Translation of "get it together" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Get it together, Widows. | Соберись, Виддоуз. |
Let's get together and talk it over. | Давайте соберемся и обсудим это. |
Get together ! | Кучкой, кучкой собирайтесь! |
We said, Get down from it, all together! | Мы Аллах сказали Спуститесь (на Землю) оттуда из Рая (все) вместе! |
Get a lot of string, slap it together... | Взять побольше ниток, налепить побольше газет... |
People want to get together, they ought to get together. | Да. Люди хотят встретиться, они должны встретиться. |
It took them a decade to get it all together, to get it ready to ship. | 10 лет потребовалось на доработку идеи, чтобы продукт поступил в продажу. |
Let's get together. | Давайте соберёмся вместе! |
They'll get together. | Они всегда появляются одновременно. |
We'll get together. | Завтра воскресенье. |
It was a mistake to get back together with you. | Было ошибкой снова сойтись. |
Let's get together again. | Давайте снова соберёмся! |
Let's get together again! | Давайте снова соберёмся! |
Let's get together tonight. | Давайте соберемся сегодня вечером. |
Get your things together. | Собери свои вещи. |
Let's get together tomorrow. | Давайте соберёмся завтра. |
Get your shit together! | Соберись, тряпка! |
Get together, come on! | Соберитесь, бокс! |
Can't we get together? | Разве мы не можем быть вместе? |
Let's get out together. | Давайте выбираться вместе. |
Get my case together. | Захватите мοй чемодан! |
Eventually we'll get together. | В конечном счете мы собирались к Вам. |
Get your stuff together. | А ты бери свои вещички. |
And you put it all together and what do you get? | И что вы получите, собрав все это вместе? |
We'd better brainstorm about it together and get a better idea. | Мы лучше ещё хорошенько подумаем об этом вместе и придумаем что нибудь получше. |
Plot Nate Cooper is unable to get it together with women. | Нэйт Купер молодой человек, у которого как то всё не складывается с женщинами. |
It is good opportunity to get your family, and friends together. | Это хороший повод собрать вместе вашу семью и друзей. |
And you put it all together and what do you get? | И что вы получите, собрав всё это вместе? |
As soon as we get back, I'm gonna put it together. | Как только вернемся, соберу его. |
When surveillance specialists get together | Когда специалисты по слежке встречаются |
Let's get together on Sunday. | Давайте соберёмся в воскресенье. |
They don't get along together. | Они не ладят друг с другом. |
We'll get through this together. | Мы пройдём через это вместе. |
We'll get through this together. | Мы справимся с этим вместе. |
Where can we get together? | Где мы можем увидеться? |
Where can we get together? | Где мы можем собраться? |
We get together on Fridays. | Мы собираемся по пятницам. |
We get on well together. | Мы хорошо ладим друг с другом. |
We get together every Monday. | Мы собираемся каждый понедельник. |
A time to get together. | Не имеет выхода к океану. |
Let's get together after class. | Идём после пары. |
How'd you ever get together? | Как вы научились? |
Well, we'll never get together. | И мы никогда не договоримся. |
Let's get together and sing | Вместе давайте споем. |
Then they get together again. | Потом они встречаются снова. |
Related searches : Get Together - Get-together - Get It - Get Back Together - Nice Get Together - Get Sth Together - Cozy Get-together - Get Something Together - Social Get-together - Get Them Together - Get On Together - A Get Together - Get Yourself Together - Get Together With