Translation of "get right back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Get right back - translation : Right - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I gotta get right back. | Я должен возвращаться немедленно. |
You'll get back all right. | Ты скоро вернёшься. |
All right, get back there. | Ладно, иди туда. |
All right, get back in there. | Чёрт! |
Get the horses around back. Right. | Лошадей на задний двор. |
We shoot right when I get back. | Снимем, как только я вернусь. |
Nonsense, you get right back into bed. | Что за выдумки, немедленно отправляйся в постель. |
Get back. AII right, hold it now. | Отошли. |
Get back in bed right this minute. | Элен! Нука, ложись в постель! |
We'll get the timber and put it right back up, right? | Мы добудем древесины и возведём всё на место, верно? |
I'll stay right here until you get back. | Я не двинусь с места, пока вы не вернётесь. |
I'll stay right here till you get back. | Я не двинусь с места, пока вы не вернётесь. |
I'll stay right here till you get back. | Я буду здесь, пока ты не вернёшься. |
Get your tail right back to the post. | Немедленно возвращайся. У тебя будут проблемы, ты же знаешь. |
We'll get some coffee and come right back. | Мы просто выпьем по чашке кофе и вернемся. |
All right, thanks again Stamps.com. Let's get back to | Ладно, еще раз спасибо Stamps.com . Давайте вернемся к |
I'll get something to read and be right back. | Пойду возьму почитать чтонибудь, сейчас вернусь. |
All right, chum. Get back. I saw him buried. | Я видел, как его хоронили, а теперь я видел его живым. |
Don't open anything till I get back. All right. | Ничего не открывайте, пока я не вернусь. |
Get back, get back! | Вернись, вернись! |
Get back, get back. | Разойдитесь. |
Get back! Get back! | Назад! |
Get back, get back! | Давай назад! |
Get this strapped up. I'll be right back. Colonel Sharp! | Закрепи я с ремъци. |
All right, now get back into that same pose again. | Ладно, прими снова ту же позу. |
Get your left foot back about six inches behind your right, at right angles. | Отодвинь левую ногу приблизительно на шесть дюймов позади правой, под прямым углом. |
Get back! Come on, get back! | Посторонитесь! |
Mental note right there. Again, we'll get back to that. (Laughter) | (Смеётся) Запомните это, мы сюда вернёмся. |
Bye hon. Come right back or the pasta will get overcooked. | Возвращайся пораньше, иначе будешь есть разваренные макароны. |
Tommy, you get right back in your room and stay there. | Томми, возвращайся в комнату и сиди там! |
You'll get your dough, all right... don't worry about that, when we get back to Tampico. | Не волнуйся, получишь ты свои деньги. Как только вернемся в Тампико. |
So he said, All right. I get the point. He went back. | Тогда он сказал Хорошо. Я все понял. Он вернулся. |
All right, folks, get back to your rooms, please, and stay there. | Так, люди, разойдитесь по номерам и оставайтесь там. |
Get back to your tables. Get back here. | Возвращайтесь за столики. |
I fell right through the cracks And now I'm trying to get back | Çatlaklar boyunca düştüm, ve şimdi geri dönmeye çalışıyorum |
Get back ! | Назад |
Get back! | Назад! |
Get back. | Расступитесь. |
Get back? | Вернуться? |
Get back! | Отойди назад! |
Get back! | Жирка! Жирка! |
Get back! | Все по машинам! |
Get back! | Прекратите это! |
Get back! Keep back, sir, come back! | Мистер Мартинс, возвращайтесь. |
All right, let's get back to the question of why sex is so good. | Теперь вернёмся к вопросу почему же секс так чертовски хорош? |
Related searches : Right Back - Get Right - Get Back - Right Back From - Be Right Back - Come Right Back - Cut Right Back - Get Them Right - Get Everything Right - Get That Right - Get Things Right - Get Something Right - Get This Right