Translation of "go straight on" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Go straight on. | Иди прямо. |
Go straight ahead on this street. | Идите прямо по этой улице. |
Go straight ahead on this street. | Иди прямо по этой улице. |
Go straight ahead on this street. | Езжай прямо по этой улице. |
Go straight ahead on this street. | Езжайте прямо по этой улице. |
Go straight. | Иди прямо. |
Go straight. | Идите прямо. |
You better go straight on over the rocks. | А вы идите прямо по камням. |
Go straight ahead. | Иди прямо. |
Go straight home. | Идите прямо домой. |
Go straight home. | Иди прямо домой. |
Please go straight. | Идите прямо, пожалуйста. |
Please go straight. | Езжайте прямо, пожалуйста. |
Please go straight. | Поезжайте прямо, пожалуйста. |
Go straight on, and you will find the store. | Иди прямо, и ты найдёшь магазин. |
I'll go straight home. | Я пойду прямо домой. |
Please go straight ahead. | Поезжайте прямо, пожалуйста. |
Just go straight through. | Настави. |
Just go straight ahead. | Тогда ступай туда. |
You'll go straight too? | И ты тоже завяжешь, да? |
Just go straight home. | Просто иди сразу домой. |
'Go straight on, and you'll step right into the marsh. | Прямо так и стеганешь в болото. |
Go straight along this street. | Идите прямо по этой улице. |
Go straight along this street. | Иди прямо по этой улице. |
Go straight, then turn right. | Иди прямо, затем поверни направо. |
Go straight, then turn right. | Идите прямо, затем поверните направо. |
Go straight across the square. | Идите прямо через сквер. |
Go straight down this road. | Езжайте прямо по этой дороге. |
Now smile to go straight. | Улыбаемся, чтобы двигаться вперёд. |
Henry's trying to go straight. | Генри пытается стать лучше. |
Go straight upstairs this minute. | Сейчас же марш наверх. |
Go straight out the door. | Идите прямо к двери. |
Then go straight to bed. | Ну ничего себе прим! |
At the end of the straight on lap 51, Fittipaldi saw Regazzoni's car go straight on at the Queen's Hairpin. | At the end of the straight on круг 51, Fittipaldi saw Regazzoni's car go straight on at the Queen's Hairpin. |
There's still time to put things straight. Go, go! | Исполню сам желанье я её. |
How many would go straight ahead keep your hands up, those of you who'd go straight ahead. | Не опускайте руки те, кто поехал бы прямо. |
Go straight ahead along this street. | Идите прямо по этой улице. |
After work I go straight home. | После работы я пошёл прямо домой. |
Let's go straight to the beach. | Пойдём прямо на пляж. |
Let's go straight to the beach. | Пойдёмте прямо на пляж. |
Tom promised he'd go straight home. | Том обещал, что пойдёт прямо домой. |
I go straight home after work. | После работы я иду прямо домой. |
But we don't go straight here. | Δε θα πάμε από δω. |
Why can't we go straight ahead? | Να κάνουμε γύρο ενώ είναι τόσο κοντά |
You know, you go straight east. | Вы знаете, что движетесь прямо на восток. |
Related searches : Go Straight Ahead - Go Straight Forward - Go Straight Down - Go Straight For - Go Straight Through - Go On - Head On Straight - On The Straight - Continue Straight On - Straight To Straight - Go On Foot - Go On Diet - On You Go