Translation of "get it straight" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Get it straight - translation : Straight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Get that straight.
Ничего не добавляй.
Get this straight.
Хорошо.
Get this straight.
Давай честно.
Get this straight.
Я нисколько не шучу.
Let's get things straight.
Ну что же, ближе к делу.
Let's get this straight.
Одну минуту.
Get this straight, dreamboy.
Пойми, мечтатель.
Let me get this straight.
Дай ка я уточню.
Let me get this straight.
Давай ка разберёмся.
Let me get this straight.
Давай без обиняков.
Let me get this straight.
Давайте разберёмся.
Let me get this straight.
Давайте начистоту.
Let me get this straight.
Позвольте говорить прямо.
Now, let's get this straight.
Итак, давайте всё выясним.
Now, let's get this straight.
Хорошо, давай напрямую.
Let me get this straight.
Давайте начистоту...
Let me get this straight.
Давайка уточним.
We better get something straight.
Слушай, Бо. Надо все разъяснить.
Now, let's get this straight.
Договоримся о правилах
Let me get this straight.
Одну минутку.
Let's get the facts straight.
Сейчас ближе к делу.
It would be nice if you'd get your story straight, man.
Хотелось бы услышать более честную историю.
The captain has a telephone, I could get it straight quickly!
Нет. У капитана есть телефон, я все улажу.
Try to get the story straight.
Постарайтесь узнать точно, как это было.
We'll get you a straight one.
Мы заменим на прямой .
So let me get this straight.
Давай всё проясним.
Now let me get this straight.
А пока я хочу коечто выяснить
Now let's get one thing straight.
А теперь позволь прямо спросить тебя.
Get those pieces straight in there.
Держите их крепче, парни!
We gotta get one thing straight.
Давайте говорить прямо.
Let's get one thing straight, Derry.
Давай поясним одну вещь, Дерри.
Now, try to get this straight
Пойми раз и навсегда
Let me get this straight, sir.
Можно уточнить?
So, let's get this straight now.
C 00FFFF Ну, теперь давай разберёмся.
Get in line. Form a straight line.
Выровняйтесь по прямой линии.
Jekyll, I simply must get this straight.
Объясните, Джекилл, я хочу понять.
Get me on the blower straight off.
Сразу же звякни мне.
You may as well get this straight.
Знай, что так и будет!
I never could get those boys straight.
Я никогда не мог их правильно запомнить.
Friar John, go hence Get me an iron crow and bring it straight
Брат Жан, иди отсюда, возьми мне железный ворон и принести ее прямо
You could go straight through it if you could get down to that scale.
Вы можете пройти прямо сквозь него, если вы сможете уменьшится до таких размеров.
Let me get this straight. You're my father?
Давай без околичностей ты мой отец?
I can't get a straight answer from Tom.
Я не могу добиться от Тома прямого ответа.
Shall I untie you? But get this straight
Может, разрезать?
But hold on Let me get this straight.
Постойте! Давайте разберемся.

 

Related searches : Get Straight - Get Sth Straight - Get This Straight - Get Things Straight - Get Facts Straight - Get It - Put It Straight - Play It Straight - Set It Straight - Keep It Straight - Tell It Straight - Straight To Straight - Get It Connected