Translation of "getting a raise" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Getting - translation : Getting a raise - translation : Raise - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A raise? | Прибавку? |
A raise? | Прибавка? |
If I hadn't been there, there'd be no story, no raise, and we wouldn't be getting married. | Если бы меня там не было не было бы статьи, повышения жалованья и мы не смогли бы пожениться. |
Want a raise? | Хотите прибавки? |
Want a raise? | И я готов его выполнять. |
A 20 raise. | На 20 больше. |
Here I am in Oslo in Norway, getting a nice, fat check singing in Hong Kong, trying to get people to raise money. | Это я в Осло, в Норвегии, получаю чек на кругленькую сумму, а это я выступаю в Гонконге, пытаюсь убедить людей жертвовать деньги. |
He needs a raise. | Ему нужна прибавка к зарплате. |
He needs a raise. | Ему нужно повышение. |
They need a raise. | Им нужно повышение. |
You deserve a raise. | Вы заслуживаете повышения. |
You deserve a raise. | Ты заслуживаешь повышения. |
You deserve a raise. | Ты заслуживаешь прибавки к зарплате. |
You deserve a raise. | Вы заслуживаете прибавки к зарплате. |
Tom deserves a raise. | Том заслуживает прибавки к зарплате. |
Tom deserves a raise. | Том заслуживает повышения. |
You deserve a raise. | Вы заслуживаете поднять. |
A raise for you? | Да, и прямо сейчас! |
It's not a raise. | Это не прибавка. |
She'd raise a fuss | А ты и не знала, наверное, да? |
Give me a raise. | Повысьте мне жалование. |
Raise up a little. | Приподними немного. |
Getting that text was like getting a hug. | Такое сообщение это как объятие. |
The first, at the patient level mothers and babies keeping babies from getting HIV, keeping mothers healthy to raise them. | Первый уровень уровень пациентов матерей и младенцев, предотвращение передачи ВИЧ от матери к ребенку, поддержка здоровья матерей для воспитания детей. |
The first, at the patient level mothers and babies keeping babies from getting HlV, keeping mothers healthy to raise them. | Первый уровень уровень пациентов матерей и младенцев, предотвращение передачи ВИЧ от матери к ребенку, поддержка здоровья матерей для воспитания детей. |
So this is plus the probability of getting, of getting a cube. The probability of getting a cube. | Т.е. плюс вероятность получения кубика. |
I won't get a raise. | Мне не будет прибавки к зарплате. |
You deserve a pay raise. | Ты заслуживаешь прибавки к зарплате. |
You deserve a pay raise. | Вы заслуживаете прибавки к зарплате. |
You deserve a pay raise. | Вы заслуживаете повышения зарплаты. |
You deserve a pay raise. | Ты заслуживаешь повышения зарплаты. |
Tom deserves a pay raise. | Том заслуживает прибавки к зарплате. |
Raise your leg a little. | Подними ногу немного. |
Do I get a raise? | Прибавка к жалованию? |
I got a 15 raise. | Я получил прибавку 15 долларов. |
You won't get a raise. | Прибавки к жалованию не будет. |
Miss Shotgraven gets a raise. | Мисс Шотгрейвен получает прибавку. |
We're getting a divorce. | Мы разводимся. |
I'm getting a cab. | Чепуха. Я вызову такси. |
Lambert's getting a plumber. | Ламберт позвал водопроводчика. |
I'm getting a divorce. | Сейчас я получаю развод. |
I'm getting a cramp. | У меня судорога. |
Seriously, if you have a calculator with you, raise your hand, raise your hand. | Это не шутка! Если у вас есть калькулятор, поднимайте руку. |
Raise | Поднятие ставки |
Raise | Вывести поверх всех |
Related searches : Raise A Generation - Raise A Doubt - Raise A Stake - Raise A Bill - Raise A Demand - Raise A Invoice - Raise A Statement - Raise A Warning - Raise A Criticism - Raise A Funding - Raise A Ruckus - Raise A Charge - Raise A Project - Raise A Number