Translation of "go berserk" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Tom went berserk. | Том рехнулся. |
Mary went berserk. | Мэри вышла из себя. |
Mary went berserk. | Мэри пришла в бешенство. |
The crowd went berserk. | Толпа обезумела. |
The virus is not well adjusted to the chicken, and some strains of the virus go berserk. | Вирус не приспособлен к цыплятам и его штаммы становятся бешеными . |
But in the quarter century since then, we've seen all of the fundamental supporting technologies go berserk. | Но через четверть века с того момента мы видим, как все основные поддерживающие технологии сходят с ума. |
But before we do that, what I wanted to tell you, don't go berserk on this abstraction binge. | Но прежде чем мы продолжим, хочу сказать вам не возводите упрощение в абсолют. |
A month following the outbreak, many of the infected robots go berserk and attempt to take over the world. | Через месяц после начала, многие из инфицированных роботов сходят с ума и пытаются захватить власть над миром. |
Then something happens that upsets him, and he goes berserk. | Но иногда чтото случалось и он начинал неистовствовать. |
Simple, honey. Poor little dope who lost his job and went berserk. | Бедолагу уволили, у него был нервный срыв,.. |
And development just basically going berserk, for a double figure growth index, basically. | Как правило, развитие продвигается просто сумасшедшими темпами ради двузначного индекса роста доходов. |
As with the Glide Gauge, each dragon type also has a different Berserk Gauge. | Кроме датчика скольжения, каждый тип дракона также имеет различные датчики берсерков (). |
And many of his own supporters on his own site went very publicly berserk. | И многие из его сторонников на его сайте были в очевидном бешенстве. |
... Judging by the slaughter on the battlefield it was suggested that the soldiers simply went berserk. | Заледеневшие трупы были собраны и похоронены в общей могиле на холме над артиллерийскими позициями. |
When he discovered that his wife had stolen again, I guess he just went berserk and murdered... | Когда он узнал, что жена снова украла, он пришёл в ярость и убил... |
Harper's first tour of the United States followed the release of his fourth studio album, Flat Baroque and Berserk . | Вслед за первым туром Харпера по США последовал выход его четвёртого студийного альбома Flat Baroque and Berserk в 1970 году. |
The difference in late 2002 was, perhaps, that people were infected with a variant that went berserk and grew too extensively in humans. | Отличием 2002 г., стало, пожалуй, заражение человека штаммом, который взбесился и стал быстро размножаться. |
In 1978, US Chrysalis reissued Harper's first five Harvest albums, only one of which ( Flat, Baroque and Berserk ) had been previously released in America. | В 1978 US Chrysalis выпустили первые четыре плодотворных альбома Харпера, только один из которых ( Flat, Baroque and Berserk ) до этого издавался в Америке. |
Let's go, go, go, go, go! | Дайте скорост! |
Go, go, go! | Иди, иди, иди! |
Go go go | К пойти пойти |
Go, go, go | Иди, иди, иди |
Go, go, go! | Мое, мое, мое! |
Go, go, go! | Давай, давай, давай! |
Go, go, go. | Вперёд, вперёд, вперёд! |
Go, go, go. | Давайте, пошли, пошли. |
Go, go, go! | Езжай, езжай, езжай! |
Go, go, go! | Езжай, езжай, езжай! |
Go, go, go. | Езжа, езжай, езжай. |
Go go go | Валите отсюда. |
Okay, go go go. | Хорошо, уезжай, уезжай. |
Just go, go, go! | Идите все! Идите! |
Why go go go | Почему Go Go Go |
If Bechukotai go go and go and go | Если Bechukotai ходу идти и идти и идти |
Go home, go home go home, go home | Домой, домой, домой, домой |
Come through. Go, go, go. | Улази унутра. |
Go. What this go go ? | Че за иди, иди такое? |
Go! Go! | Бързо! |
Go! Go! | Тръгвай! |
Go, go. | Вези, тебе говорят! |
Go, go. | Поехали. |
Go, go! | Иди! Иди! |
Go, go! | Давай, давай. |
Go, go. | Ходи, ходи. |
Go, go! | Быстро, быстро. |
Related searches : Going Berserk - Gone Berserk - Goes Berserk - Go Go Go - Go Go - Go - Go No Go - Go Mainstream - Go Short - Go Haywire - Go Across - Go Long - Go Cycling