Translation of "goes with anything" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Anything - translation : Goes with anything - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Anything goes, eh! | Что происходит! |
Anything goes in a dream. | Во сне можно все. |
And remember, if anything goes wrong... | И запомни... Если чтонибудь пойдёт не так... |
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences. | Если что то пойдёт не так, я отвечу за последствия. |
Does anything justify what the local community goes through? | Оправдывает ли что либо такие притеснения района? |
Outside Europe, the anything goes attitude was never fully accepted. | За пределами Европы лозунг можно всё так никогда и не получил полной поддержки. |
Saying that context matters does not mean that anything goes. | То, что контекст имеет значение, не означает, что все остальное неважно. |
If anything goes wrong tonight, it will be your fault. | Если чтото пойдет не так сегодня вечером, это будет Ваша вина. |
If anything goes wrong, I'm the one who'll get it. | Если механика сбойнет, от меня только дым останется. |
A process that had begun with the Enlightenment had now reached the point at which anything goes. | Процесс, начавшийся во времена Просвещения, достиг сегодня состояния, когда можно всё . |
Who profits? Does anything justify what the local community goes through? | Кто получает прибыль? Оправдывает ли что либо такие притеснения района? |
His wife goes with him wherever he goes. | Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел. |
His wife goes with him wherever he goes. | Его жена следует за ним повсюду. |
He has no taste at all as far as anything artistic goes. | Немного перетасуем. |
You shoot the horse and if anything goes wrong, you don't squawk. | Ты убиваешь лошадь и молчишь, если попадёшься. |
I need you guys to have my back in case anything goes down. | Я хочу, чтобы вы прикрывали меня, вдруг чтото случится. |
Molner goes with Pat. | Так, что будем делать? Молнер пойдет с Пэт. |
Please read them carefully and try to help yourself out if anything goes wrong. | И так вы слышали слухи. Или видели снимки экрана. И вам очень хочется заполучить KDE. Но вы практически ничего не знаете обо всей этой альтернативной OС . Не беспокойтесь! Все что вам нужно это немножко (ну, может не так уж и немножко) почитать вот и все! |
If anything goes on, it just can't stand it not to know about it. | Если чтото пойдет не так, она просто не сможет выдержать, чтобы не разузнать об этом. |
Tofu goes well with sake. | Тофу хорошо идёт под сакэ. |
Gray goes well with red. | Серое хорошо сочетается с красным. |
What goes well with potatoes? | Что хорошо сочетается с картофелем? |
What goes good with Ratzkiwatzki? | Что происходит с Рацкивацки? |
He goes with the penthouse. | Он будет в квартире. |
What goes with you, Joan? | Что с тобой, Джоан? |
What goes with her anyway? | Что с ней вообще происходит? |
How goes it with us? | Что там происходит? |
It goes with the check. | Когда ты это придумал? |
And Pierrot goes with you. | А Пьерро пойдёт с тобой. |
It goes with him, though. | Но он всегда при нём. |
That goes with my job. | Это моя работа. |
Look, here's one that isn't even locked and we get blamed if anything goes wrong. | Смотри, этот даже не закрыт и нас же обвинят, если чтото случится. |
The same goes with gender equality. | То же самое можно сказать о гендерном равенстве. |
Whiskey goes very well with tea. | Виски хорошо сочетается с чаем. |
My dog goes everywhere with me. | Моя собака ходит за мной повсюду. |
Tom goes to school with Mary. | Том ходит в школу вместе с Мэри. |
If something goes wrong with one... | Если чтото пойдет не так с одной почкой... |
If you know anything about government technology, you know that this isn't how it normally goes. | Если вы хоть что то знаете о государственных технологиях, вы знаете, что это обычно не так. |
Goes out, goes back, goes in. | Выходит, поворачивается, уходит. |
I'm okay with anything. | Я готов на все. |
Don't associate with anything. | Не ассоциируй ни с чем |
Anything new with Leo? | Есть новости о Лео? |
Anything wrong with now? | Прямо сейчас, устроит? |
Anything wrong with that? | Чтото смущает в этом? |
Because in everybody s life always this issue is there, your child goes out, anything may happen. | Потому что в жизни каждого всегда есть эта проблема, ваш ребенок выходит из дома может случится все, что угодно. |
Related searches : Anything With - With Anything - Goes With - Help With Anything - With Anything Else - Goes Live With - Always Goes With - Goes Fine With - Goes On With - Goes Conform With - Goes Great With - Goes Well With - That Goes With - Goes Even With