Translation of "give a shiver" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
A shiver shook me | Неистовая дрожь |
A shiver ran down my spine. | По моему телу пробежали мурашки. |
A shiver ran down her spine. | У неё по спине пробежала дрожь. |
A shiver ran down Tom's spine. | У Тома по спине пробежала дрожь. |
'Ugh!' said the Lory, with a shiver. | Тьфу! Сказал Лори с дрожью. ! |
Tom started to shiver. | Том задрожал. |
Mary started to shiver. | Мэри задрожала. |
As our fingers touched, I felt a shiver run through me. | Когда наши пальцы соприкоснулись, я почувствовал, как по телу прокатилась дрожь. |
When he kissed me, I felt a shiver run down my spine. | Когда он меня поцеловал, я почувствовала, как у меня мурашки по спине побежали. |
And a shiver went down my spine...I hoped that Bill was joking. | Действие этой криминальной комедии происходит в 1976 году. |
It makes me shiver just to think of it. | Одна только мысль об этом бросает меня в дрожь. |
That kind of nationalistic talk strikes a chord and sends a collective shiver down the Argentine spine. | Националистические разговоры такого толка затрагивают чувствительную струну и заставляют Аргентину почувствовать дрожь в коленках. |
I could no longer talk to Father. This fact made me shiver. | Я не мог больше общаться со своим отцом. |
Now, mammals are warm blooded creatures, and when we get cold, we shake and we shiver, right? | Млекопитающие теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно? |
Now, mammals are warm blooded creatures, and when we get cold, we shake and we shiver, right? | Млекопитающие теплокровные животные, и, когда нам холодно, мы трясемся и дрожим, верно? |
And while Vincent backed slowly against the wall The room started to sway, to shiver and creak | Vincent yaslanıp da yavaşca destek aldı duvarlardan. oda sallandı ve titredi |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | Затем смягчается их кожа и сердца к поминанию Аллаха (когда они слышат обещание о Рае и райских благах). |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | У тех, кто страшится своего Господа, от него по коже проходит дрожь. |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | Этим достигается выразительность, точность и неподражаемость Корана. |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | При чтении его содрогаются те, кто страшится Господа своего. |
The skins of those who fear their Lord shiver from it (when they recite it or hear it). | И тех, кто гнева Господа страшится, Охватывает дрожь при чтении ее, И кожа их сжимается на теле. |
Lemme go inside, said Marvel, and shrieked aloud as a blow suddenly made the fastened door shiver and was followed by a hurried rapping and a shouting outside. | Лемм войти внутрь , сказал Марвел, и закричал громко, как вдруг удар крепится дверь дрожать и последовал поспешил рэп и кричать на улице. |
Give a little whistle Give a little whistle | Просто свистни и я буду рядом. |
Forester, I wanted to ask you, why do you shiver and look back all the time in these latter days? | Послушайте, лесничий, я давно хотел спросить Вас, почему Вы последнее время всё вздрагиваете? .. Во, и оглядываетесь. |
Give me, give me a little peace. | Дай мне немного покоя! |
But if Georgians shiver through another energy less winter in 2004, they could well lose their patience and their trust in democracy. | Но если в 2004 году грузины проведут ещё одну холодную зиму, они могут потерять терпение и веру в демократию. |
2005 08 Counting Down the Days In April 2005, Imbruglia's third album Counting Down the Days had Shiver as its first single. | Counting Down the Days (2005 2008) В апреле 2005 года вышел третий студийный альбом под названием Counting Down the Days . |
JASON Yeah. Give me a double and give me a double. | Дайте мне двойную и дайте мне ещё два раза. |
So there you are a Greek veto on Macedonia s national aspirations until it has chosen a name that does not make the Greeks shiver in fear of aggression from the north. | И вот теперь Греция налагает вето на национальные интересы Македонии до тех пор, пока она на подберёт себе названия, которое не будет вызывать у греков страх перед агрессией с севера. |
Give a hint | Дать подсказку |
Give a list? | Дайте так список? |
Give , give , give , give ! | Отдай, отдай, отдай, отдай! |
We like to give, and we give a lot. | Мы любим давать пожертвования, и мы жертвуем много. |
Give me a break, and I'll give you one. | Оставьте меня в покое и Вас не тронут. |
Give, give, give. | Давай, давай сюда. |
Give, give, give. | Давай, давай, давай. |
Give them Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts. | Дай им, Господи что Ты дашь им? дай им утробу нерождающую и сухие сосцы. |
So we said, Okay, give us a reward and give us a punishment. | Так мы сказали Хорошо, дайте нам вознаграждение и дайте наказание, ладно? |
Give me a chance to fight back, just give me a chance, please. | Скажи мне, Фрэнк, что случилось? Дай мне шанс побороться. |
Give me a break. | Да ладно. |
Give it a chance. | Он или она должны открыто говорить с Арабской Лигой, чей предложенный план мирного урегулирования потребует жестких переговоров с израильской стороны, но является разумным началом для предотвращения будущих войн, в том числе справедливых войн. Дайте ему шанс. |
Give me a buck . | Мне нужен бакс . |
Give me a buck . | Дай мне бакс . |
Give it a chance. | Дайте ему шанс. |
Give it a chance. | Не принимай поспешных решений. |
Related searches : Cold Shiver - Shiver With - Body Shiver - Give A - A Give - Made Me Shiver - Shiver And Shake - Shiver Of Delight - Shiver Me Timbers - Makes Me Shiver - Shiver With Cold - Make Me Shiver - Shiver Of Excitement