Translation of "go straight for" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Go straight for - translation : Straight - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Go straight.
Иди прямо.
Go straight.
Идите прямо.
Now you go straight for four blocks.
Teпepь чeтыpe квapтaлa пpямo.
Go straight on.
Иди прямо.
Go straight ahead.
Иди прямо.
Go straight home.
Идите прямо домой.
Go straight home.
Иди прямо домой.
Please go straight.
Идите прямо, пожалуйста.
Please go straight.
Езжайте прямо, пожалуйста.
Please go straight.
Поезжайте прямо, пожалуйста.
for whosoever of you who would go straight
для тех из вас, кто желает придерживаться прямоты (в отношении истины, веры и повиновения Аллаху) прямо и твердо исполнять Слово Аллаха .
for whosoever of you who would go straight
тем из вас, кто желает быть прямым.
for whosoever of you who would go straight
Выполняя заповеди этого напоминания, вы сможете обрести подлинное счастье как на земле, так и на небе. Вот чего добьется человек, который пожелает пойти прямым путем после того, как ему станет ясна грань между истиной и обольщением, между прямым путем и заблуждением.
for whosoever of you who would go straight
тем из вас, кто желает следовать прямым путем.
for whosoever of you who would go straight
тем из вас, кто хочет идти прямым путём, следуя истине и здравому смыслу.
for whosoever of you who would go straight
для тех из вас, кто хочет стать на прямой путь.
for whosoever of you who would go straight
Тем, кто идти желает праведным путем.
for whosoever of you who would go straight
Тем из вас, которые хотят идти прямо.
I'll go straight home.
Я пойду прямо домой.
Please go straight ahead.
Поезжайте прямо, пожалуйста.
Just go straight through.
Настави.
Just go straight ahead.
Тогда ступай туда.
You'll go straight too?
И ты тоже завяжешь, да?
Just go straight home.
Просто иди сразу домой.
Go straight along this street.
Идите прямо по этой улице.
Go straight along this street.
Иди прямо по этой улице.
Go straight, then turn right.
Иди прямо, затем поверни направо.
Go straight, then turn right.
Идите прямо, затем поверните направо.
Go straight across the square.
Идите прямо через сквер.
Go straight down this road.
Езжайте прямо по этой дороге.
Now smile to go straight.
Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд.
Henry's trying to go straight.
Генри пытается стать лучше.
Go straight upstairs this minute.
Сейчас же марш наверх.
Go straight out the door.
Идите прямо к двери.
Then go straight to bed.
Ну ничего себе прим!
There's still time to put things straight. Go, go!
Исполню сам желанье я её.
How many would go straight ahead keep your hands up, those of you who'd go straight ahead.
Не опускайте руки те, кто поехал бы прямо.
Go straight ahead on this street.
Идите прямо по этой улице.
Go straight ahead on this street.
Иди прямо по этой улице.
Go straight ahead on this street.
Езжай прямо по этой улице.
Go straight ahead on this street.
Езжайте прямо по этой улице.
Go straight ahead along this street.
Идите прямо по этой улице.
After work I go straight home.
После работы я пошёл прямо домой.
Let's go straight to the beach.
Пойдём прямо на пляж.
Let's go straight to the beach.
Пойдёмте прямо на пляж.

 

Related searches : Go Straight Ahead - Go Straight Forward - Go Straight Down - Go Straight On - Go Straight Through - Go For - Headed Straight For - Head Straight For - Straight To Straight - Go Go Go - Go Mad For - Can Go For - Could Go For