Translation of "goods on hand" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

On the other hand, each country exports the goods that are available at home.
Делают конфигурируемыми все параметры, которые можно было бы изменять в другой стране.
Let's see you stick your hand in and get your goods out.
Тогда просунь туда руку и вытащи свое золото.
On one hand, the US supported China s membership in the World Trade Organization and accepted Chinese goods and visitors.
Это чем то напоминало подход доверяй, но проверяй Рональда Рейгана к стратегическим договоренностям с СССР.
On one hand, the US supported China s membership in the World Trade Organization and accepted Chinese goods and visitors.
С одной стороны, США поддерживали членство Китая во Всемирной торговой организации и принимали китайские товары и приезжих.
On the one hand, it was becoming increasingly interdependent as goods, services and people, including refugees, moved across borders.
С одной стороны, он становится все более взаимозависимым по мере того, как товары, услуги и люди, включая беженцев, пересекают границы.
The traders then order the goods hand carried across the border to mainland China.
Затем трейдеры вручную доставляют товары через границу в континентальный Китай.
Accelerometers on each hand read hand position.
Акселерометры на обеих руках считывают положение руки.
On the other hand, an unconditional duty might make it too easy to get rid of goods that have lost all commercial value.
С другой стороны, безусловная обязанность может обеспечить слишком незатруднительный отказ от груза, который утратил свою коммерческую стоимость полностью.
On the hunt for prohibited goods
Охота на запрещенку
On procurement of goods and services
По вопросу о закупке товаров и услуг
Restriction on movement of goods vehicles
Ограничение в передвижении грузовых транспортных средств
We've got the goods on you.
У нас есть улики.
This finances domestic spending on foreign goods.
Он финансирует затраты внутри страны на иностранные товары.
Statistics on the transport of dangerous goods.
статистические данные о перевозках опасных грузов
Recommendations on the Transport of Dangerous Goods,
тринадцатому пересмотренному изданию Рекомендаций
MERCOSUR Agreement on transport of dangerous goods
Соглашение МЕРКОСУР о транспортировке опасных товаров
STATISTICS ON THE TRANSPORT OF DANGEROUS GOODS
СТАТИСТИКА ПЕРЕВОЗОК ОПАСНЫХ ГРУЗОВ
Tariffs lowered on industrial goods and services.
Тарифы понизились на промышленных товарах и услугах.
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
(и собираться) справа и слева (от тебя) толпами?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
справа и слева толпами?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
толпами справа и слева? Всевышний подчеркнул, насколько же обольщены неверующие, которые разделились на множество группировок и общин, каждая из которых рада тому, что имеет.
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
толпами справа и слева?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
и окружают тебя толпами справа и слева?!
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
Толпою справа и толпою слева?
towards thee on the right hand and on the left hand in knots?
Справа, слева, толпами?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Те, которые по правую сторону, (и) кто они, которые по правую сторону?
And those on the right hand what of those on the right hand?
А те, которые по правую сторону, (и) кто они, которые по правую сторону?
And those on the left hand What of those on the left hand?
И те, которые по левую сторону, (и) кто они, которые по левую сторону?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
то владыки правой стороны, что это за владыки правой стороны?
And those on the right hand what of those on the right hand?
А владыки правой стороны, что это за владыки правой стороны?
And those on the left hand What of those on the left hand?
А владыки левой стороны что это за владыки левой стороны?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Одни будут по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
And those on the right hand what of those on the right hand?
И будут те, кто по правую сторону. Кто же будет по правую сторону?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Эти злостные грешники будут обитателями Адского Огня. Далее Всевышний Аллах поведал о том наказании, которое они заслужили своими деяниями.
And those on the left hand What of those on the left hand?
И будут те, кто по левую сторону. Кто же будет по левую сторону?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них!
And those on the right hand what of those on the right hand?
А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, никто не может представить, каково будет воздаяние им.
And those on the left hand What of those on the left hand?
А тех, которым вручена Книга записи их деяний в левую руку, никто не может представить себе, какое наказание постигнет их.
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
те, кто стоит на правой стороне. Кто же те, что на правой стороне?
And those on the right hand what of those on the right hand?
Те, что стоят на правой стороне, кто же они?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Те, что стоят на левой стороне, кто же они, стоящие на левой стороне?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
Собратья правой стороны Кто ж эти правой стороны собратья?
And those on the right hand what of those on the right hand?
Собратья правой стороны Кто ж этой стороны собратья?
And those on the left hand What of those on the left hand?
Собратья левой стороны Кто ж этой стороны собратья?
(First) those on the right hand what of those on the right hand?
стоящие на правой стороне (кто они, стоящие на правой стороне?),

 

Related searches : On Hand - Hand On - Second Hand Goods - Hand Over Goods - Hand-on Experience - Still On Hand - On Hand With - On Every Hand - Project On Hand - Support On Hand - Report On Hand - Offer On Hand - Hand-on Mentality - Materials On Hand