Translation of "get it wrong" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

And sometimes you get it wrong.
И иногда вы можете ошибиться.
Now, people can get it wrong.
Но люди также могут понять ситуацию неправильно.
They both get it wrong, though.
Но они оба неправильные.
Sorry. I always get it wrong.
Извините меня, я ошиблась, Я всегда ошибаюсь.
How did my friend get it wrong?
Как мой друг мог так ошибиться?
Yeah, what if we get it wrong?
И правда, а вдруг бы мы не справились?
Then again, sometimes economists get it wrong.
Но, опять же, иногда экономисты ошибаются.
The next expression is To get it right, or to get it wrong.
Следующее выражение,
But then, again, sometimes economists get it wrong.
Но, опять же, иногда экономисты ошибаются.
You did not get married, is it wrong?
Вы не женились, это плохо?
It's wrong because we get punished for it.
Это плохо, потому что нас за это наказывают .
Don't get me wrong.
Не пойми меня неправильно.
Don't get me wrong.
Не поймите меня превратно.
Don't get me wrong.
Не пойми меня превратно.
Don't get me wrong,
Поймите меня правильно.
Don't get me wrong.
Не поймите меня неправильно.
Don't get me wrong,
Не поймите меня неправильно.
Don't get me wrong.
Ќе поймите мен превратно.
Don't get me wrong.
Ну а ято здесь при чем?
Don't get me wrong.
Не сбивай меня.
It'll only get it wrong one percent of the time.
Он ошибется только в одном проценте случаев.
And yeah, it is also why we get things wrong.
И да, именно поэтому мы делаем что то неправильно.
If anything goes wrong, I'm the one who'll get it.
Если механика сбойнет, от меня только дым останется.
That's a long way to fall, if you get it wrong.
Там достаточно высоковато падать, если что то пойдёт не так.
Now don't get me wrong here, it didn't go like this.
Не поймите меня неправильно, это, конечно, произошло не так.
The best minds in the best institutions generally get it wrong.
Самые лучшие умы в самых лучших организациях обычно ошибаются, говоря о будущем.
Don't get me wrong, Tom.
Том, не пойми меня неправильно.
Don't get me wrong, Tom.
Не пойми меня неправильно, Том.
Please don't get me wrong.
Пожалуйста, не пойми меня неправильно.
You always get me wrong.
Ты всегда понимаешь меня неправильно.
Please don't get me wrong.
Пожалуйста, не поймите меня неправильно.
Now, don't get me wrong.
Поймите меня правильно.
Now don't get me wrong.
Не поймите меня неправильно.
Don't get the wrong idea.
Не пойми превратно.
Don't get the wrong idea.
Ты неправильно понял.
Now, don't get me wrong.
И я повторяю
Don't get me wrong, sister.
На этот раз ты обозналась,сестренка.
Don't get me wrong, Ensign.
Не поймите меня неправильно, мичман.
Look, don't get me wrong.
Не поймите меня неправильно.
Oh, you get everything wrong.
Все ты напутал.
Let's get going. What's wrong?
А в чём дело?
Don't get me wrong, Mark.
Пойми меня правильно, Марк.
Don't get the wrong impression.
Не пойми неправильно.
I never get a diagnosis wrong.
Мой диагноз всегда точен.
I mean, don't get me wrong.
Не поймите меня не правильно.

 

Related searches : Get That Wrong - Get Me Wrong - Get Something Wrong - Get This Wrong - Get Things Wrong - Get Us Wrong - Get It - It Goes Wrong - Do It Wrong - Got It Wrong - It Is Wrong - Have It Wrong - Getting It Wrong