Translation of "gotten rid of" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gotten rid of - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You've gotten rid of Dennis, the menace? | Ты избавился от Дениса, страшно? |
That which cannot be gotten rid of ... remains. | Остается то, от чего нельзя избавиться. |
I wanted to get rid of habeas corpus. I should have gotten rid of you. | Предупреждаю, я отменил закон о неприкосновенности личности! |
He must be gotten rid of quickly and quietly. | От него надо избавиться быстро и тихо. |
All except one guest, who must be gotten rid of. | И только один друг списан со счетов. |
1970, the U.S. and most of Europe have gotten rid of it. | 1970, в США и большей части Европы болезнь уничтожена. |
But as it is. . . It must be gotten rid of, cried the sister. | Но как оно есть. . . Это должно быть избавились от , плакал сестра. |
But, you look like you could have gotten rid of him in some other way. | Но по вашему виду можно сказать, что вы могли бы отделаться от него и иным спрособом. |
What I've been seeing today is there is a growing subculture of barefoot runners, people who've gotten rid of their shoes. | Итак, сегодня я наблюдаю рост субкультуры босых бегунов людей, которые избавились от своей обуви. |
But if I had money at that time... I would've gotten rid of the baby... and lived happily ever after. | А вот будь у меня тогда деньги я бы избавилась от живота и жила с тех пор долго и счастливо. |
And, you have heard of people who took advantage of their disciples, also because they hadn't gotten rid of their own cravings. | И ты слышал о людях, которые также использовали своих учеников Потому что они сами не избавились от своих страстных желаний. |
And now that we've gotten rid of the bacteria DNA, the virus DNA takes control of the cell and it tells it to start making more viruses. | И теперь, когда мы избавились от ДНК бактерии, ДНК вируса захватывает власть над клеткой и даёт ей указание начать производить вирусы. |
But it's going to modernize weapons we do not need and will not be gotten rid of in our lifetime, unless we get up off our ... | Но она пойдёт на модернизацию вооружений, который нам не нужны, и от которых мы не сможем избавиться за всю жизнь, если только мы не встанем со своей... |
That's still not quite what we want, right? it looks... ...too organized and too... ...artificial so also we still haven't gotten rid of our initial... ...one. | Это всё ещё не совсем то, что мы хотели, не так ли? выглядит слишком организованно и слишком искусственно, также мы ещё не избавились от первоначальной (популяции). |
Come on, boys, get rid of that lead. Get rid of that lead. | суета на площадке |
Getting rid of red? | Избавимся от красного? |
Get rid of her. | Избавься от неё! |
Get rid of her. | Избавьтесь от неё! |
Get rid of him. | Избавьтесь от него. |
Get rid of him. | Избавься от него. |
Get rid of Tom. | Избавься от Тома. |
Get rid of Tom. | Избавьтесь от Тома. |
Get rid of them. | Избавься от них. |
Get rid of them. | Избавьтесь от них. |
Get rid of this. | Избавься от нее. |
Get... rid of it? | Из...бавиться? |
Get rid of it! | Убери. |
Get rid of it. | Избавьтесь от этого. |
Get rid of him! | Убьём его! |
Get rid of her. | Прогони ее. |
Get rid of it. | Избавьтесь от нее. |
Get rid of it! | Я сказал избавьтесь. |
RID | RID |
RID | RID |
Either by my getting rid of her or getting rid of myself, or else by waiting for her to get rid of me. | Либо я избавлялся от неё или избавлялся от себя или ждал, когда она избавится от меня. |
Now you can't get rid of thoughts and you can't get rid of thinking | Далее ты не можешь избавиться от мыслей и ты не можешь избавиться от думания. |
Gotten worse? | Ухудшилась? Как? |
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it. | Моя жизнь наполнилась попытками избавиться от него и сильным желанием это сделать. |
I'll get rid of them. | Я от них избавлюсь. |
Get rid of the gun. | Избавься от ружья. |
Get rid of the gun. | Избавьтесь от ружья. |
I'm getting rid of Tom. | Я избавляюсь от Тома. |
I'll get rid of Tom. | Я избавлюсь от Тома. |
I'll get rid of it. | Я от неё избавлюсь. |
I'll get rid of it. | Я от него избавлюсь. |
Related searches : Rid Of - Rid - Get Rid Of - Rid Oneself Of - Become Rid Of - Got Rid Of - Rid Of It - Rid Of Me - Rid Themselves Of - Of Getting Rid - Gotten Hold Of - Gets Rid - Rid Myself - Rid Yourself