Translation of "going out with" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Going - translation : Going out with - translation : With - translation :
с

  Examples (External sources, not reviewed)

Mary isn't going out with Tom, she's going out with Konrad.
Мэри не встречается с Томом, она встречается с Конрадом.
I'm not going out with a girl, I'm going out with a doctor.
Я встречаюсь не с девушкой, а с акушеркой.
I'm going out with Mary.
Я встречаюсь с Мэри.
You're going out with Christine?
Ты выходишь с Кристиной?
Who are you going out with?
С кем ты встречаешься?
Tom is going out with Mary.
Том встречается с Мэри.
I've started going out with Tom.
Я стала встречаться с Томом.
I've started going out with Tom.
Я начала встречаться с Томом.
Going out with girls is exhausting.
Встречаться с девушками утомительно.
I'm going out with my friend.
Я иду с другом погулять
I'm going out with Cam tonight.
Сегодня ночью я уйду с Кэмом.
I'm going out with Fredrik Egerman.
Да. Я иду с гном Эгерманом.
Whom are you going out with now?
С кем ты сейчас встречаешься?
I'm going to hang out with Tom.
Я собираюсь потусоваться с Томом.
I'm going to hang out with them.
Я собираюсь потусить с ними.
Mary loves going out with her girlfriends.
Мэри любит гулять с подружками.
Thank you for going out with me.
Спасибо за выход со мной.
Suppose, you are going out with friends.
Suppose you're going out with friends.
Peggy's going out dancing with Woody Merrill.
Пегги идёт на танцы с Вуди Мериллом.
I've been going out with her for months.
Я с ней уже несколько месяцев встречаюсь.
I've been going out with her for months.
Мы с ней уже несколько месяцев встречаемся.
Did you hear? She's going out with Tom!
Ты слышал? Она с Томом встречается!
Did you hear? She's going out with Tom!
Вы слышали? Она с Томом встречается!
I've been going out with Mary for months.
Я уже несколько месяцев с Мэри встречаюсь.
I am going out with Oh Ha Ni.
Я собираюсь встречаться с О Ха Ни.
You're not really going out with Seung Jo.
Вы с Сын Чжо на самом деле не встречаетесь.
Incidentally, who are we going out with tonight?
Кстати, с кем мы сегодня идем?
You were going to come out with something.
Так ты хотела мне чтото рассказать.
I wonder if he's really going out with Mary.
Интересно, действительно ли он встречается с Мэри.
Why, I'm actually going out with my own husband.
Мы с мужем сегодня вечером идем развлекаться.
We're lucky to be going out with them tonight.
Нам повезло сегодня вечером гуляем с ними.
Going out?
Дорогая? Да?
Going out?
Идете гулять?
Going out?
Как,ты уже уходишь?
Going out?
Вы хотите уйти?
Going out?
Уходишь?
You came in with 12 kids, you're going out with 12 kids.
Вы пришли с 12тью детьми, вы и уходите с 12тью.
Didn't you know that Tom was going out with Mary?
Ты не знал, что Том встречается с Мэри?
Didn't you know that Tom was going out with Mary?
Вы не знали, что Том встречается с Мэри?
I wonder if Tom is really going out with Mary.
Интересно, действительно ли Том встречается с Мэри.
Are you going with me or are you getting out?
Поедете со мной или сойдёте здесь?
You two bums were going out with other women. Yeah!
Вы, два мерзавца, собирались в клуб с другими женщинами!
I'm not used to going out with a married man.
Я не привыкла выходить в свет с женатым мужчиной.
We're going out with some people to see the Falls.
Мы собираемся отправиться на водопад.
Going out, dear?
Уходишь, дорогой?

 

Related searches : Going With - Going Out From - Going Out Tonight - When Going Out - Going All Out - Before Going Out - Going Out For - Love Going Out - Going With You - Going Further With - Going Well With - Going Live With - Going Through With - Going On With