon.
Им и объясняется это явление.
What accounts for the different approach?
Чем объясняется разный подход?
As well as individual accounts, the Credit Unions have accounts for couples and youths.
Помимо личных счетов в кредитных союзах могут открыть совместные счета супружеские пары предусмотрено членство и молодых людей.
Accounts receivable and accounts payable
Механизм контроля за средствами
The Case for Re Regulating Capital Accounts
Удобный случай для регулирования счетов капитала
What accounts for this broad based underdevelopment?
Чем можно объяснить такой уровень отсталости по всем областям?
That accounts for all of Tom's team.
Пожалуй, это вся команда Тома.
Europe accounts for 52 of SodaStream's sales.
Европа составляет 52 продаж SodaStream.
Accounts receivable after provision for uncollectible amounts
Счета дебиторов за вычетом безнадежной задолженности
(p) Special accounts for programme support costs
р) Специальные счета для расходов на оперативно функциональное обслуживание программ
'What accounts for the difference in approach?'
Чем объясняется разный подход
Financial depreciation for tax and published accounts
Расчет себестоимости для определения прибыли
accounts.
аккаунты.
Accounts
Comment
Accounts
Учётные записиComment
Accounts
Соединения
Accounts
AccountsviewConfigurePanelBase
Accounts
Учетные записи
Accounts
Счета
accounts
счетов
Accounts
Счета
a separate key accounts sales force the use of executives for major account selling a separate division for key accounts.
У системы ключевых расчетов есть несколько преимуществ
There was broad support for the idea that bank accounts should be clearly distinguished from securities accounts.
Широкую поддержку получило мнение о том, что следует провести четкое разграничение между банковскими счетами и счетами ценных бумаг.
That accounts for why the door was open.
Это объясняет, почему дверь была открыта.
Diet accounts for more than one million deaths.
Диета является причиной более чем миллиона смертей.
A dry spell accounts for the poor crop.
Период засухи повинен в плохом урожае.
It accounts for about 40 of global production.
Занимает около 40 всех мировых мощностей по производству этиленоксида.

 

Related searches : For Germany - Accounts For - Visa For Germany - For Example Germany - Departure For Germany - For Whole Germany - For All Germany - For Germany Only - Accounts For Both - Accounts For Over - Market Accounts For - Also Accounts For - Accounts For All