Translation of "gift from heaven" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

A Gift from Heaven
Подарок с небес
The light we see is a gift from heaven
Взгляд его обращён к свету
I think it's a joy, a gift from heaven...
Я принимаю за радость, за вознаграждение с небес...
As if it is a gift they got from heaven.
Это всё равно что дар, который им упал с неба .
For him, the attempted Christmas Day bombing was a gift from heaven.
Для него попытка взрыва на Рождество стала подарком с небес.
Consider it a gift... a gift from Qinawi.
Возьми как подарок. Принимаю.
A gift from Siegella.
Подарок от Сигеллы.
A gift from them.
Они вам прислали.
The biggest gift from God
Величайший подарок от Бога
This gift is from Tom.
Этот подарок от Тома.
This gift is from us.
Этот подарок от нас.
This gift is from her.
Этот подарок от неё.
FINGERS A gift from Reddington.
Подарок от Реддингтона.
It's a gift from Erich...!
Это подарок от Эрика...!
A gift from the General.
Это подарок от генерала.
Face is a gift from parents
Лицо это подарок от родителей
Music is a gift from God.
Музыка это дар от Бога.
This was a gift from Tom.
Это был подарок Тома.
It was a gift from Pützchen.
Подарок Пютцхен.
That was a gift from me.
Этого фрица я вам подарил.
Rain from heaven.
Почти какдождь!
It is a gift from the gods.
Автостопом по Галактике.
A gift of welcome from their Lord.
Они пребудут там вечно.
A gift of welcome from their Lord.
Вечно они там пребудут, вознесенные под сень Аллаха.
Give her this picture and tell her it's the gift of one who from heaven, among the angels, prays always for her and for you.
Ты подаришь ей этот портрет, и скажешь, что это подарок той, что на небесах молится и за тебя, и за неё.
Tell her it's the gift of one... God calls you to him. ...who from heaven, among the angels, prays always for her and for you.
Скажи, что это подарок... (А) ...и я с тобой сойду в могилу.
Give her this picture and tell her it's the gift of one who from heaven, among the angels, prays always for her and for you.
Ей мой портрет с словами ты передай в тот час. Скажи, что ангел со слезами в том мире помолится... за вас.
Tell her it's the gift of one... God calls you to him. ...who from heaven, among the angels, prays always for her and for you.
Скажи, что ангел со слезами... в том мире помолится... за вас.
This doll is a gift from my aunt.
Эта кукла подарок моей тёти.
Tom refused to accept the gift from Mary.
Том отказался принимать от Мэри подарок.
This doll was a gift from my aunt.
Эта кукла была подарком от моей тёти.
Songs from the Vatican Gift Shop (1996) No.
Songs from the Vatican Gift Shop (1996) No.
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
в воздаяние от твоего Господа дар, расчет
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным),
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
Всё это великое воздаяние Господа твоего. Он даст всё это по Своей милости и великому милосердию как великое благодеяние им
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
Все это воздаяние, дар, плата от Господа твоего,
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна)
A recompense from your Lord, a sufficient gift,
Это в награду им от Господа твоего, в дар и воздаяние
A recompense from thy Lord a gift sufficient
в воздаяние от твоего Господа дар, расчет
A recompense from thy Lord a gift sufficient
Это будет воздаянием от твоего Господа и даром исчисленным (или щедрым, или достаточным),
A recompense from thy Lord a gift sufficient
Всё это великое воздаяние Господа твоего. Он даст всё это по Своей милости и великому милосердию как великое благодеяние им
A recompense from thy Lord a gift sufficient
Все это воздаяние, дар, плата от Господа твоего,
A recompense from thy Lord a gift sufficient
Как воздаянье Господа и дар Его (сполна)
A recompense from thy Lord a gift sufficient
Это в награду им от Господа твоего, в дар и воздаяние
A reward from your Lord, a fitting gift.
в воздаяние от твоего Господа дар, расчет

 

Related searches : Manna From Heaven - Fall From Heaven - Pennies From Heaven - From Heaven Above - Sent From Heaven - Blessing From Heaven - A Gift From - Heaven Forbid - Heaven Sent - Almost Heaven - In Heaven - Seventh Heaven