Translation of "rid oneself of" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Oneself - translation : Rid oneself of - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One can't delude oneself very long about oneself.
Мы не можем долго обманывать самих себя.
By learning oneself.
Изучая себя.
One should take care of oneself.
Каждый должен сам о себе позаботиться.
One mustn't make a spectacle of oneself.
Не будем паясничать, господин директор.
One looks out for oneself.
Он должен сам о себе заботиться.
One cannot defend oneself against stupidity.
Против глупости защиты нет.
One cannot defend oneself against stupidity.
От глупости не защититься.
Aglaia, a fiancée holds oneself upright.
Аглая, помолвленная девушка должна держаться прямо.
And longstemmed hothouse roses for oneself.
И оранжерейные розы себе.
Voluntarily inconveniencing oneself for the sake of spiritual realisation.
Добровольное причинение себе неудобств ради духовного просветления .
Come on, boys, get rid of that lead. Get rid of that lead.
суета на площадке
Getting rid of red?
Избавимся от красного?
Get rid of her.
Избавься от неё!
Get rid of her.
Избавьтесь от неё!
Get rid of him.
Избавьтесь от него.
Get rid of him.
Избавься от него.
Get rid of Tom.
Избавься от Тома.
Get rid of Tom.
Избавьтесь от Тома.
Get rid of them.
Избавься от них.
Get rid of them.
Избавьтесь от них.
Get rid of this.
Избавься от нее.
Get... rid of it?
Из...бавиться?
Get rid of it!
Убери.
Get rid of it.
Избавьтесь от этого.
Get rid of him!
Убьём его!
Get rid of her.
Прогони ее.
Get rid of it.
Избавьтесь от нее.
Get rid of it!
Я сказал избавьтесь.
RID
RID
RID
RID
To make one feel good about oneself.
Чтобы предстать героем в своих глазах.
Idiot comes from the root idio, oneself.
Идиот происходит от идио , сам.
Either by my getting rid of her or getting rid of myself, or else by waiting for her to get rid of me.
Либо я избавлялся от неё или избавлялся от себя или ждал, когда она избавится от меня.
Now you can't get rid of thoughts and you can't get rid of thinking
Далее ты не можешь избавиться от мыслей и ты не можешь избавиться от думания.
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
Сомневаться в себе есть первый признак ума.
The process of going to report oneself is a political method.
Процесс похода для доноса на кого либо является политическим методом.
My life became about getting rid of it and obsessing about getting rid of it.
Моя жизнь наполнилась попытками избавиться от него и сильным желанием это сделать.
I wanted to get rid of habeas corpus. I should have gotten rid of you.
Предупреждаю, я отменил закон о неприкосновенности личности!
I'll get rid of them.
Я от них избавлюсь.
Get rid of the gun.
Избавься от ружья.
Get rid of the gun.
Избавьтесь от ружья.
I'm getting rid of Tom.
Я избавляюсь от Тома.
I'll get rid of Tom.
Я избавлюсь от Тома.
I'll get rid of it.
Я от неё избавлюсь.
I'll get rid of it.
Я от него избавлюсь.

 

Related searches : To Rid Oneself - Rid Of - Rid - Get Rid Of - Become Rid Of - Got Rid Of - Rid Of It - Rid Of Me - Gotten Rid Of - Rid Themselves Of - Of Getting Rid - Of Oneself - Gets Rid - Rid Myself