Translation of "global data governance" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Data - translation : Global - translation : Global data governance - translation : Governance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Global governance | Глобальное управление |
Global Corporate Governance Codes. | Global Corporate Governance Codes. |
From Global Imbalances to Effective Global Governance | От глобальной неустойчивости к эффективному глобальному управлению |
Governance of the global environment | Система глобального экологического управления |
Global governance and systemic issues | Проблемы глобального управления и функционирования системы |
We have no global governance. | У нас нет единого руководства. |
Statement on Global Corporate Governance Principles. | Statement on Global Corporate Governance Principles. |
Regional organisations also strengthen global governance. | Р е г ЗА на Я ь н 6 е А р г а н З за З З также с п А с А б с т в у ю т у к р е п Я е н З ю ) З р А в А г А п А ряд к а . ДЯя С в р А п ей с к А г А САюза А с А б А е з на ч е н З е З)еют в Я З я н З е З э у у е к т З в нАс т ь ОБСС З САвета С в р А п 6 . |
Finally, apart from good national governance, we also need good global governance. | Наконец, помимо благого правления на национальном уровне нам нужно добросовестное управление на уровне глобальном. |
The False Promise of Global Governance Standards | Невыполненное обещание создания глобальных стандартов управления |
Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. | Revised Statement on Global Corporate Governance Principles. |
Finally, we need not only good national governance but also good global governance. | Наконец, нам нужно не только благое национальное управление, но также благое глобальное управление. |
Formerly Global Data Services. | Ранее Global Data Services. |
Data access issues Global Office | Проблемы доступности данных Глобальное управление |
Additional changes to global governance will also be needed. | Также будут необходимы дополнительные изменения в сторону глобального управления. |
Europe must take Asian views on global governance seriously. | Европа должна серьезно рассмотреть азиатские представления о глобальном управлении. |
It is a sorry tale of poor global governance. | Это печальная история о несовершенстве системы управления в мире. |
We therefore need a system for global economic governance. | Поэтому нам необходима система глобального экономического руководства. |
With regard to governance, UNCTAD must focus its work on economic governance at the global level. | Что касается управления, то ЮНКТАД должна сосредоточить свою работу на экономическом управлении на глобальном уровне. |
However, improvements in global governance would not be achieved by any kind of global government or global institution. | Однако улучшить глобальное управление с помощью некоего всемирного правительства или глобального института невозможно. |
People became aware of the need for truly global governance. | Люди стали осознавать необходимость настоящего глобального руководства. |
Giving shape to global good governance is a historic task. | Достижение благого управления во всемирном масштабе это историческая задача. |
On economic governance, there was a need to see a concerted effort to address good economic governance at the global level and good corporate governance. | По проблематике экономического управления необходимо предусмотреть согласованные усилия, касающиеся обеспечения рационального экономического управления на глобальном уровне и рационального управления на уровне корпораций. |
Recognizing the importance of the Global Campaign for Secure Tenure and the Global Campaign on Urban Governance for enhancing the involvement of civil society in local governance, | Приоритетные вопросы должны включаться в повестку дня Совета управляющих для их рассмотрения на начальных этапах работы сессии. |
And then there is the issue of global institutions and governance. | И тогда возникает вопрос глобального управления и учреждений. |
Resolution 20 12 Global campaigns on secure tenure and urban governance | Резолюция 20 18 Децентрализация и укрепление местных органов власти |
Thirdly, reform in global economic governance can no longer be postponed. | В третьих, реформу глобального экономического управления откладывать больше нельзя. |
business,complexity,data,economics,global issues,inequality | business,complexity,data,economics,global issues,inequality |
(j) Balance of payments (global data) (Eurostat) | j) платежный баланс (по миру в целом) (ЕВРОСТАТ) |
UN Habitat is engaged in two global campaigns the Global Campaign on Urban Governance and the Global Campaign for Secure Tenure. | ООН Хабитат в настоящее время проводит две всемирные кампании Глобальную кампанию в области управления городским хозяйством и Глобальную кампанию за гарантированное владение жильем. |
Certainly, women must take their place on the global stage to shape global governance and international agendas. | Естественно, женщины должны занять свое место на мировой арене в формировании глобальной системы управления и международной повестки дня. |
The implications for global economic governance need to be understood and addressed. | Последствия для глобального экономического управления необходимо понимать и регулировать. |
It needs reform as do the bodies that provide global economic governance. | Она нуждается в реформе также, как и органы, которые обеспечивают глобальное экономическое управление. |
It is the only legitimate instrument of global governance that we have. | Это единственный законный механизм глобального управления, который у нас есть. |
Written statement (Annexed). Co organisation of a side event on global governance. | Другие соответствующие мероприятия |
The data would be used only for data analysis by the Global Office. | Эти данные будут использоваться лишь для анализа данных Глобальным управлением. |
CAMBRIDGE Global government is unlikely in the twenty first century, but various degrees of global governance already exist. | КЕМБРИДЖ. Скорее всего, всемирного правительства в двадцать первом веке не будет, но всемирное управление на различном уровне уже существует. |
This is what we base our decisions on in global health little data, old data, no data. | Вот на чём основываются наши решения в области глобального здравоохранения нехватка информации, устаревшие данные или их отсутствие. |
culture,data,economics,global issues,happiness,statistics,tedbooks | culture,data,economics,global issues,happiness,statistics,tedbooks |
culture,data,global issues,money,social change,visualizations | culture,data,global issues,money,social change,visualizations |
culture,data,demo,global issues,poverty,prediction,presentation | culture,data,demo,global issues,poverty,prediction,presentation |
Further, the first global monitoring report will need to reflect the results of global data collection and the assessment of that data. | Кроме того, первый доклад о глобальном мониторинге должен будет отражать результаты глобального сбора данных и оценку этих данных. |
But this change in global governance must not be limited to economic policymaking. | Но это изменение в системе глобального управления не должно ограничиваться экономической политикой. |
China deserves to be treated seriously as a major player in global governance. | Китай заслуживает серьезного отношения к себе, как к основному игроку в глобальном управлении. |
But the quest for a single set of global governance standards is misguided. | Однако поиск единых глобальных стандартов управления проходит в неправильном направлении. |
Related searches : Global Governance - Data Governance - Governance Data - Global Governance Architecture - Global Governance System - Global Economic Governance - Global Environmental Governance - Global Corporate Governance - Global Internet Governance - Global Data - Data Governance Model - Data Governance Strategy - Data Governance Policies - Master Data Governance